31 июня
Описание
«31 июня» - название поистине утонченной и ироничной повести столь своеобразного жанра — фантастика. В основе лежит достаточно своеобразный рассказ про обычного художника Сэма, который неким образом увидал женский лик, оказавшимся принцессой Мелисантой. Все бы ничего, да вот только теперь герою, вне сомнения, придется на ней жениться, при этом вмешательство магических сил выстроят некую последовательность совместных отношений реальности и сказочности.
Вне сомнения, настолько оригинальный и увлекательнейший сюжет не оставит своих читателей равнодушных к происходящим временным приключениям по выбору жениха. Экранизация имеет большие отличия от книги.
Интересные факты
Цитаты из книги
Сэм и Мелисента
Диалог буфетчицы и Сэма
С этой книгой читают:
На выбор книги для чтения в рамках первого курса Академии Ридли на математическом факультете много времени я не потратила. С раннего детства люблю экранизацию фильма "31 июня", почти все песни знаю наизусть, но вот не знала я о существовании литературного первоисточника. Потому, когда глаза споткнулись за это название, я долго не раздумывала и перешла по ссылке только чтобы убедиться в том, что это не совпадение. Само собой, следующим шагом было срочное скачивание повести для незамедлительного прочтения.
Какая жалость, что я только теперь узнала о существовании этого произведения! Искромётно сатиричная и юморная повесть, объединившая в себе фантастичность, романтику и ироничность. Так хотелось растаскать текст на цитаты, но увы, без достаточно ёмкого контекста они теряют свою остроту и оригинальность.
Что порадовало – в экранизации искажён самый минимум оригинальной идеи произведения, а то, что её оформили как мюзикл, сыграло только во благо, на мой взгляд. Есть незначительное расхождение в финале, но они не критичны (хотя киношная версия концовки мне всё-таки импонирует в бОльшей степени).
Так или иначе, но перед моими глазами разворачивались подробные кадры, а в голове звучали голоса известных с детства актёров. Это безусловные 10 баллов!
И да, я снова пою))) На этот раз это:
Всегда быть рядом не могут люди
Всегда быть вместе не могут люди...
Я очень люблю фильм «31 июня». Больше, конечно из-за замечательных песен, так как сюжет достаточно простой.
И вот я решила прочитать первоисточник. Книга довольно сильно отличается от фильма. Любовная линия Мелисенты и Сэма, живущих в разных временах, здесь далеко не на первом плане. Основное здесь — борьба двух волшебников, Марлаграма и Мальгрима, снующих между мирами и расставляющих друг другу разные ловушки.
Я была разочарована. Герои показались мне плоскими и неинтересными, за исключением тех же волшебников. Всё так просто и безыскусно. Лет в десять - двенадцать я была бы в восторге от всех этих принцесс, рыцарей и драконов. А сейчас я едва дочитала до конца.
Говорят, в этой книге есть юмор. Я его не заметила. Мне было невыносимо скучно.
Всё-таки ставлю «5» как за основу для замечательного фильма.
А мне, к сожалению, эту книга совсем не понравилась. Задумка интересная, а вот исполнение слабое. Юмор мне был непонятен, развития сюжета никакого. Всю книгу перетирали одно и то же, переливали из пустого в порожнее, делали шаг вперед и два назад. В общем мне надоедало читать про одно и то же и некоторые абзацы я даже пропускала. И нить сюжета вообще не терялась.
Если представить, что по этому произведению будут делать постановку в театре, то это будет выглядеть примерно так: сцена разделена на 2 части(средневековье и современный мир) дверью и весь спектакль актеры будут перебегать из одной части в другую и обратно. И все. Больше меняться ничего не будет.
В общем я разочарована. Хотя говорят, что фильм по этой книге интересный, нужно будет посмотреть и сравнить.
Книга может подойти для какой-нибудь поездки, чтобы не загружать мозги.
Одна из моих любимых повестей, одновременно волшебная и забавная, фэнтезийная, в чем-то наивная и немножко циничная… История разворачивается в двух мирах: в нашем реальном и современном и в старой Британии во времена великого Мерлина и короля Артура. Рыцарские турниры в глухом средневековье противопоставляются современному обществу и работе в рекламной компании, где каждый сотрудник мечтает угодить глупому заказчику и сорвать большой куш...
Интересно, кто до Джона Бойтона Пристли успел использовать этот прием? Ведь сейчас книги с такой завязкой сюжета встречаются сплошь и рядом.
Эта сказочная и смешная история любви не особенно-то похожа на знакомый всем одноименный советский мюзикл, причем я бы сказала, что книга все-таки интереснее, несмотря на немного петросяновский юмор, которым сдобрен этот классический театр абсурда. Сумбур, суматоха, нелепые ситуации – и тут вдруг фраза типа "у Якубовича от удивления аж ус отклеился". Но постойте, ведь во время написания романа такой юмор еще не приелся обывателям, так что здесь вполне можно сделать скидку на вот уже полувековой возраст повести.
Книга явно стоит того, чтобы потратить на нее пару часов драгоценного времени (всего-то!), остановиться и подумать: насколько интереснее было бы жить, зная, что раз в году в заветный день 31 июня дверь между мирами может отвориться, а счастливчики даже увидят настоящих средневековых рыцарей Англии, коварных и мудрых волшебников и огнедышащих драконов… Красота!