Рецензии на книгу В башне из лобной кости

написал рецензию19 августа 2022 5:46
Оценка книге:
3/10
В башне из лобной костиОльга Кучкина

Начну издалека. Когда я читал книгу монгольского писателя Пурэва Жамбына "Гром" о пути в революцию молодого бедняка-скотовода, у меня было странное ощущение, будто бы один я во всём белом свете читаю её. Будто никто и никогда не разделит со мною ведение об этом произведении. И мне было жаль, потому что книга неплохая. При чтении изданной в полутора тысячах экземпляров "В башне из лобной кости" меня вновь посетило это чувство. Но в этот раз я ему порадовался.

Сначала мне хотелось отреагировать на прочитанное в довольно грубой форме. Мне показалось, что "Башня..." написана кем-то из тех, кому было 25-30 лет на рубеже 90-х и 00-х; написана тем, чьё мировосприятие как раз и сформировали эти самые годы, и в ком прискорбные искажения тех лет закостенели и стали психологической доминантой навсегда. Однако, я ошибался. Автор романа - уже пожилая дама, начавшая свой литературный путь задолго до "перекидывания" (термин из романа) нашей империи из одной формы в другую. Как-то нехорошо грубить немолодой женщине, тем более заочно. Поэтому я выскажу то же самое негативное мнение, но мягче.

Как мне показалось, текст чрезмерно раздут. Он очень-очень водянистый, насыщенный нескончаемыми перечислениями, сравнениями, аллитерациями. Его тяжело читать. Каждые пять-семь страниц хочется откинуться назад и сделать передышку. Более того, в целом непонятно ради чего вода. Передача настроения и эмоций? Нет, они в этой жиже растворяются и блёкнут. Ради оживления подачи сюжета? Нет, сюжет тоже теряется в этом словесном потоке. Может быть, автор, будучи публицистом и тележурналистом в не-писательской жизни устала от сухости текста, и ей очень хотелось разлиться полною рекою речи? Не знаю. Может, и так.

У меня сложилось впечатление, что при всей декларируемой любви к правде и бессребреничестве автор, она же главная героиня, уж слишком привязана к вещам. Особенно к таким, которыми можно было в нулевые кичиться: БМВ, шмотки из Европы, шоколад из Швейцарии. Это всё настолько устарело, что ничего кроме гримасы на лице лично у меня не вызывает. Россия - "наше болото", "распяленная медвежья шкура" и ещё три-четыре уничижительных, презрительных характеристики. Что же, "люди с хорошими лицами" знамениты множеством вещей, но очень редко любовью к Родине.

Ещё один странный момент. В романе интерпретируется биография советского писателя Богомолова, автора "Момента истины". В определённый момент в реальности гуляли слухи, впрочем, насколько я понял, не нашедшие подтверждения, будто бы вся жизнь Богомолова - это обман, и он на самом деле не воевал, не служил, не был, ни числился. Так вот, если это о нём, то зачем превращать писателя в художника, зачем прятать других реально существовавших и существующих по сию пору людей за преднамеренно легко проницаемыми псевдонимами? Зачем делать вид, что ты пишешь не про тех, о ком пишешь?! Из опасения попасть под статью о клевете что ли?

В общем, несмотря на то, что сам по себе русский язык добавляет положительных качеств любой книге, на нём написанной, эту книгу читать я бы не советовал.

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт