Змеиный перевал

1890

Описание

Брэм Стокер (1847-1912) — классик английской литературы, его роман «Дракула» дал жизнь одному из самых мощных культурных мифов нового времени. «Змеиный перевал» переведен на русский язык впервые — здесь, как и в других книгах мастера, история всепоглощающей любви разворачивается на фоне мрачных, мистических и полных загадок событий. Суровые пейзажи Северной Ирландии создают подобающие декорации таинственному и завораживающему действию.

7,7 (6 оценок)

Купить книгу Змеиный перевал, Брэм Стокер


Интересные факты

Цитаты из книги

С этой книгой читают:

написала рецензию2 февраля 2021 14:52
Оценка книге:
7/10
Змеиный перевалБрэм Стокер

#китайский_зодиак (Змея)

У каждого края есть свои предания и легенды, в каждой из которых заключается своё особое очарование. И время от времени так и тянет заглянуть в эти страны, чтобы хоть краем глаза взглянуть на эти волшебные земли и краем уха услышать те истории, что издавна передают из уст в уста местные жители. Мои устремления привели меня в Ирландию. Здесь передо мной лежал Змеиный перевал и не спешил раскрывать свои секреты...
Ирландия! Далёкая и неведомая страна, где воздух словно пропитан старинными преданиями и то и дело кажется, что за каждым кустом прячется какое-нибудь волшебное создание. Гномы, феи, пикси, лепреконы, разнообразные духи, диковинные существа... Всех и не перечислить! Где, если не здесь, должна была родиться легенда о святом Патрике, изгоняющем змей? Но говорят, что у любого, даже самого невероятного предания в основе лежит древняя, но правдивая история.
Одна из таких легенд и легла в основу этой книги. И автор не медлит поделиться ей с читателем. Вместе с молодым человеком по имени Артур нам предстоит укрыться от бури в самом обыкновенном трактире, где местные, разгорячённые теплом очага и чашкой пунша, с радостью поведают о том, как святой Патрик так и не смог справиться с Королём Змей, спрятавшем свою корону в недрах близлежащих гор, а ещё об ушедшем под землю озере и огромном сундуке с золотом, пропавшем вместе с перевозившими его солдатами. Но не жажда наживы заставит вернуться Артура в эти края. Его будут вести его благородное и верное сердце, а ещё голос молодой девушки, так пленительно прозвучавший однажды в ночи...
Да, это была очень красивая и трогательная история. А автор так мастерски описывал красоты пейзажа, что порой казалось, что они предстают передо мной в своём полном великолепии. Меня немного смущала простота и предсказуемость сюжета. Но в целом всё было так, как и должно было быть: по-доброму наивно и мило. Ах, да! Ещё мне ужасно захотелось побывать в тех краях, чтобы у Змеиного перевала ни осталось ни единого шанса уберечь свои тайны.

написала рецензию26 декабря 2020 20:09
Оценка книге:
5/10
Змеиный перевалБрэм Стокер

Вот уж не думала, что новая встреча с Б. Стокером будет для меня настолько печальной. Несомненно, ассоциация при упоминании имени Б. Стокера – это роман «Дракула». Остановив свой выбор на его книге «Змеиный перевал», я надеялась получить вновь нечто «этакое» мрачное, мистическое, запутанное. Может, это и была моя главная ошибка – ждать похожего, сравнивать и сопоставлять. Сюжет «Змеиного перевала» довольно прост и банален (честно говоря, можно уместить в десяток предложений). В Ирландской «тьму-таракании» находится то ли село, то ли деревня, короче поселение, куда, можно сказать, абсолютно случайно попадает «городской щёголь» Артур. Попадает и «пропадает»! Он умудрился влюбиться и в местную, весьма своеобразную, природу, и в местную незнакомку. А еще его просто потрясли местные легенды и сказания про блуждающее болото, по деяния Святого Патрика, пропавшие сокровища змеиного короля.

Для меня в книге оказалось больше минусов, чем плюсов. Во – первых, повествование тянется очень нудно и однообразно, очень мало событий, скучно и невесело. Практически пол – книги сюжет топтался на месте. Во – вторых, меня как-то не увлекли герои сего повествования. Да, в девятнадцатом веке может так и выстраивались отношения между девушкой и юношей, но такая розовая наивность – как слишком много сахара в чае: пить хочется, но пить невозможно. Порой хотелось крикнуть Артуру: «Да очнись, ты, пошевели своим серым вещество, протри глаза, наконец!» Уж и намекали ему и подсказывали на этот счет, но нет, никак Артур не мог сдвинуться с мертвой точки, только все ходил – бродил, руки заламывал в тоске своей беспросветной. А главная героиня? Очень не люблю этот прием в книгах – она одна такая красивая, скромная, порядочная на весь радиус в 300 километров, всем - то она люба и дорога. И два молодых петушка чуть не устроили бои из-за «единственной» девушки в округе. Но, конечно, победила мужская дружба! В – третьих, одну треть книги можно смело считать пособием по ирригационным работам. Автор очень подробно разжевывает читателю, что и как нужно перекрыть, перекопать, запрудить, почистить, раскопать (сколько там еще глаголов можно применить?). Можно подумать, что он готовить из читателей мелиораторов и гидрологов, на случай потери ими их основной работы. И в – четвёртых, как же повезло Артуру в жизни! Как по мановению волшебной палочки – и любовь взаимная, и богатое наследство, и дружба на веки вечные, и сокровища несусветные, и дела и желания все исполнены! Может, он святой, нимб над головой вроде не светился.

Ну, хватит цинизма и сарказма. Нужно добавить в бочку дёгтя и каплю мёда. Как ни странно, очень понравилось описание суровой и надменной природы Ирландии (но не болот!). Я просто люблю по жизни суровую северную природу, и автор очень точно передал все её красоты, так сказать «атмосферно». Вот тут уж точно можно ему поставить «зачёт» В книге природа активно «участвует» в сюжете, она временами очень «добра» к людям, но временами ужасна и страшна, ты понимаешь, что человеку очень трудно бороться со стихией. (Но наши – то герои, разумеется, не лыком сшиты! Победили, однако. Фу, опять мой сарказм вылез наружу).

Подведя итог всему вышесказанному, хочу заметить, что книга на любителя, для меня Б. Стокер по прежнему остается пока автором только неповторимого романа «Дракула», и исключительно из уважения к нему ставлю книге всего лишь пятерочку.
#китайский_зодиак (Змея)

написала рецензию5 июля 2020 21:30
Оценка книге:
8/10
Змеиный перевалБрэм Стокер

Это история о любви и... болоте. Почему бы и нет? Артур - рассказчик - стал случайным свидетелем конфликта Мердока и Джойса, если быть точнее первый обманным путем завладел земельным участком второго. И так сложилось, что, услышав в темноте, голос Норы - дочери Джойса - Артур решил под глупым предлогом вернуться в деревушку, где происходят события.
Что же касается болота. Особенность местности заключается в том, что болота там движутся, это уже что-то из области геологии, ведь как-то все связано.
В общем тут мы имеем злодея в лице Мердока. Красавицу Нору и влюбленного молодого мужчину Артура, а еще верного друга Дика. И когда кажется, что все хорошо, то случается ужасное.

Роман мне понравился простотой сюжета, но необычностью задумки. Герои тоже достаточно простые, что позволяет сразу отдать свое предпочтение. Особенно меня забавлял Энди. Он такой... своеобразный, что порой его, как и Артуру, прибить хочется, но уж больно он хороший и преданный человек.

Я все не могу добраться до "Дракулы", но второй прочитанный мной роман оставляет весьма приятные впечатления от автора.

#китайский_зодиак

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт