Чувство и чувствительность

1811

Описание

Роман "Чувство и чувствительность" Джейн Остин, опубликованный в начале XIX века, является неотъемлемой частью английской классической литературы. С искрометным юмором и изяществом автор описывает нравы и условности английского общества того времени.

Это история сестер - чувственной и рассудительной Элинор и страстной и порывистой Марианны, которые после смерти отца остались в затруднительном положении, ведь наследование имущества и капитала шло по мужской линии. Не найдя поддержки и опоры у своего сводного брата, ставшего теперь главой семьи, они вместе с матерью вынуждены искать приюта и защиты у дальнего родственника. Интриги, строгие правила и нравы, холодность и сдержанность высшего общества не приемлют любое проявление слабости и чувственности.

8,2 (436 оценок)

Купить книгу Чувство и чувствительность, Джейн Остин


Интересные факты

Переговоры с издателем, Томасом Эджертоном, не относившимся к числу видных английских издателей того времени, вел брат Остен, Генри. Эджертон, принимая к публикации рукопись неизвестного писателя, к тому же леди, не хотел рисковать. Поэтому он оговорил, что в случае неудачи автор возместит ему убытки. Известно, что Джейн Остен откладывала деньги на такой случай. Вышел роман в количестве 1000 экземпляров, был продан за 20 месяцев. В 1813 году Эджертон предпринял второе издание романа.

Работу над романом "Элинор и Марианна" Остин начала между 1795 и 1796 годом. Первоначально он предназначался для чтения вслух в кругу семьи. В 1797-1798 годах Остен основательно переделала текст, изменила название на более выразительное "Чувство и чувствительность", тем самым обозначив главную проблему повествования. Исправления в текст Джейн Остин вносила вплоть до публикации книги в 1811 году.

Роман автобиографичен, что в первую очередь проявилось в образах двух сестер - Элинор и Марианны, которые внешне, а главное внутренне, похожи на Джейн и Кассандру. Пары таких сестер появятся и в других книгах писательницы.

Первое изданное произведение писательницы, опубликованное под псевдонимом Леди.

Цитаты из книги

<p>Она знала, что их утешения ей не помогут, их нежность и сочувствие лишь питали бы ее страдания, а их собственный пример и похвалы подтачивали бы в ней решимость не терять власти над собой. Терпеть одной ей было легче, а собственный здравый смысл служил такой хорошей поддержкой, что она сохраняла всю свою твердость и выглядела настолько бодрой совместно с душевной болью,еще нисколько не утихшей.</p>
Элинор
Добавила: darinenok
<p>Я от души хотел бы быть любезным, но моя глупая застенчивость так велика, что нередко я выгляжу высокомерным невежей. Застенчивость ведь всегда порождается ощущением, что ты в том или ином отношении много хуже других людей.</p>
Эдвард Феррарс
Добавила: darinenok
<p>Как всякий человек, я хочу быть счастлив, но, как всякий человек, быть им могу только на свой лад.</p>
Эдвард Феррарс
Добавила: Bespalova
<p>Иным людям и семи лет не хватит, чтобы хоть сколько-нибудь понять друг друга, иным же и семи дней более чем достаточно.</p>
Марианна Дэшвуд
Добавила: karina__sergeevnaa
<p>Но до тех пор, пока воображение других людей подстрекает их неверно толковать наше поведение и выносить суждения, опираясь на никчемные пустяки, наше счастье всегда в известной мере предано воле случая.</p>
Добавила: alenanebekhem

С этой книгой читают:

Упоминание книги:

написал(а) рецензию8 июня 2019 1:53
Оценка книге:
9/10
Чувство и чувствительностьДжейн Остин

#книжный_марафон
#БК_2019 (6. Книга, по которой снят сериал)

Этот роман прекрасное описание сложностей взаимоотношений внутри семьи. Казалось бы Элионор и Марианна абсолютно несхожие характером должны постоянно конфликтовать, но вместо этого мы видим стойкую поддержку обеими сёстрами друг друга. Совсем другой пример семейных отношений мы видим при общении со сводным братом Джоном. Они ближе всего к нейтральным и если бы не супруга Джона Дэшвуда, то скорее всего всё семейство спокойно осталось бы под одной крышей и особо бы не конфликтовало. Хотя и очень близкие отношения вряд ли бы возникли.

Семейство Феррарс полностью разобщено и готово рассыпаться на части в любую минуту, а семья Дженнингс живёт душа в душу, полностью совпадая во взглядах на мир между собой. И каждый пример настолько прекрасно описан (иногда буквально несколькими строчками), что сразу создаётся очень живое представление об этих людях и об их взаимоотношениях.

Сам роман строится на довольно обычном сюжете, но читать его увлекательно и по сей день, даже если вы уже знакомы с историей по фильму или сериалу-экранизациям.

написала рецензию10 сентября 2018 20:38
Оценка книге:
10/10
Чувство и чувствительностьДжейн Остин

#свояигра (Книга о неравных возрастных отношениях за 20)

Моя рецензия будет несколько предвзятой, ведь Джейн Остин является одним из моих любимых писателей, и этот роман не мог мне не понравится. Каждое её произведение превосходно, начиная от языка и заканчивая сюжетом и героями.

Это история о двух сестрах, таких разных по характеру и мироощущению, но которые жаждут одного и того же- чистой и прекрасной любви. У каждой есть свои недостатки и достоинства, но сразу чувствуется, что автор очень любит своих героинь, хотя и позволила пройти им через столько испытаний. Джейн Остин крайне точно и остроумно описывает их отношения и поведение, развитие их сестринских отношений и нежную привязанность друг к другу.

Подробные, но совершенно не скучные, описания бытовой жизни высшего общества позволяют проникнуться культурой и духом Англии 19 века. Характеры всех героев настолько прекрасно прописаны, что погружение в сюжет неизбежно, вместе с главными героинями ты искренне изумляешься, радуешься или огорчаешься тем или иным поворотам сюжета.

Читая романы потрясающей Джейн Остин, хочется быть лучше, совершенствоваться, улучшать свои манеры, быть лэди в конце концов. Для некоторых произведение может показаться нудным, но именно благодаря основательным описаниям окружающего мира и человеческой натуры, так ценны и остроумны ее романы. Несомненно рекомендую ознакомиться с автором.

написала рецензию17 февраля 2018 13:40
Оценка книге:
10/10
Чувство и чувствительностьДжейн Остин

#самсебедекан (2. Лингвистический факультет)

Я очень люблю 18 и 19 века, поэтому никогда не могу пройти мимо книги, относящейся к этому времени, а уж если автор - прекрасная Джейн Остин, то книга обязательно должна быть мною прочитана. Мне очень нравится история Дарси и Элизабет из известной книги "Гордость и предубеждение", но "Чувство и чувствительность" превзошла мои ожидания, это произведение понравилось мне гораздо больше.

В центре повествования две сестры Элинор и Марианна. Девушки очень разные: Элинор спокойная, сдержанная и рассудительная, Марианна же будто пожар, порой она находится во власти эмоций, пренебрегая разумом. Но несмотря на различия, девушки сохраняют преданность друг другу, их дружба с годами становится всё теснее, а сестринские чувства всё более нежными.

Мне понравилось описание общества, которое всегда удаётся Джейн Остин. Настолько метко она характеризует своих персонажей! Уже с первой встречи становится ясно, какими чертами наделён тот или иной человек. Неунывающая миссис Дженнингс, галантный полковник Брэндон, поверхностные сёстры Стил, ищущая во всём свою выгоду Фанни... За каждым из них интересно наблюдать, а искромётный юмор только украшает повествование.

Конечно, меня очень порадовал финал. Я знала, как сложится жизнь каждого из героев, так как смотрела две экранизации, но книга помогает узнать все подробности, не переданные в фильмах, и ещё больше порадоваться за ставших любимыми персонажей.

@readman17 февраля 2018 13:45

О, я историю с 19 века более-менее воспринимаю...
А почему 18-й век нравится, Оксан?

Ответить

Оксана (@oksanamore)17 февраля 2018 13:51

@readman, интересный период и в России, и в зарубежных странах... А ещё мне нравится мода 18 века))

Ответить

@bedda17 февраля 2018 14:12

Тоже люблю Остин, и этот её роман в частности. Один из лучших)

Ответить
написал рецензию6 января 2018 20:30
Оценка книге:
9/10
Чувство и чувствительностьДжейн Остин

Это мое первое знакомство с работами Джейн Остин и, хочу сказать, что мне понравился стиль и манера, с которыми она повествует нам свои истории.

Само название романа делит его содержимое на две части: крепкое чувство, не лишенное рационального зерна, и чувствительность, под которой понимается что-то бесконтрольное и непостоянное.

Так и две сестры, главные героини этого романа, сначала находятся в разных лагерях. Элеонор видит любовь в строгом подчинение чувства разуму. Само чувство для нее - это лишь компромисс между желанием и обстоятельством. Видно, что автор сопоставлял себя с Элеонор, и всячески не напрямую поощрял ее поведение. Марианна же, наоборот, как и было сказано в начале книги, решила не терзаться выбором и позволила чувствам управлять ее поведением. Эту позицию автор наоборот порицал, что можно было очень ярко заметить в любовной линии Марианны и Уилобби.

Помимо этого, в романе очень хорошо раскрыто множество характеров у второстепенных персонажей. В основном это борьба таких качеств как честность, скромность, добросердечие, сострадание с одной стороны, и жадность, корысть, мотовство, надменность и гордыня с другой. Сделано это очень мастерски и приковывает к себе внимание, заставляя хотеть узнать каждого героя поближе.

Очень достойное произведение, советую к прочтению

написала рецензию28 августа 2017 9:29
Оценка книге:
6/10
Чувство и чувствительностьДжейн Остин

С английской классической литературой дружба у меня не сложилась еще в университетские годы. Чосер, Бронте, Моэм, Голсуорси, Теккерей, Мильтон, Остин... Такие великие имена и такое нежелание их читать!
Каждый раз я пытаюсь себя пересилить, избавиться от собственных предрассудков. И все впустую.
Со страниц этого романа навстречу мне сходили глуповатые девушки и женщины, непременно с меланхолией, киллограммом нюхательной соли и парой литров лавандовой воды. А мужчины все как на подбор сволочи и беспринципные люди. Госпажа Остин, не были ли вы мужененавистницей, а заодно и женоненавистницей?
Мне невероятно сложно читать бесконечные описания бесконечно пустых разговоров, необоснованных предположений, далекоидущих выводов, один нелогичнее другого. А от пошлости в этой книге читателей отделяет исключительно время написания романа: напиши его Остин в XXI веке, а не в начале XIX и на смену несчетным помолвкам, главным мотивом которых являются деньги и связи, пришли бы беспорядочные плотские утехи.
Так я рассуждала пока читала книгу и какое-то время после ее прочтения. А потом подумалось, что ничего ведь не изменилось: люди строят отношения, не умея разговаривать и слушать, люди разговаривают ни о чем, без основания принимают решения и делают выводы, сами обижаются и сами прощают, сами придумывают себе проблемы и сами из-за этого страдают.
Но как бы то ни было, читать об этом скучно. Продираться сквозь долгие и однообразные описания просто уныло, особенно в оригинале.

#БК_2017 (Книга, которой больше 100 лет)

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт