Двести лет назад 9 ноября 1818 года родился Иван Сергеевич Тургенев. Это один из моих самых любимых писателей. Я считаю, что многие его произведения актуальны до сих пор. Кроме того он был великолепным переводчиком, и многие поколения детей читали в его переводе сказки Перро. Переводил он и произведения Гюстава Флобера.
А что Тургенев значит для вас? Предлагаю пройти тесты по его творчеству:
https://rg.ru/2018/11/09/turgenev-test.html
https://russian.rt.com/nopolitics/article/571800-test-ubiley-turgenev
https://otr-online.ru/blogs/blog-internet-redakcii-otr/pomnite-li-vy-proizvedeniya-turgeneva-test-k-200-letiyu-pisatelya-484.html
Расскажите нам о найденной ошибке, и мы сможем сделать наш сервис еще лучше.
Спасибо, что помогаете нам стать лучше! Ваше сообщение будет рассмотрено нашими специалистами в самое ближайшее время.
Обожаю его) Спасибо за тесты, очень интересные)
Я тоже люблю Тургенева больше других русских классиков.
:)) ставь лайк, если не обожаешь и не любишь Тургенева
ага, вот значит кто виноват в том, что на русском сказки Перро из взрослых ужастиков и пошлятины превратились в мимими и усипуси?))
Для меня Тургенев это «Записки охотника» )))
@neveroff, Ужастиков у нас и своих хватает. В русских сказках,я имею ввиду. Борьба добра со злом-без этого никак. А вот Флобера-"Саламбо" я бы переводить не стала.Даже если бы могла.
Наших писателей не люблю,хотя вся из себя патриотка. И Тургенева в их числе.Разве что Достоевского.Иногда. Иногда Толстых. Гоголя -очень. Остальных-нет,не люблю.Люблю классическую английскую литературу.Из французов- только Дюма-отца и только "Три мушкетера".Да и это прошло. Немцев тяжеловесных не люблю.Я ответила на вопрос?:)))
@bibliomany-60, я русские сказки знаю не очень хорошо, не могу судить. Но сомневаюсь, что в них есть та вкусная сторона мистических или готических ужастиков, как у Гриммов и Перро))
@neveroff, Насчет готики и мистики даже не надейтесь. У нас зло конкретное ,но для чистой русской души в этом весь и ужас-потому что зло. А "вкусности" мистические это на развращенном. бездуховном Западе.Даже восточные "джины" вполне себе конкретные,без мистики. Как и наши из "тихого болота" серой слегка отдают...
@bibliomany-60, ну и ладно, значит буду дальше любить развращение западные сказки.)))
@neveroff, присоединяюсь, правда я не знал что извращенец)))
@Dufrein, не извращенец, а развращенец))
@neveroff, @bibliomany-60, насчёт доброты русских сказок я бы поспорила. Просто читать нужно оригинальные, а не адаптированные для детей. Например про двух богатырей. Одного ослепили, второму ноги отрезали и посадили на высокий пень, чтобы умер от голода. Здесь ещё Баба-яга сосёт белые груди княжны, а шкуру с коровы одним движением богатырской руки сдирают.
Ещё есть сказка про чудесную курицу. Там хотели детей извести, потроха и мозги вынуть да к ужину подать. Мальчики спаслись, а убили и распотрошили двух щенков. Двух злодеев - старуху и приказчика - наказали. Старуху в итоге разрубили на мелкие части, а приказчика привязали к лошадиным хвостам и те его разорвали так, что косточки разлетелись. В этой же сказке один брат мог золотом харкать, потому что какую-то часть волшебной курицы съел, а царевна дала ему рвотное, он эту часть выплюнул, а она быстренько проглотила.
Это так, навскидку. А о русских заветных сказках я вообще молчу.
@lanalana, не сомневался в "доброте" народных сказок)) Но меня в жанре привлекает именно готичность, поэтому немецкие, британские и т.п. гораздо ближе. Мне в общем нужны замки, а не избушки))