Золотой осел


Описание

В настоящее издание вошел один из самых блестящих античных авантюрно-аллегорических романов Апулея, философа, оратора, адвоката, жреца и выдающегося литератора своего времени. Роман Апулея, пронизанный эротическими, религиозными и мистическими мотивами, принес своему творцу мировую славу, которая не меркнет вот уже почти две тысячи лет

7,9 (7 оценок)

Купить книгу Золотой осел, Апулей


Интересные факты

Цитаты из книги

С этой книгой читают:

написала рецензию14 марта 2016 10:09
Оценка книге:
7/10
Золотой оселАпулей

Роман Апулея "Золотой осел" совершенно отличается от "Метаморфоз", например, Овидия (взяла для сравнения из-за сходства в названии) невероятно легким языком и довольно увлекательным сюжетом. Под обложкой скрывается, можно сказать, сборная солянка: эротика, мистика, фантастика, даже сказочные элементы.

Что мы имеем в сюжетной основе: некий юноша Луций - волокита, бабник и транжира, практически воплощение пороков, обнаруживает, что хозяка дома, в котором он гостит - самая настоящая ведьма, по ночам превращающаяся в сову с помощью специальной мази.

В тексте даже есть отдельный абзац, наталкивающий на мысль, что в частности и труд Апулея в свое время вдохновил Булгакова ну или послужил ему одним из оснований создания "Мастера и Маргариты". Кусочек текста включал в себя и описание мази, и мысль о том, что после того, как ведьма нанесет данную субстанцию на тело, она седлает метлу и через печную трубу нагишом летит на шабаш. По-моему, сходство со все известным классическим произведением разительное.

По вине любовницы Фотиды вместо совы Луций превращается в осла, и тут-то начинаются все его странствия и беды. Тут я тоже усмотрела некий аналог с романом Мо Яня "Устал рождаться и умирать".

В первых главах можно немного запутаться, когда повествование закручивается и напоминает рассказ в рассказе. Лично мне пришлось перечитать некоторые моменты еще раз, чтобы понять от какого именно лица они ведутся ( например, совершенно галлюциногенный сон Луция об убийстве Сократа).

#Ист1_4курс

написал рецензию18 февраля 2016 23:12
Оценка книге:
8/10
Золотой оселАпулей

Апулея мне рекомендовали прочитать уже довольно давно, мотивируя это тем, что его стиль несколько отличается от других античных авторов. И хочу констатировать, что таки да. Но об этом чуть ниже.
Полное название книги "Метаморфозы, или Золотой осел" сразу предупреждает, что нас ожидает что-то фантастическое с возможными мистическими оборотничествами. Так и есть. Молодой человек по имени Луций, бабник и болтун, под действием ошибочно взятого зелья превращается в выведенное в заглавии непарнокопытное. Изначально он собирался стать совой, а зачем я, к сожалению упустил, но это точно связано с сексуальными похождениями хозяйки его любовницы. Очередной.

Вообще в книге секса, измен, интеллигентной пошлости - хоть отбавляй. Все друг с другом. Женщины хотят практически любого прохожего, а одна даже этого несчастного ослика попользовала. А еще потом говорят "за каждой юбкой"... Апулеевские барышни сами этой юбкой перед кем хочешь повертят. И не только юбкой.
Так что если в книге есть лицо женского пола, то вероятно это лицо гулящее. А если оно (лицо) замужем, то это уж наверняка. Что еще хочу отметить - невероятный уровень бессердечности людей. Любое развлечение обязательно заканчивается избиением кого-нибудь. В основном, конечно, осла Люция, но на то он и попал в главные герои.

Откровенный для меня плюс - Люций став животным был таковым только внешне. Он мог наслаждаться красотой, уставал от тяжелого труда как человек выполнивший ослиную работу, хотел есть человеческую пищу и вожделел человеческий особей. Это очень интересно. Еще один показательный момент - избавление пришло в лице богини Исиды. Что здесь показательного? А то, что она не местная, а египтянка! Ну и плюс у нее же есть опыт уже в восстановлении: мужа своего Осириса она из кусочков после смерти сделала, а потом оживила магией. Вот когда появился первый Франкенштейн, между прочим!

В общем, насмотрелся парень в ослиной шкуре не мало. И историй наслушался - горы, а потом поведал читателю. Теперь о стиле. Может это шикарная работа переводчика - не знаю, но читается реально как сказка. Правда, для взрослых. Легко, сочно, с красивыми эпитетами. Но при этом всё в меру - совершенно не утомительно от сложных оборотов, как бывает у Гомера, Сенеки или Овидия. Наверное в свое время книга Апулея считалась современниками литературной попсой... Но мне понравилось, хотя дубасить всех подряд можно было и пореже...

#Ист1_4курс

@neveroff19 февраля 2016 17:29

@nuta2019, Нюта, не проверите - не узнаете, но что-то я не уверен. Я бы ставочку не стал делать.)))

Ответить

Нюта Ш (@nuta2019)19 февраля 2016 19:20

@neveroff, эх, жаль))) Предполагаю, что античные пошлости - занятная штука)

Ответить

@neveroff20 февраля 2016 12:09

@nuta2019, весьма занятная! Хотя периодически надоедливая...))

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт