Ребекка

1938

Описание

Краткое содержание произведения Дафны Дю Морье Ребекка.
Казалось, жизнь юной компаньонки пожилой американки всегда будет унылой и однообразной. Но встреча с блистательным аристократом мистером Уинтером меняет привычный уклад её жизни. Неожиданно для всех Максимиллиан де Уинтер прелагает ей роль его жены и хозяйки Мэндерли - его родового поместья. И это действительно только роль. В Мэндерли целиком и полностью властвует Ребекка, погибшая жена Максимилиана. Кажется, ей здесь принадлежит всё. Дом, вещи в доме, прислуга и даже сердце Макса. Девушка постоянно словно в компании с призраком. И вот однажды юная миссис Уинтер узнаёт главную тайну этого дома.

8,4 (722 оценки)

Купить книгу Ребекка, Дафна Дю Морье


Интересные факты

Роман был использован немецкими шпионами в качестве исходника для кодировки, именно этот факт упомянут в книгах Кена Фоллетта в романе "Ключ к Ребекке" и Майкла Ондатже "Английский пациент".

Бразильский критик Альваро Линс заметил сходство романа с работой бразильской писательницы Каролины Набукко, но благодаря вмешательству кинокомпании, спонсирующей постановку фильма Хичкока, Набукко подписала контракт, в котором признает сходство простым совпадением.

Идея написания романа пришла к Дафне вскоре после замужества. Томми, так Дафна дю Морье называла своего мужа, был раньше помолвлен с темноволосой гламурной девушкой Джен Рикардо. По утверждению британской газеты The Telegraph, Дафна дю Морье подозревала, что Рикардо продолжала привлекать Томми.

Роман был несколько раз экранизирован, особенно известен фильм Альфреда Хичкока 1940 года «Ребекка» с Лоуренсом Оливье и Джоан Фонтейн в главных ролях.

В 2000 году роман получил Премию Энтони и был назван лучшим романом столетия.

Цитаты из книги

<p>Смешно, думала я, что значит сила привычки – что бы ни случилось, мы делаем то же, что всегда, разыгрываем те же сцены: едим, спим, умываемся. Даже в самые критические моменты нашей жизни мы не в силах освободиться из плена рутины.</p>
Добавила: Nastasia_a
<p>Сколько же есть на свете людей, подумала я, которые мучаются от того, что они не в силах выбраться из-под опутавшей их паутины робкой сдержанности, и в своей безрассудной слепоте возводят перед собой огромную стену, которая заслоняет правду.</p>
Добавила: Nastasia_a
<p>‘I’m not used to having messages sent to me by Robert,’ she said. ‘If Mrs de Winter wanted anything changed she would ring me personally on the house telephone.’ <br />‘I’m afraid it does not concern me very much what Mrs de Winter used to do,’ I said.</p>
Добавила: Nyut
<p>Я рада, что она не может повториться – лихорадка первой любви. Потому что это лихорадка и бремя, что бы там ни говорили поэты. Мы не отличаемся храбростью в двадцать лет. Наша жизнь тогда полна малодушных страхов, не имеющих под собой никакой почвы, нас так легко ушибить, так просто поранить, первое язвительное слово сражает нас наповал.</p>
Добавила: SamoilenkoV
<p>Счастье не приз, который получаешь в награду, это свойство мышления, состояние души.</p>
Добавила: Bespalova

С этой книгой читают:

Упоминание книги:

написал рецензию15 апреля 2016 23:40
Оценка книге:
9/10
РебеккаДафна Дю Морье

У Дафны дю Морье получилось создать прекрасный образчик нео-готики, я считаю. И, кстати, вот парадокс этой писательницы: мне нравятся ее книги (которые никак нельзя назвать "женскими", хотя некоторые это пытаются сделать), но при этом из раза в раз меня раздражают главные героини. Я бы даже сказал - бесят. В данном романе это верно на 100% при условии, что главной мы будем считать эту молоденькую безымянную устрицу-рассказчицу.

Завязка простенькая: один богатый вдовый принц находит в захолустье под названием Монте-Карло (ага, забавно как все поменялось, но тогда и Канары были никчемным местечком) одну желторотую Золушку и, как положено профессиональному принцу, жениться на ней скоропостижно. Привезя девочку в замок, он не задумывается каково ей будет в окружении других матерых "принцев" и прочих "баронов" титулами попроще. А чего задумываться? Люблю, женюсь, я все сказал. Еще хуже - он вообще не берет в голову каково ей будет общаться со слугами. Как же это красиво-показательно! Напыщенные господа никогда не врубаются, что в каждом богатом доме погоду делает прислуга. Красочно и натурально писательница поработала.

Но принц нас интересует мало. Гораздо больше - его бывшая мертвенькая супруга по имени Ребекка с красивым косым почерком. Эта дама сумела даже после года в гостях у Аида не выпустить бразды правления ни в поместье, ни в умах соседей, ни в сердцах слуг и всяческих бабушек. Вот так хватка. Крутая натура.

Но нельзя обойти стороной устрицу. То есть рассказчицу, простите. Как же я терпеть не могу вот таких вечно ноющих особ, которым все время все не так. Они недовольны прежде всего собой и вместо того, чтобы меняться, предпочитают все время жалеться на тему "если бы было вот так" или "ах, если бы я была вот такой". Показательно, что фраза "Как я все это ненавижу" звучала в первой части книги очень часто. И у меня сложилось впечатление, что это юная девочка ненавидит саму жизнь. Вот такое противопоставление получается: живая и любимая - ноет и ждет чего-то от кого-то, но олицетворяет добро, а мертвая, олицетворяющая зло и всяческие излишества нехорошие - жаждала жизни и вызвала у меня если не симпатию, то понимание и даже уважение. А рассказчица была амебой почти до самого конца. Потом, правда, взяла себя в руки и стала делать поступки, хотя и эгоистично думая только о своих страхах. Но хоть так. Получилась мобилизованная амеба.

И еще одно мое замечание: где-то до середины книги я был уверен, что читаю расширенную версию "Желтых обоев", т.е. предполагал, будто всё девчонке кажется, она сама выдумывает все нахальные взгляды и всякие мистические штуки, постепенно превращаясь в ту, кем быть не хотела. В Ребекку. Жаль, что во второй половине это ощущение ушло и я понял, что все реально. Это стало интереснее, но вот молоточек для коленок пришлось спрятать.

И два слова, почему не максимальная оценка. А потому что! Ибо нефиг в начале книги спойлерить о том, чем она окончится. Я и сам подсмотрю, если надо. А то взяли моду...

П.С. Большое спасибо за книжку Танечке @chupacabra - это был прекрасный новогодний подарок! Этот роман оказался рекордсменом моих хотелок. Страшно подумать - я добавил "Ребекку" на полку "Хочу прочитать" в самые первые дни, как зарегистрировался здесь, и без участия этой замечательной девушки еще неизвестно когда я бы докатился до этой книжки.

написала рецензию20 мая 2014 21:03
Оценка книге:
10/10
РебеккаДафна Дю Морье

Ребекка...Ребекка...Ребекка.Надолго в меня запала эта история.С самого начала абсолютно непонятная для меня,но тем более интересная.Я восхищена Дафной Дюморье и её произведением.Это,пожалуй,одно из самых потрясающих произведений,какое мне доводилось читать.Эта книга затягивает,буквально забирает вас в своё содержание и не отпускает,именно поэтому читается она на одном дыхание.Это превосходное,грандиозное произведение.Я советую всем обязательно его прочитать...история о невероятно сильной любви,ради которой пришлось рисковать.Защищать друг друга на следствие.А во всём виновата Ребекка.Никто ведь так и не узнал на сколько стервозной она была.И единственный Билл (из окружающих) понял,что она настоящая змея...А как красочно автор описывает Мэндерли.Это необычайно интересное место-это можно понять по нескольким строкам.Я восхищена вашим произведением,уважаемая Д.Дюморье.

написала рецензию26 декабря 2014 0:54
Оценка книге:
9/10
РебеккаДафна Дю Морье

Иногда бывает, когда я читаю книгу у меня возникают ассоциации с той или иной песней. Хотя, казалось бы, они никак не связаны. Читая Ребекку все эти дни у меня в голове играла песня Сплин "Романс", а после прочтения к ней присоединилась ДДТ "Это все". В предыдущих рецензиях уже все было сказано, так что не серчайте, повторюсь.

Я всегда ярко представляю описания природы, запахов и помещений. Мандерли я увидела как фрагмент из фильма Титаник, когда сначала показывают затонувший корабль на дне, жуткий и мертвый под слоем песка и водорослей, а потом постепенно он как-будто возвращается в прошлое, в то время, когда он был шикарным, звучали музыка и смех, люди танцевали или вели светские беседы... Так и в Мандерли, рассеялся толстый слой пыли, исчезло запустение и разруха и вот он во всей красе. во время торжественного приема, вокруг цветут сады и ласково плещется море... Уж очень красиво Дафна дю Морье описала поместье. Я видела комнаты, фарфоровую китайскую статуэтку, меблировку. Но в каждом доме есть свои скелеты в шкафу, даже в таком роскошном поместье (может, конечно не в шкафу, но все же есть). И рано или поздно они дают о себе знать. И то, что уже забылось вновь не дает покоя.

Когда читала аннотацию решила, что в книге пойдет речь о призраке Ребекки, она будет слоняться по поместью, пугать слуг, изводить вторую жену де Винтера и всячески проказничать. На деле же оказалось, что Ребекка не являлась всем в виде призрака. Она была неотъемлемой частью всех героев романа. Она была частью Мандерли, причем основной его частью. Каждая вещь была ею пропитана. Не проходило и минуты, чтобы кто-нибудь не вспомнил о ней. Она везде...

Для всех Ребекка была идеалом во всех смыслах этого слова. Знакомые и слуги боготворили ее, мужчины сходили с ума, женщины завидовали. Но так ли это на самом деле или это всего лишь маска? и действительно ли у четы де Винтер был такой счастливый брак как казалось на самом деле? Даже будучи мертвой Ребекка с легкостью затмевала нынешнюю жену Максима. Как уже многие упоминали, вторая жена так и осталась в романе без имени, она просто миссис де Винтер, вторая жена Максимилиана де Винтера. Серая мышка, юная, наивная бедная девушка. Ее история чем-то похожа на историю Золушки, даже бал в ее честь был. прекрасный принц-вдовец женился на ней и увез в свое королевство. Но ей не затмить его первую жену. Она лишь безымянная тень на фоне Ребекки.

Произведение написано просто великолепно! Шикарная атмосфера, яркие герои, простой язык повествования, который уводит за собой сквозь главы к развязке, к концовке. И даже после прочтения я возвращаюсь мыслями к Мандерли...

"И где-то хлопнет дверь,
И дрогнут провода.
«Привет! Мы будем счастливы теперь
И навсегда»..." (с)

написала рецензию14 сентября 2015 11:23
Оценка книге:
10/10
РебеккаДафна Дю Морье

#О1_1курс
#Антропонимика

Как тяжело тягаться с идеалом... Тем более если этот эталон – призрак. Не из тех, которые бродят по замку, потрясая цепями и скулят в ночи, а из тех, которые всегда присутствуют за спиной, являясь извечным образцом для сравнения, эталоном мер и весов. И ещё более тяжело, когда ты – юная, закомплексованная барышня, которая больше похожа на угловатого и неуклюжего подростка, а призрак – "спарстмэнк, камсамолк, и просто красавыца"...

Именно такое тяжёлое испытание выпало на долю героини Дафны дю Морье: она стала второй женой вдовца Максимилиана де Винтера, покойная супруга которого вызывала неизменное восхищение всюду, куда бы не явилась. Разница в возрасте молодожёнов тоже не сильно помогала сгладить ситуацию. А отношения с прислугой и окружающими добавляли разом целый ковшик дёгтя в бочку семейного счастья.

Знаете, этот роман можно встретить в подборках вроде "Книги с самыми неожиданными концовками", и он на самом деле как нельзя лучше подходит в эти списки. Даже при том, что я уже видела экранизацию, дальше маскарада мои воспоминания решили не открываться, потому я сидела с широко распахнутыми глазами и с замиранием сердца, когда преодолела две трети истории. Были у меня некоторые подозрения и догадки, одна или две из них оказалась верной, но чтобы предугадать ТАКОЕ развитие событий – я не смогла. Это на самом деле неподражаемо!

Дафна дю Морье со своей Ребеккой занимает место в рядах моих любимцев, теперь и у меня будет собственный призрак, с которым я начну непредумышленно сравнивать все романы подобного жанра или сюжета. И здесь нет ничего удивительного – написано отличным языком, не загромождённым сложными и чрезмерно витиеватыми конструкциями, достаточно простым для лёгкого чтения, но весьма сочным для эмоционального восприятия. Интрига на самом деле захватывающая. Быть может, героев стоило чуть более подробно описать и охарактеризовать, но и имеющихся сведений мне оказалось достаточно для того, чтобы вообразить каждого из них наяву. Вот только с архитектурой у меня обстоит всё гораздо хуже, потому я очень благодарна сериалу "Аббатство Даунтон" за предоставление моему воображению образа внешнего и внутреннего убранства поместья Мандерли.

За сим отправляю книгу на полочку избранного и надеюсь на скорейшую возможность углубить знакомство с творчеством автора.

написала рецензию14 сентября 2015 21:43
Оценка книге:
10/10
РебеккаДафна Дю Морье

Как же я рада, что все-таки успела до окончания курса прочитать эту замечательную книгу. И если бы @mariana не сказала бы мне в последние дни, насколько книга интересна и увлекательна, насколько чудесен язык автора, я наверняка взялась бы за нее еще не скоро.

В центре сюжета показана жизнь молоденькой девушки, которая случайно встретившись с богатым вдовцом, влюбляется, очаровывает его и выходит за него замуж. Все кажется ей чудесной сказкой, о чем ей еще мечтать, ведь она находилась в крайне невыгодном положении, а тут такая удача - любимый муж, высокое положение в обществе. Да вот только у каждого, пусть даже он и аристократ и владелец огромного поместья, есть свой скелет в шкафу. Или на дне моря.

Мрачноватая атмосфера книги передает грусть и отчаяние героев. Неспокойное море, туманы, дожди - всё, даже погода показывает, что в Мэндерли далеко "не безоблачно". И то, что казалось юной впечатлительной девушке похожим на сказку, становится каким-то ночным кошмаром.

Интересно было наблюдать за преображением главной героини: как под влиянием определенных событий и обстоятельств она становится смелее, превращаясь из застенчивой и скромной девушки в настоящую хозяйку Мэндерли.

Люблю я все-таки читать драмы, а "Ребекку" иначе как драмой и не назовешь. Да и герои показаны со всех своих сторон, как положительных, так и отталкивающих. Ни к одному из них я не прониклась симпатией. Ну, разве что спаниель Джаспер был мне очень мил на протяжении всей книги.

Если кто-то еще не читал эту книгу, то очень советую. Для осени, когда за окном дождь и ветер, она как нельзя лучше подойдет.
#О1_1курс
#Антропонимика

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт