Шум прибоя

1954

Описание

Юкио Мисима - самый популярный в мире японский писатель, автор таких бестселлеров, как «Золотой храм» и «Исповедь маски», человек, живший и умерший на предельном накале драматизма.

С присущей всем его произведениям шокирующей парадоксальностью идей, глубоким психологизмом и виртуозностью стиля "Шум прибоя" повествует о разворачивающейся в рыбацком поселке истории любви, навеянной греческим мифом о Дафнисе и Хлое. Рыбак из бедной семьи влюбляется в первую красавицу деревни. На пути их любви встают все невзгоды: косые взгляды, сплетни и подлость. Нужно оставаться настоящим самураем, чтобы с честью пройти эти испытания.

7,7 (52 оценки)

Купить книгу Шум прибоя, Юкио Мисима


Интересные факты

На создание романа автора вдохновила история Дафниса и Хлои. В этом произведении впервые отсутствует извращённость, писатель рассказывает о первой любви юноши-рыбака и девушки-ныряльщицы, описывая нормальные здоровые чувства в простом и поэтическом ключе.

Роман написан Мисимой после его кругосветного путешествия, в рамках которого он посещает Грецию, произведшей на него колоссальное впечатление. Позже он вспоминал: «Греция излечила меня от ненависти к самому себе, от одиночества и пробудила во мне жажду здоровья в ницшеанском смысле».

Цитаты из книги

<p>В море его редко мутило, а если на душе и бывало паршиво, то в основном на земле.</p>
Добавила: Rushann
<p>В окружении привычных вещей мир вновь стал понятным без слов.</p>
Добавила: Rushann
<p>«Он ощущал гармонию природы, не задумываясь о ней. Казалось, невидимая часть этой божественной природы вошла в него вместе с воздухом и растеклась по всему молодому телу, а шумный прибой огромного моря совпал с ритмом бегущей в его жилах крови. Эти ритмы наполняли его жизнь изо дня в день. В другой музыке Синдзи не нуждался.»</p>
Добавила: Nyut
<p>В городе у молодежи много сомнительных соблазнов, но на острове не было ни игральных автоматов, ни питейных заведений. Даже ни одной официантки не водилось. Поэтому все мечты юноши были бесхитростны. Он мечтал о своей парусно-моторной лодке, на которой будет вместе с братом заниматься прибрежными перевозками.</p>
Добавила: katya
<p>Тиёко очень хотелось взглянуть в глаза мужчины, который скажет: "Я тебя люблю" - как говорят в кино или романах.</p>
Добавила: katya

С этой книгой читают:

написала рецензию15 июня 2015 17:19
Оценка книге:
8/10
Шум прибояЮкио Мисима

Я всё больше и больше влюбляюсь в японскую литературу. Сколько в ней мудрости, завуалированности, сравнения и приятных открытий. Спасибо Академии и нашему декану @lerochka за то, что она нашла такую замечательную книгу!

С первых страниц я погрузилась в лето, море, услышала шум прибоя, крики чаек, почувствовала тёплый ветерок. Ах, какое атмосферное произведение! Для тех, кто любит описание природы - эта книга идеальна. Я видела в своём воображении каждую травинку, каждое облако, настолько всё идеально описано. Я словно сидела рядом с героями в момент их грусти, и не знала, как помочь.

Все действия происходят на небольшом острове. Люди работают в море, вся их жизнь посвящена только ему. На острове жизнь спокойная, размеренная, у каждого есть своё дело, именно поэтому люди другие - не такие как в городе. Душа у них шире что ли… Остров - это отдельный мир. Иногда мне казалось, что именно остров решал за людей, как сложится их судьба. Меня поражает в японской литературе то, насколько сдержанны герои, как они рассудительны и мудры. Никто не забегает вперёд, жить идёт своим чередом, судьба сама всё решает. Люди практически не вмешиваются в дела судьбы. Они лишь немного ей помогают. Люди не злятся, не мстят. Они трепетно относятся ко всему. Именно поэтому книги японских авторов такие загадочные и притягательные.

В книге много любви, нежности, лёгкости. Она затягивает и не отпускает. Книга про любовь, про то, как влюблённые проходят через препятствия, чтобы быть друг с другом. Удастся ли им это? Как закончится история нежных чувств? Узнать можно, лишь прочитав книгу. Скажу одно - отношения эти не сравнимы ни с чем. Любовь у них иная, не как в современном мире. Мужчина ценит женщину, женщина уважает мужчину - видимо в этом секрет. Нет пошлости, похоти, разврата, есть только гармония в отношениях. Если вас привлекает нежная любовь, то книга явно вам понравится.

Хотя произведение о любви двух молодых людей, моё внимание больше привлекла некрасивая девушка, которая была третьей в этом океане любви. Тиёко - закомплексованная девушка, которая считает себя уродиной, и не верит, что встретит любовь. Она всегда на втором плане, возможно читатель и не обратит на неё особое внимание, однако меня она тронула. С ней произойдёт одно событие, вернее миг, который изменит что-то в жизни, даст толчок. Это то чудо, которое я хотела видеть в книге. Это именно то, за что я влюбляюсь в японскую литературу.

Ещё хочу отметить, что в произведении много сравнений, метафор, и они такие разные, что каждый человек разглядит по одному-два сравнения для себя, хотя мне кажется, что там их очень много. Каждая страница таит в себе что-то завуалированное, мудрое.

#Л1_3курс

написала рецензию12 июня 2015 19:56
Оценка книге:
10/10
Шум прибояЮкио Мисима

Короткая романтичная история любви, где побеждает верность, преданность, не смотря на все трудности встающие на пути этого чувства. Не скажу, что этот роман открывает что-то новое или шокирующие. Нет, в нем все, что и бывает в простых романах. Молодые люди полюбившие друг друга с первого взгляда, но из разных слоев общества, а из этого следуют всевозможные неприятности, которые могут помешать им быть вместе. Только вот... в произведение все описано так спокойно, я бы даже сказала обыденно, как будто это написал кто-то из участников тех событий. Страсти давно улеглись, но все равно дают о себе знать. Потому что в романе есть такие моменты, которые заставляют сердце замереть, а что будет с героями? Справятся ли они? Будут ли они вместе? Благосклонны ли будут к ним Боги? Вроде, как и чувствуешь, что все будет хорошо, как же иначе, но есть все же сомнения. Кто до конца знает эти загадочные души писателей :)
Действо произведения происходит на острове, да ещё спустя несколько лет после войны, так что условия жизни не самые лучшие. Мужчины занимаются рыбалкой, а женщины хозяйством, да ныряют в океан. Остров не большой, окружен водой со всех сторон, да и их жизнь не разрывна с этой стихией. Так что название "Шум прибоя", как нельзя лучше соответствует роману. Есть в этом что-то такое и романтичное, когда волны накатывают на берег, как и чувства на человека. То сильнее, то слабее.
Мне ещё активно в воображение рисовался не только прибой, но и цветок с таким названием. Почему бы и нет? Цветок - шум прибоя. Выросшие на скале по среди океана из маленького ростка, когда герои только увиделись и зацвел, когда они преодолели все трудности. Который не смотря на суровые условия, шквальный ветер, сильный дождь, палящие солнце, все же сумел выжить и расцвести во что-то прекрасное. Хочется верить, что он процветет ещё очень долгое время, до конца жизни героев.
То ли я перечитала много манги, то ли просто так сложилось, но в нескольких местах, так и видела зарисовки, как будто не текст читаю, а именно читаю мангу. Не как обычно бывает с книгами, читаешь ты и перед тобой идет весь сюжет, как фильм, а тут именно все было такое черно-белое, картинками. А может быть все это навеяно тем, что автор японец.
Могу посоветовать этот роман всем любителям данного жанра. Читается за пару часов, не забивает мозг не нужными метаниями героев, когда один то любит, а другой нет. Нет козней на 500 и больше страниц, которые утомляют дальше некуда. Нет, разврата, когда она отдалась ему на первом свидание, а потом начала раскаиваться снова же на 300 страниц. Тут все так спокойной, идет своим чередом и любовь у героев крепкая, настоящая. Приятное чувство остается после прочтения... и мне больше нечего добавить :)
#Л1_3курс
#Тайные_сокровища_Ридли2

написала рецензию21 мая 2018 22:04
Оценка книге:
8/10
Шум прибояЮкио Мисима

Очаровательный и изящный роман.
Вдохновлённый кругосветным путешествием и в особенности Грецией, Юкио Мисима создаёт фантазию на мотивы канонического греческого романа "Дафнис и Хлоя". И вся эта история получается как будто бы не совсем живой, а больше похожей на зал с множеством древнегреческих скульптур, взаимодействующих в общем сюжете. Это застывшие в одухотворённых позах фигуры с архаическими улыбками и пленяющие своей холодной красотой. Получается совершенно особая эстетика.

Вместо пастуха - юный рыбак Синдзи, вместо пастушки - ныряльщица Хацуэ, вместо острова Лесбос - остров Утадзима. Всё вместе - настоящая пастораль, идиллическое буйство. Пишет автор стройными лаконичными предложениями, которые в момент погружают в это особое состояние с привкусом древности и мифологичности. Чарующим образом Мисима рисует природу, она становится практически осязаема, а со страниц словно веет солёным морским воздухом. Особым удовольствием будет читать эту книгу на лоне природы.

Остров - это замкнутый, изолированный мир. Возможно поэтому повествование ещё и напоминает замкнутость сценической постановки, а структура и стиль отсылают к оперному либретто, можно легко представить как персонажи исполняют арии, дуэты и трио, проговаривают речитативы, можно услышать хор ныряльщиц или рыбаков. Закрытость острова напомнила Дом на краю ночи, похожее общественно-социальное и бытовое устройство, где люди образуют коммуну, в которой все друг друга знают, готовы к взаимопомощи, но с не меньшей страстью и к пересудам и разлетающимся сплетням. Островная жизнь тем не менее воспевается в своей простоте и обыденности, ведь в отличие от больших городов, полных сомнительных соблазнов, остров как будто сохраняет чистоту первозданности, облагораживает ежедневным тяжким трудом, а мечты и стремления молодых людей остаются бесхитростными.

При наличии вдохновляющего влияния европейской культуры, произведение сохраняет яркие японские черты и восточную атмосферу. Несмотря на некоторые эмоциональные всплески, герои большей частью сдержанны и рассудительны, религиозны и с большим уважением относятся к старшим, даже говоря на повестке дня о создании "общества почитания стариков". Действие не обходится без человеческих страстей, в ход идут и зависть, и ревность, и тщеславие, и похоть, но все острые углы сглаживаются стилистикой, национальным характером и жанровыми особенностями. Наивно-трогательная любовная линия обрастает метафоричностью и символизмом, и в каждом слове начинает видится великий смысл - важными кажутся жесты персонажей, время суток, цвета и различные объекты, вроде маяка, подзорной трубы или рыбы.

Получилось очень лиричное, одновременно одушевляющее и успокаивающее чтение с ощущениями, напоминающими состояние после посещения интересного музея, поэтического вечера, спектакля, балета или оперы.

#Добро1_2курс (третий список)

написала рецензию1 июня 2018 19:07
Оценка книге:
6/10
Шум прибояЮкио Мисима

#Добро1_2курс

Неторопливая, напоминающая скорее какую-то легенду или сказку, пропахшая запахом моря, наивной верой в лучшее книга. Так и виделся где-то на берегу старик, пропитавшийся волнами и загаром, медленно потягивающий сигарету и хитро-мудро прищуривающийся, рассказывающий о местной истории маленького островка. Не смотря на совсем не большой объем книги, простой стиль повествования и незатейливый сюжет книга отчего-то шла медленно и тягуче. Быть может, потому что все как раз слишком обыденно, событий хоть и много, но они какие-то кажущийся не важными… И да, почти с первых страниц приходит уверенность в том, что все будет только хорошо, а иначе – зачем вообще было писать?..

В биографии автора говорится о том, что Мисима жил какой-то очень неспокойной жизнью, а «Шум прибоя» написал после посещения Греции, где настолько впечатлился красотой страны, что решил поменяться, научиться получать удовольствие от природы, моря, культуры. Для него эта поездка была чем-то вроде светлой полосы, поэтому в результате и получилась такая легкая, местами даже сказочная книга.

Не берусь утверждать с полной уверенностью (могла и позабыть), но не могу назвать ни одного отрицательного персонажа. И хвастливый самоуверенный молодчик, и высокомерная студентка Токийского университета в итоге будто склоняются перед чистой любовью главных героев, уходят в сторону. Строгий отец и слегка глуповатая мать признают выбор своих чад, но вовсе не из простой к ним любви, а лишь после осознания, что те сделали достойный выбор.

Любопытна жизнь островка. Это как мини-государство с определенным распорядком жизни, традициями, ценностями. Жители не гонятся за деньгами, они просто получают удовольствие от того, что делают – ловят рыбу, ищут жемчуг, благодарят богов…

Не могу сказать, что книга стала для меня открытием, но читать было приятно. И море… И любовь… И счастливый конец… Что еще нужно?)

@psycho1 июня 2018 21:39

ну еще гамак не помешал бы

Ответить

@myrrruna2 июня 2018 8:16

@psycho, можно и гамак) лишь бы ветром не сдуло)

Ответить
написала рецензию19 августа 2016 8:01
Оценка книге:
7/10
Шум прибояЮкио Мисима

#Муз1_4курс
Начало похоже на путеводитель - где что находится, что откуда лучше видно. Даже подумала, что при скачивании произошла ошибка и в руках у меня оказался какой-то журналистский очерк.

Предложения короткие, отрывистые, эта особенность сохраняется во всем произведении.

Простая жизнь в гармонии с природой, молитвы и просьбы, обращённые к богам, собрания молодежи для обсуждения планов по добрым делам, кружки по этикету для барышень, - привлекательные необычности удивляют и умиляют. А что кроме умиления могут вызвать замечания от специалиста по этикету, вроде «к синей юбке лучше бы надеть черные носки».

Но и не без греха - чего стоит оса, ужалившая в попу героя, который изготовился завладеть девушкой против её воли - не знаю, как это трактовать. Может, это глубокий символизм? По мне - искусственно, наивно, недостоверно. Или описания встречи обнаженных влюблённых - тоже странно, шаблонно: «Его грудь легонько соприкоснулась с ее грудью. «Какие упругие!» — подумал юноша.» С другой стороны, это может быть аналогом примитивизма в искусстве или лубочных картинок.

Понравились в той же обнаженной сцене греческие мотивы, вспомнились спортивные состязания античности, когда спортсмены выступали нагишом - «Он оттолкнулся и легко перелетел через костер. На его голом теле отражались языки пламени.»

Занимателен один авторский приём, назову его "расфокусировка". Главным героем становится тот, о ком в данный момент идёт речь. Или это больше напоминает фотокамеру, которая приближает по своему выбору любого персонажа. Более точно - получается "многофокусность". Именно поэтому начало так похоже на путеводитель. Местность - не фон жизни персонажей, она сама становится на некоторое время главным героем. То же случается со многими второстепенными персонажами.

По моим впечатлениям к японской живописной, природной и немного дикой прозе была привита европейская событийность и рефлексия. Не поняла, удачный ли это гибрид, но однозначно романтичный.

@psycho19 августа 2016 18:02

мне вот понравилась "многофокусность, но короткие предложения)) Там много страниц?

Ответить

Nyut Bary (@nyut)19 августа 2016 21:33

@psycho, мало-мало))

Ответить

Валюшка (@dpakoshka)22 августа 2016 13:18

Первый экзамен сдан.

Ответить
Обложка Шум прибоя

Экранизации

(реж. Сенкичи Танигути), 1954г.
(реж. Кендзиро Моринага), 1964г.
(реж. Сиро Моритани), 1971г.
(реж. Кацуми Нишикава), 1975г.
(реж. Цугунобу Котани), 1985г.
Лучшие книги - Топ 100
38.
9.2 (298 оценок)
39.
9.2 (278 оценок)
40.
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт