4321

2017

Описание

Почти на две недели раньше срока, 3 марта 1947 года, в родильном отделении больницы Beth Israel в Ньюарке, штат Нью-Джерси, родился Арчибальд Айзек Фергюсон, первый и единственный ребенок Роуз и Стэнли Фергюсон. С этого самого начала жизнь Фергюсон пойдет по четырем одновременным и независимым вымышленным путям. Четыре идентичных Фергюсона из одной и той же ДНК, четыре мальчика, которые один и тот же мальчик, продолжают вести четыре параллельных и совершенно разных жизни. Семейные судьбы расходятся. Спортивное мастерство и сексуальная жизнь, дружба и интеллектуальные увлечения совершенно различны. Каждый Фергюсон попадает под чары великолепной Эми Шнейдерман, но каждая Эми и каждый Фергюсон имеют отличные от других таких же пар отношения. Мчится вперёд смертный сюжет жизни Фергюсонов, и читатели будут разделять и наслаждения, и боль каждого из них.

Изобретательно и искусно выстроенный роман Пола Остера написан со страстью к реализму, большой нежностью и сильнейшей любовью к истории и к самой жизни. Читатели раньше никогда не видели такого Остера.

7,7 (13 оценок)

Купить книгу 4321, Пол Остер


Интересные факты

Цитаты из книги

С этой книгой читают:

Упоминание книги:

написал рецензию21 сентября 2020 21:39
Оценка книге:
7/10
4321Пол Остер

Вот и подошла к концу эта огромная толстенная книга. О том, как легко и быстро она читалась говорит такой факт: параллельно я осилил около десятка других книг (и еще 4-5 бросил из-за неинтересности). Сказать, что я остался под большим впечатлением - ничего не сказать. Но и говорить однозначно, что мне понравилось - не могу. Она странная и необычная, как я и люблю, но имеет несколько существенных недостатков, отравляющих желание с ней дружить.

Но сначала расскажу про необычность и завязку. Собственно, когда мы говорим о постмодернизме речи о каких-то правилах и стандартах быть не может априори. Однако Пол Остер умудрился выйти за рамки даже там, где рамок нет вовсе. Роман начинается издалека (как если бы я хотел вам сообщить вчерашние новости, но выбрал окольный путь и начал с Октябрьской революции). Но постпенно мы доползаем к главному герою - это маленький мальчик Арчи Фергюсон. Нам дали все данные для семейной саги - от бабушки с одной стороны генеалогического древа, эмигрантки из Одессы, до дедушки с другой ветки, который вместо желанной фамилии Рокфеллер получил по прибытии в США вот этого вот Фергюсона в паспорт. От папы - крутого и богатого предпринимателя, до мамы - любящей и очень талантливой фотохудожницы.

Однако в какой-то момент, примерно в 5-6 лет, маленький Арчи, как любой здоровый ребенок, начинает думать над вопросом "а если бы" и фантазировать. А если бы его семья была бедной? А если бы он рос в неполной семье? А если бы... в общем, вопрос вот в чем: остался бы тогда Арчи этим самым Арчи или был бы кем-то совсем другим? Другими словами - с переменами в судьбе меняется и сам человек, или только окружающие обстоятельства, а он - кремень? И если не кремень, то насколько сильно?

И вот в книге появляются сразу ЧЕТЫРЕ Арчи Фергюсона! Глава про каждого обозначена соответствующими цифрами: 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 2.1, 2.2 и так далее...
Какой из них "настоящий" мы не в курсе, но тут любопытнее другое. Очевидно, что роман автобиографичен. Не прям копирка жизни писателя, но сильно. Так вот, мне интересно: сколько Пола Остера в каждом из вариантов? Потому что точно он не соответствует лишь одному из мальчиков. Полагаю, он есть сумма всех четверых, как бы по сумасшедшему это не звучало, но мы же в постмодернистской книжке, тут и не такое возможно. Так что похоже, что один из Арчи олицетворяет детство, другой - юность, третий - молодость, а четвертый - зрелость. Не по порядку, разумеется, это было бы банально. Но очевидно который из них за что отвечает.

Что мне понравилось:

1. Хоть перед нами четыре разных Арчи, но это все-таки один и тот же Арчи, рожденный Розой и Стэнли Фергюсонами, фотографом и магнатом. Т.е. старт у всех один и тот же. И у читателя есть прекрасная возможность посмотреть как меняется человек, когда в его жизни происходят (или НЕ происходят) определенные события. Мы же не знаем на самом деле как пошла бы жизнь, если бы мы (или наши родители, или учителя, или одноклассники, или мэры, или президенты, или военные генералы, или наемные убийцы, или пьяные водители и т.д.) поступили бы по другому, а не так как мы знаем. Вот на примере одной жизни можно посмотреть как и что может меняться. Ну или точнее: как Пол Остер думает, что менялось бы.

2. Во всех случаях есть три человека, три женщины, очень важные для Арчи:
- Всегда любящая и понимающая мама Роза. Вообще удивительные у них отношения. Иметь в окружении человека, с которым ты можешь ПОМОЛЧАТЬ - это дико круто. Особенно в подростковом возрасте. Поболтать всегда кто-то найдется. А вот выслушать твое молчание и понять о чем ты молчишь и поддержать - это ценно, ценнее некуда.
- Первая любовь Эми Шнейдерман, которая всегда зажигает пламя в душе Арчи. Что на этом пламени сварится - другой вопрос. Забавно, что в зависимости от номера судьбы Эми с пареньком оказываются в разных родственных отношениях (от просто одноклассница до сводной сестры). Но любовь их находится всегда. А вот какой краской будет нарисована валентинка - большой вопрос.
- Тетя Милдред. Самые интересные влияния. Она, как персонаж сильно второстепенный, обозначает свое влияние точечно. Но как минимум один раз в каждой версии Арчи получает Очень Крупный Урок. Не факт, что положительный.

3. Как бы и кем бы не воспитывался Арчи, какие бы ни были у него друзья, места жительства и учебные заведения - он всегда любит одно и то же. Спорт - бейсбол и баскетбол. Книги - читает одни и те же, причем в романе разбросано ооочень много названий, которые бы составили довольно длинный и главное - далеко не только развлекательный список литературы. Профессиональная реализация - однотипная. Немного изменяется суть, но общее направление всегда одно - мастер слова. Журналист, поэт, писатель-романист - не важно, творчество всегда находит выход именно через печатную машинку. Таким образом, заложенная предрасположенность не затаптывается внешними событиями.
А за рассказ про "Душевные шнурки" отдельное спасибо. Зацепил нестандартный подход к общеизвестным темам.

4. Интересно подана американская политика 50-70 годов. От убийства Кеннеди до движения хиппи и студенческих бунтов по поводу никак не желающей заканчиваться вьетнамской войны. В данном вопросе Остер выступает еще и философом. Но меня больше поразило насколько то, что происходило в Америке почти 60 лет назад похоже на эти негритянские протесты 2020 года. И я не уверен, что сейчас масштабнее. Мне, безусловно, жаль Джорджа Флойда, а полицейский Дерек Шовин учинил произвол, это не обсуждается. Но вот эти обобщения и вставания на колени - это уже маразм. И как показывает история, в том числе и в данной книге, маразм этот все равно ни к чему хорошему не приведет: просто кто-то добавит себе политических вистов.
Я отошел от темы, и сильно, но смысл тот: количество политики на страницах огромно (Арчи в некоторых своих вариантах очень ею увлекается, в каких-то его вынуждают интересоваться обстоятельства). И она рассказана интересно - как крупная, так и мелкая, на уровне студенчества.

5. Как автор прощается поочередно с "лишними" Арчи. Как ни странно для меня каждый раз расставаться именно в тот момент было неожиданно. И трогательно. И в какой-то степени даже больно...

Плюсов у книги много, я их 100% перечислил далеко не все. Но есть и существенные минусы:

1. Эти предложения, которые тренируются для забега в марафоне... Одно другого длиннее. Если для вас фраза "предложение на пол страницы" является метафорой или утрированием, то что скажете о регулярных предложениях на две трети страницы? Без всяких метафор. Несколько раз мне приходилось перечитывать заново не потому что я потерял смысл, а потому что я забыл из чего такой вывод сделан, т.е. с чего мы собственно начинали предложение?

2. Нецензурщина. Я вообще противник матов. И в жизни, и в кино, и в литературе. Но иногда в книгах, я это понимаю, слова, издающие звуки "пииик" необходимы, чтобы придать атмосфере реальности. Как я говорю: негр из гетто, торгующий наркотой, не может разговаривать, как выпускник Лиги Плюща. Но у Пола Остера получилось не совсем так.
Мне понравилось, как он распределил маты по тексту: когда все Арчи Фергюсоны еще младшеклассники, то таких слов нет совсем; лет с 12 они начинают проскакивать - робко, с оглядкой нет ли на этой странице взрослых; в юности их уже очень-очень много, они разнообразные и применяются как можно чаще, прилепляются как пробелы между словами; в молодости их становится меньше, диапазон ограничивается буквально парой КОНКРЕТНЫХ, которые лепятся как показатель "я свой в вашей тусовке".
Так что сама идея писателя ясна и логична. Но, как я говорил, все должно быть уместно. А у Остера вышло это не всегда. Например, в том контексте происходящего фраза "[...] славить их бл**ского Бога [...]" была не просто уместна, а единственно правильна. Любое другое прилагательное (кстати, звездочки там - мои) было бы исключительно лицемерным. Но вот в других случаях, особенно периода юности и молодости они четко не в тему. Более того, я уверен, что очень многие из этих матов - работа переводчика на русский. Потому что, чуточку зная как ругаются американцы, могу сказать, что их более распространенный аналог слова на букву Х в нашем варианте скорее состоит из четырех букв, а не из трех. А тот, что означает половой акт скорее на уровне "трахаться", а вовсе не на букву Е, каким напичкали книгу. Т.е. вероятно (но не факт, пока не загляну в оригинал) у автора чаще использован грубый жаргон, а не вот это вот всё.

Вывод:
С одной стороны у меня стойкое ощущение, что я прочитал что-то невероятно мощное, современную классику как минимум.
С другой стороны куча неуместных матов (главная претензия - неуместных), опускающих книгу из претендента на классику до грани гопоты.
С одной стороны масса мыслей и эмоций, которые не отпускают уже четвертый день.
С другой стороны у книги удивительное свойство: невозможно было оторваться в момент чтения, но если отложил, то нужно насильно себя заставлять взять ее снова, не дать себе переключиться на какую-то другую.

Одно я могу сказать точно: с этим романом не работает золотое правило 30 первых страниц ("Не заинтересовало за 30 страниц - бросай"). Тут или брать и читать от корки до корки, или не брать вообще. Потому что не то что 30, но и 300 первых страниц не помогут. Это ведь четыре разные книги в одной, четыре разных человека в одном. И только поняв как все это воссоединяется в целое можно оценить все предыдущее.

@neveroff22 сентября 2020 9:29

@loki, я про разные жизни понял тоже далеко не сразу. на стадии первой цифры, но далеко не первого Фергюсона. Дошло, когда братья отца уехали, а в другой тюрьма. И я такой - они же уехали, что за бред. И отец - то есть, то уже нет. Начал читать заново и дошло...

А предложения просто убивали. Вспомнил свое сочинение классе в 6, где из 3 страниц было всего два предложения...

Думаю, она не может не понравится, но на это нужны физические и моральные силы))

Ответить

Прилежный студент (@xenochka)22 сентября 2020 12:51

О,толмуд осилен) поздравляю!)
С минусами полностью согласна. Но все равно я вот сейчас рецензию прочитала и мне прям захотелось еще раз ее прочесть) я-мазохист))

Ответить

@neveroff22 сентября 2020 13:39

@XENochkA, спасибо.))
Ничего удивительного, что захотелось перечитать: книга реально бомба - глубокая, философская, необычная... Но если это и делать, то выделить кучу свободного времени и меееедленно пробираться через эти улицы Ньюарка и Нью-Йорка.))

Ответить
написала рецензию28 ноября 2019 13:55
Оценка книге:
10/10
4321Пол Остер

Я провела с этой книгой в обнимку почти целый месяц, и, наверное, хотела бы еще столько же. Так мне нравилось ее читать, но только понемногу, дозируя и растягивая удовольствие.

И что я хочу сказать во-первых и во-вторых для возможных будущих читателей? Она очень большая, больше 1000 страниц, и она очень обстоятельная, неспешная, реалистичная и настоящая. А от этого многим может показаться скучной или нудной.

Меня в первую очередь привлекла сама задумка автора. Часто вы задумываетесь о своей жизни с точки зрения "а что, если бы..?" А если бы тогда сделали не так, а если бы сказали одно, а не другое, а если бы повернули не налево, а направо?... Изменилось бы что-то в вашей жизни и как сильно? Пресловутый "эффект бабочки", насколько он влияет на нашу дальнейшую жизнь, на наше мировоззрение, характер, достаток, профессию, интересы, политические взгляды, любовь в конце концов? Так как меня этот вопрос в моей жизни интересовал не раз, то рассмотреть это в книжном варианте пускай кого-то другого, а не меня, все равно показалось очень любопытным.

И вот она книга. Начальные данные одни и те же. Есть семья, в которой рождается ребенок - Арчи Фергусон. А дальше роман разделяется на 4 параллельных мира, в которых рассказываются истории жизни этого самого мальчика, которые чем-то отличаются, из-за того самого "эффекта бабочки", некоторых моментов, последствия которых были пережиты по разному, и в то же время чем-то похожи. И вот для меня особенно было интересно наблюдать за тем, к примеру, как некоторые люди приходят в нашу жизнь так или иначе, та же Эми, которая в разных мирах была ему и сестрой, и подругой, и любимой; те же интересы, которые в итоге приводили к похожим, но все-таки разным профессиям - журналист, переводчик, писатель... При этом ни в какой вселенной Арчи не увлекся, к примеру, математикой, или естественными науками, и как будто бы автор говорил этим, что наши интересы закладываются в нас изначально, они не особо зависят от окружающей нас обстановки, и к чему тяготеешь, к тому и тяготеешь. Не знаю, насколько это верно.

Кстати, только к 700-ой странице, наверное, я поняла, что роман- то автобиографичен! Пол Остер описывает в этих Арчи себя, в каждого вкладывает понемногу, сочетая в каждом частичку правды, частичку авторского вымысла и возможно частичку мечтаний, которые у него, наверное, были, как он представлял себе развития различных ситуаций в его жизни, отчего наверное и возникла вообще идея этой книги.

Роман пишется по главам, начиная с первой параллельной вселенной, заканчивая четвертой, потом снова о первой и тд, и обозначаются они 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 2.1 и тд. И я видела какой-то особенный смысл в том, что когда история (и соответственно, жизнь) какого-то Арчи заканчивалась, автор все равно оставлял обозначение следующей главы, только там ничего не было. Пустая строчка пробелов. Вот все, что от нас остается. О нас помнят, не вычеркивают из жизни, или из книги, но все, что мы теперь из себя представляем - это пустую строчку. Символично.

Мой совет будущим читателям этого произведения - пишите заметки, или выделяйте какие-то моменты, если в электронке читаете, в любом случае как-то фиксируйте основные моменты, потому что иначе это будет полная каша. Я, со своей вполне хорошей памятью, начала путаться очень быстро, где там Арчи такой, где сякой, где что происходит и тд. И поэтому писала оч коротко в заметках об этом, а потом, когда переходила к следующей главе, например про 3-го Арчи, быстренько пробегалась глазами везде, где отмечала цифру 3, и после этого хорошо себе представляла, о какой вселенной сейчас пойдет речь и что там до этого произошло. Ненадобность этого метода пришла только ближе к концу, когда я уже и так хорошо отделяла для себя этих разных Арчи и помнила их разные истории жизни.

Назову три основных момента, которые мне не понравились.
1. Слишком много политики. Я ей не интересуюсь от слова совсем, а тут еще и политика американская, связанная в основном с войной во Вьетнаме, и вот мне, чес слово, она прям до лампочки была, а в одном из миров ей уделялось уж слишком много времени.
2. В одной из параллельных вселенных у Арчи были гомосексуальные наклонности. Причем они проявились случайно, опять же в силу одного какого-то обстоятельства, знакомства с одним парнем. То есть если бы не он, то так бы и жил себе Арчи вполне гетеросексуальной жизнью и беды не знал. Так вот, как по мне, не стоило автору этого писать. Что угодно может получиться случайно, но не ориентация. И если ты в этом ничего не понимаешь, то и не надо спекулировать модной темой. Она и так резонансная в нашем обществе, а ты еще и преподносишь ее неверно, тем самым укрепляя в людях неправильное понимание этой темы.
3. Слишком много мата. Я не против его, когда он к месту, но иногда он тут был как раз не к месту. Хотя, возможно, все дело в переводе. В бедном английском словом "fuck" описывается половина мата, тогда как в великом могучем один только глагол можно перевести 20-ю разными словами, не говоря уж про существительные и тд) Но здесь переводчик, к сожалению, использовал в основном одно и то же неприглядное слово на букве Е. Даже когда описывал занятия любовью. Ну как-то некрасиво, товарищ Немцов. И еще он походу не в курсе о существовании в русском языке буквы Э. Ну что за Станли, Дан, Матт, Манхаттан и тд, ё мое?)

Я все думала о том, какую оценку поставить книге. Я никогда не ставлю 10ки, по крайней мере сразу, для этого должно пройти какое-то время, книга должна остаться у меня в памяти, оставить определенный след и тд. А тут.. даже не смотря на минусы и претензии, не смотря на монотонность повествования, несмотря на несогласия по некоторым вопросам, у меня рука не поднимается ставить меньше. Я месяц почти жила с этой книгой, спать ложилась и все прокручивала какие-то моменты, думала обо всей этой теме, короче говоря, прожила ее по полной.

#С2_3курс
#БК_2019 (2. Книга, в которой повествование ведётся от нескольких героев)

@XENochkA, спасибо за интересный дискусс) домой доберусь - горячо выражу свое согласие!)
А то да - тут можно вечно рассуждать.

Ответить

@neveroff29 ноября 2019 0:46

Люблю толстые книги, давно заинтересовала аннотация, а то, что написано в рецензии, прям вот всё, привлекает еще больше. Спасибо за обстоятельный отзыв!)

Насчет вашей беседы с @oxnaxy - а ведь вы обе правы, как ни забавно. И начинать надо перемены с себя, и выражать недовольство правительством необходимо, если таковое имеется. Потому что депутаты и президенты - всего лишь наемные работники. Которых нанимают граждане. А плохого работника надо предупреждать, а если не понимает - выгонять.

Ответить

@neveroff, спасибо за включение книги в список!) я так обрадовалась, так обрадовалась, когда ее увидела, что, хотя там было еще 10 книг,которые я очень хотела прочитать, я над вторым списком даже не думала, эта была на первом месте все равно.
А с Севой я как бы тоже согласна) просто у меня вчера настроение было походу такое, что хотелось чего-нибудь написать) Я кстати сегодня в 4 утра проснулась, и как давай полемику вести сама с собой...на 2 часа...вместо того,чтобы спать! В итоге еле встала, опоздала на работу, не позавтракала и вообще!)

Ответить
написала рецензию30 сентября 2019 23:50
Оценка книге:
7/10
4321Пол Остер

Прочитав аннотацию я без оглядки укуталась в данную книгу. Меня давно привлекал интересный отсчёт в названии, а узнав, что одна и та же история ведётся автором в четырёх параллельных вселенных, удержаться я не смогла. Но, как частенько это случается, надежды мои меркли с каждой новой главой.

Начнём с того, что главный герой совершенно обычный парень, один из тысячи.. миллиона таких же парней. История его, а если точнее сказать истории, конечно удивительны, местами очень занятны, местами ужасно трагичны и несправедливы, но увы такие же, как у большинства людей, со своими взлётами и падениями. И пусть личность одного героя показана совершенно в разном ключе ( в зависимости от жизненных обстоятельств и пережитых событий), ничего выдающегося я увы не нашла.

Не могу назвать книгу плохой, это действительно достойнейшая семейная сага. С неожиданными сюжетными поворотами, зачастую прекрасно представленными героями и до ужаса правдоподобной историей. Такую приятно читать размеряно, уютно укрывшись пледиком.

В общем, я в смятении! С одной стороны, интереснейшая авторская задумка, реалистичная семейная история и приятный язык, а с другой, солянка из различных жизней одного человека, воспроизводить в памяти да и воспринимать которую бывает сложновато, когда переключаешься от одного к другому. Как мне кажется, автор метил высоко, стараясь обличить те самые терзания, когда думаешь, вот поступи я иначе, всё было бы по-другому.. Здесь есть место и размышлениям о переломных моментах в нашей жизни, когда под влиянием извне мы становимся теми, кто есть. Но никакие высокие цели не изменят того, что во время прочтения я частенько скучала, зевала и снова откладывала книгу.

#Кр2_1курс

написала рецензию30 января 2019 23:04
Оценка книге:
10/10
4321Пол Остер

Валар моргулис!

Человек ждал эту книгу, он отчаянно хотел ее прочитать, но получив немного расстроился, ибо 990 страниц, а ему все что за пределами 500 кажется уже почти неподъемным, но желание узнать за что она попала в шорт-лист Букера и что скрывается за таинственными цифрами на обложке пересилило. И зря, наверно, это было немного странное чтиво) А странное потому, что человек по своей тупости решил не читать аннотацию совсем, то есть знал, что там будет что-то интересное и загадочное, итак:

Это история жизни Арчи Фергюсона, которая начинается задолго до его рождения, с детства его папы, со знакомства его [Арчи] родителей, рождения Арчи и т.д. Автор выбрал довольно странную манеру изложения, мало того, что в книге уже упомянутые овер 900 страниц, но еще в ней нет диалогов, то есть все прямая речь, и само произведение построено в духе воспоминаний-рассказа Арчи, но еще там огроменные абзацы, например на 2 страницы и длиннющие предложения, такие чтобы отражали полет мысли Остера и не заканчивались охватывали собой по половине страницы. НО! Это не самое удивительное, ибо книга разделена на цифры, то есть главы, или части, называйте как хотите, то есть 1.1, 1.2 и т.д., чему человек совсем не придал значение, но когда спустя 150 страниц в следующей главе ранее описанное кульминационное событие было преподнесено так, словно оно и не происходило вовсе, то человек уже начал сомневаться во вменяемости автора, переводчика и вспоминать любимую картину «Интерстеллар» с манящей теорией струн. Как оказалось, это не у автора биполярочка, а надо было читать аннотацию, ибо в книге показывается жизнь Арчи Фергюсона из 4 параллельных вселенных [человек решил для себя считать это именно таковым], чтобы сразу все было ясно, а не проклинать нерадивого переводчика XDDD Итак, 4 жизни, которые разнятся практически с самого ее начала, также автор показывает отношение Арчи разных версий к важным событиям и вехам его жизни [слишком много этого слова, пардоньте].

Книга действительно достойная, но готовьтесь читать ее долго, там слишком много всего, такое ощущение, что автор решил впихнуть в нее абсолютно все свои знания и интересы. Больше всего человека бесили непонятные отступления, например, про спорт было прям ту мач. Легко не теряя смысла и веса ее можно было бы подсократить на страниц эдак 200. Так что готовьтесь к чтиву заранее, разминки там сагами, нонфикшном) Но знайте, что Арчи этого достоин. Ну и попробую сразу сказать, что мне не понравилась 4я версия Арчи, которой симпатизируют многие, мне больше приглянулся Арчи версии 3.0)))

P.S. Эту книгу в премии Букера обошел 200-страничный Линкольн в Бордо, наверно потому, что мало кто смог осилить 4321, других объяснений у меня нет. Если читали Линкольн, напишите, стоит ли он того)

Валар дохаэрис!

#играпрестолов

Оладья (@knabino4ka)30 января 2019 23:33

@suuushi, у меня одна ассоциация с Линкольном, так что подожду пока забудется, а уже потом прочитаю. Наверно никогда >_<

Ответить

@ekaterin_a31 января 2019 13:14

так и думала, что это твоя книга!))) Я тоже Линкольн хочу прочитать. А эту пока не очень)

Ответить

Оладья (@knabino4ka)1 февраля 2019 23:06
Ответить
написала рецензию28 января 2019 0:49
Оценка книге:
10/10
4321Пол Остер

 #сапер
#книжный_марафон

Порой из скверных анекдотов вырастают великолепные истории. Думал ли минский еврей Исаак Резников, что начинать новую жизнь за океаном ему придётся под другой фамилией? «Со своей ты не преуспеешь» - посоветовали ему. - «Её и произнести-то сложно. Назовись-ка лучше Рокфеллером». К несчастью, память Резникова подвела и на вопрос чиновника на острове Эллис о его фамилии он сумел сказать только: «Их хоб фаргессен» на идише. Так его и записали «Ихабод Фергусон». На новой родине Ихабод связал себя узами брака, супруги плодились и размножались. И для того, чтобы преодолеть первую (а по сути нулевую) часть книги, следует запастись бумагой и ручкой и нарисовать родословное древо близкой и не очень родни. И где-то там, в кронах этого дерева окажется мальчик по имени Арчи Фергусон, которому и посвящана книга.

Описание жизни мальчика, родившегося в 1947 году — вещь не слишком сложная. Особенно если жизнь эта схожа с жизнью самого писателя. Но как описывая отчасти и свою жизнь, не задаться вопросом: а что, если бы... И тут же возникают четыре версии, четыре истории Арчи Фергусона. Один живёт с богатыми родителями, второй из среднего класса, семья третьего вынуждена экономить, а у четвёртого отца и вовсе нет. Вот тут-то кроме бумаги и ручки понадобится хорошая память и внимание к деталям, потому что читать про эти параллельные жизни придётся вперемешку. Сначала детство лет до девяти первого, потом второго, третьего и четвёртого. Следом отрезок времени лет до семнадцати первого, второго и т. д. Попробуй вспомни, у кого тётя разведена, у кого замужем, а у кого даже не помышляет о замужестве. Эти четыре мальчика проживут разные жизни. Роднит их одно — любовь к творчеству и слову, выраженные правда по-разному — Арчи потянет в переводчики, писатели или журналисты.

Кроме жизни одного отдельного человека, его взросления и понимания себя и своего места в мире, «4321» — это история целой страны, широкая картина эпохи с политическими, спортивными, музыкальными и культурными событиями. Это история США, на фоне которой живёт, влюбляется, страдает и сомневается Арчи. Её довольно интересно и познавательно читать. Утомили меня только описания бейсбола. Но какая Америка без бейсбола?

До самого конца я не понимала задумки автора. Почему именно четыре жизни? Почему нельзя было ограничиться одной? Что за игру он ведёт? К счастью финал всё объяснил.

И моя любимая тема «О переводе». Редкий случай, когда мне было тяжело читать, хотя и написано всё достаточно простым языком. Во-первых приходилось «переводить» с русского на русский, причём по словарю Даля. Здесь столько устаревших слов! Теперь я знаю, что сербать — это хлебать, фуражировать — искать и др. Порядок слов в предложении такой, что приходилось перечитывать по два раза, чтобы понять смысл. А ещё странные имена и названия: Манхаттан (Манхэттен), Стан (Стэн), Фергусон (Фергюсон), Мильдред (Милдред) и др. В аннотации, кстати, имена почему-то звучат более привычно. Потом прочитала, что переводчик Максим Немцов, оказывается, очень известный человек, лауреат премий. Другие его ругают за безграмотность, и я действительно наткнулась на несколько ошибок (или это я недостаточно образована?). Так или иначе воспринимать текст очень тяжело. У меня при чтении проскакивала мысль, что русский язык мне не совсем родной.

@loki28 января 2019 9:07

я читала другую книгу этого автора и там была какая-то дичь, но на эту все равно глаз положила...
Слово "сербать" знаю, у меня так бабушка говорит)

Ответить

@loki28 января 2019 9:08

а не, перепутала его с другим автором. Ну тогда тем более надо почитать

Ответить

@lanalana28 января 2019 14:11

@loki, она местами нудная. И в ней нет диалогов, совсем. Точнее он их не оформляет как прямую речь)

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт