Лекции по зарубежной литературе

1980

Описание

В "Лекциях по зарубежной литературе" крупнейший русско-американский писатель ХХ века Владимир Набоков предстал перед читающей публикой, знавшей его главным образом как блистательного романиста, в иных, порой неожиданных ипостасях.

На страницах этого тома Набоков-лектор дает своей аудитории превосходный урок "пристального чтения", отмеченный исключительным вниманием к художественным деталям и богатый неожиданными, иногда парадоксальными наблюдениями за повествовательными мирами Джейн Остен, Чарльза Диккенса, Гюстава Флобера, Роберта Луиса Стивенсона, Франца Кафки, Марселя Пруста и Джеймса Джойса.

9,3 (15 оценок)

Купить книгу Лекции по зарубежной литературе, Владимир Набоков


Интересные факты

В книге можно найти один из лучших анализов романа Джеймса Джойса "Улисс"

Цитаты из книги

<p>Литература — это выдумка. Вымысел есть вымысел. Назвать рассказ правдивым значит оскорбить и искусство, и правду.</p>
Добавила: ekaterin_a
<p>Раз художник использовал воображение при создании книги, то и ее читатель должен пустить в ход свое – так будет и правильно, и честно.</p>
Добавил: neveroff
<p>Удел среднего писателя - раскрашивать клише: он не замахивается на то, чтобы заново изобрести мир, - он лишь пытается выжать все лучшее из заведенного порядка вещей, из опробованных другими шаблонов вымысла.</p>
Добавил: neveroff
<p>Писателя можно оценивать с трех точек зрения : как рассказчика, как учителя, как волшебника.</p>
Добавил: neveroff
<p>Стиль и структура - это сущность книги; большие идеи - дребедень.</p>
Добавил: neveroff

С этой книгой читают:

Упоминание книги:

написала рецензию6 июня 2023 15:50
Оценка книге:
8/10
Лекции по зарубежной литературеВладимир Набоков

Если честно, я не знаток творчества Владимира Набокова. У него очень давно, еще в школе читала "Лолиту", позже "Дар" и "Защита Лужина". И всегда произведения оставляли преимущественно положительное впечатление, но эйфории и стойкого желания "перечитать всё у автора" никогда не возникало. А тут купила эту книгу в бумаге и как раз финальный тур #мир_знаний. Литература.
Нет, желания прочитать всего Набокова у меня не возникло, но вот перечитать все книги, которые он анализирует в своих лекциях - однозначно. Во-первых, автор сразу подкупил меня тем, что я прошла "тест на хорошего" читателя в самом начале книги и меня это очень вдохновило. Во-вторых, большинство авторов, которые представлены в лекциях мне импонируют. Но, к моему сожалению, сложилось так, что из представленных произведений я читала только "Госпожу Бовари" Флобера. С другими авторами была знакома по другим произведениям, например с Дж.Остен и Ч.Диккенсом, либо не читала вообще, просто что-то слышала. И, если честно, это осложняло прочтение, потому что Набоков огромное внимание уделяет деталям. Он мельчайших подробностей разбирает, как автор, используя интересные художественные приемы, создает характер своих героев, атмосферу произведения. Набоков делает интересные выводы о стиле автора по нюансам текста. и даже самый обыкновенный читатель начинает анализировать текст, чувствовать себя критиком. Но при этом лекции написаны доступным и живым языком. Конечно, в идеале сначала лучше прочитать произведение, а потом брать лекции Набокова, но даже наоборот, эта книга работает - лекции вызывают желание прочитать все произведения, которые в них представлены, а потом прочитать сами лекции еще раз. В общем, рекомендую всем интересующимся, начинающим филологам и просто вдумчивым читателям.
#книжный_марафон2023

Принято)

Ответить
написал(а) рецензию3 ноября 2022 17:11
Лекции по зарубежной литературеВладимир Набоков

Эх, не по пути мне с Набоковым, совсем не по пути.

Надо бы в начале оговориться, что я вовсе не считаю себя каким-то суперкрутым читателем или что обладаю какой-нибудь необычайной способностью глубоко анализировать произведения. Нет, я скорее обычный среднестатистический читатель, который любит, чтобы было «красиво и интересно, да ещё правдоподобно», и редко я забираюсь в какие-то дебри, чтобы понять «что хотел сказать автор». Так почему же считаю я себя вправе спорить с Набоковым, признанным авторитетом в мире литературы? Ну, прежде всего из-за того, что Набоков противоречит сам себе.

Представьте себе ситуацию англиканский молодой священник влюбляется в юную девушку, а она в него. Вроде бы всё замечательно: семейства с обеих сторон за, нет никаких препятствий финансового характера, сами молодые люди испытывают друг к другу нежные чувства. Казалось бы, какие есть причины у вышеозначенного молодого человека откладывать предложение? Набоков здесь беспрестанно насмешничает над нерешительностью священника, а через него и над Джейн Остин, которая вылепила столь несуразный характер. Забывая при этом, что сам только что утверждал не искать правдивости в литературных произведениях, которые есть чистый вымысел. Что в той же Мадам Бовари очень неправдоподобно выглядит то, что никто не заметил продолжительные интрижки Эммы. Но у Флобера это мелочь, она не важна, потому что он гениален, а вот у Остин это почти непростительная оплошность.

Но давайте ещё раз взглянем на столь идеальную ситуацию с нашими влюблёнными. Что же останавливает нашего робкого юношу? Может?... Да нет, вряд ли. Не может же быть, что влюблённость перекрывал столь приземлённый факт, как непрекращающиеся споры между молодыми людьми по поводу избранной юношей профессии? В том, что они ссорятся при каждой встрече? В том, что его возлюбленная постоянно насмешничает над сделанным им выбором, к которому он стремился всем сердцем вот уже многие годы? Ведь это же такая мелочь, не правда ли? Соединить свою жизнь на долгие десятилетия (начало 19 века, разводы штука редкая и очень болезненная для всех участников процесса, а в случае священника скорее всего и вовсе невозможная) с той, кто абсолютно не хочет разделять выбранный тобой образ жизни.

Далее, всё в том же Мэнсфилд-Парк. Набоков считает, что в какой-то момент роман надоел Остин, потому что несколько важных событий происходят в переписке… Кажется, многоуважаемый лектор совершенно забыл, что письма для начала 19-го века – это основной способ коммуникации. И Джейн Остин пользуется этим приёмом регулярно и весьма искусно, на мой взгляд «плохого читателя». Вот кто-то может себе представить, как она в подробностях описывает побег влюблённых? Все проводимые приготовления, последовательность событий, накал страстей? По мне – нет, это просто не её стезя. Что для меня показывает её, как хорошую писательницу: она знает свои слабые места и умело их обходит, а не громоздит какую-то несуразицу лишь бы заполнить место.

В целом, сохраняется проблема по Лекции по русской литературе, каждый раз Набоков выражает именно что своё мнение и отношение к автору, произведению, но никак не объективную точку зрения, хоть сам он и утверждает обратное.

Возникла у меня и вполне ожидаемая сложность. Из всех представленных произведений я знакома только с Менсфилд-парком и Мадам Бовари. Наример, Холодный дом Диккенса: я так и не поняла в чём там дело. Наследники сначала судятся, потом женятся и продолжают судиться, зачем? Или в начале есть странный пассаж, что отец Эстер женился на её матери, чтобы узаконить дочь, но описываемые потом события этому противоречат. Скорее всего я просто запуталась в описаниях героев и кого-то с кем-то перепутала, что и ведёт к тому, что надо бы прочитать все книги и желательно непосредственно перед чтением соответствующей главы. Потому что мадам Бовари была прочитана мною несколько раз и мне казалось, что этого должно быть достаточно, но на лекции я поняла, что очень многие важные подробности абсолютно выветрились у меня из головы.

Однако же я не отметила хороших сторон данных разборов, а они здесь безусловно есть. А именно подробное вникание в детали, такие как: что происходило в мире и в стране в это время, раскрытие литературных отсылок, использующихся в выбранных произведениях, выделение стилистических приёмов. Однако, насколько оно того стоит смогу сказать только позже, когда прочитаю ещё некоторые произведения и смогу сравнить анализ со свежими впечатлениями. Но вряд ли смогу быть объективной, простите.
#колледж_библиотекарь_3

написала рецензию27 ноября 2016 23:22
Оценка книге:
10/10
Лекции по зарубежной литературеВладимир Набоков

Гениальная книга. Натолкнулась на нее совершенно случайно, когда читала и пыталась понять "Улисс" Джеймса Джойса. И поняла))).
В шутливой манере Набоков рассуждает о нескольких величайших произведениях зарубежной литературы и, что самое приятное, подкрепляет свои рассуждения цитатами, схемами, планами. Некоторые произведения, как,например, упомянутый выше "Улисс" невозможно понять без посторонней помощи. Набоков же четко и логично раскладывает все по полочкам. Особенно забавны подтрунивания над переводчиком "Улисса", Сергеем Хоружим, написавшем комментарии к роману.
Понравилась лекция о "Превращении" Кафки. Подробно, но не пространно, эмоционально, но не отталкивающе.
Интересен анализ книги Флобера "Госпожа Бовари". Осознала, что книга была прочитана мной достаточно поверхностно, подумываю перечитать.
Думаю, что еще не раз буду обращаться к этой книге. Более интересных лекций по зарубежной литературе не читала и не слышала. Книга будет особенно интересна филологам.

Nyut Bary (@nyut)5 декабря 2016 16:07

@psycho, а ты не слушал Дмитрия Быкова про Москва-Петушки? Он считает, что это Русская Одиссея 20 века, Мертвые души - Одиссея 19 века. Интересные сравнения и параллели))
Решила тут написать - в продолжение темы Одиссеи))

Ответить

@psycho5 декабря 2016 16:11

@Nyut, забавно) ну вообще, очень часто, любое путешествие гг можно привязать к Одиссее))

Ответить

Nyut Bary (@nyut)5 декабря 2016 17:47

@psycho, ну он там и говорит, цитируя Борхеса или кого-то другого, но не менее великого, что все сводится к трём сюжетам - война, путешествие и смерть бога.
Да, забавно и такой угол зрения интересный)

Ответить
написал рецензию9 августа 2015 17:21
Оценка книге:
10/10
Лекции по зарубежной литературеВладимир Набоков

Цитата из книги в качестве эпиграфа: "Я попытался сделать из вас хороших читателей, которые читают книги не из детского желания отождествиться с героем, не из подросткового желания узнать жизнь и не из университетского желания поиграть обобщениями. Я попытался научить вас чтению, открывающему форму книги, ее образы, ее искусство. Я попытался научить вас трепету эстетического удовольствия, сочувствию не к персонажам книги, но к ее автору – к радостям и тупикам его труда".

Ну вот почему этот дуэт книг не попался мне в школьные годы? Человек рассуждает о книгах, а читатель учится быть читателем. И пусть его суждения субъективны, но сам принцип, подход к чтению - очень мне нравится.

Набоков упоминает много книг, но подробно рассматривает следующие: Мэнсфилд-Парк, Холодный дом, Мадам Бовари, Странная история доктора Джекила и мистера Хайда, По направлению к Свану, Превращение, Улисс и Дон Кихот.

Слово "подробно" я использую в прямом смысле, так что разбор произведений детальнейший. Откуда и для чего взялась финансовая щепетильность Джейн Остин, что означают фамилии Джекилла и Хайда и из какого они языка, почему образ Санчо Панса даже менее веселый, чем образ рыцаря печального образа... Но хочу предупредить, что читать эту книгу лучше после прочтения этих произведений. А еще лучше - прочитать роман, затем соответствующее эссе от Владимира Набокова. Конечно, все будет понятно и без прочтения первоисточников. Я, например, не читал первую книгу и не смог дочитать "Улисс". Но автор использует в качестве аргументации или примера не только цитаты из книг, но и целые отрывки, иногда на пару страниц. Так что прочитав лекцию до произведения Вы не просто поймаете спойлер. Книги просто разобраны по косточкам-главам (частям) с хирургической тщательностью. Полноценное погружение в миры Остин, Диккенса, Стивенсона, Кафки, Сервантеса и так далее. Только погружение, если можно такое сравнение, в профессиональном оборудовании и с феноменальным тренером.
И еще будьте готовы, что если вы знакомились с книгами не вчера, то вам может невероятно захотеться их перечитать. Я, например, просто одергиваю себя, чтобы не схватиться за "Холодный дом", а роман Джейн Остин заношу в список желаемого - настолько вкусно и насыщено Владимир Владимирович подает информацию. Как бы мне хотелось поприсутствовать на таких лекциях о литературе! И как стыдно, что с работами самого Набокова я до сих пор не знаком...

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт