Рецензия на книгу Кысь от andres

написал рецензию8 июля 2015 21:33
Оценка книге:
1/10

Говорят, не для всех. Говорят, на любителя. Много, что говорят. А рецензии все положительные.
Я иду против мнения большинства не по своей воле.
На 120 странице я бросил книгу в стену. Буквально. И я ничего не могу поделать со своими чувствами.
Книга - шлак. И я не боюсь это сказать. Абсолютно бездарное произведение. Да, я сужу по 120 первым страницам. Но с меня хватит. Я читатель - я имею право предъявлять свои требования. И я требую, чтобы книга была интересной. Я не готов ждать 120 страниц, пока настанет этот момент "вот, вот ща будет интересно".

Вот мой райдер к Татьяне Толстой:
пункт 1. Выучите современный нормальный русский язык. Характерный карикатурный диалект, как его описывают - просто совокупляется с моим мозгом. Если цель изначально была таковой, так пусть он хотя бы качественно это делает. Если это все была ирония, то см. пункт 3.

Так называемые "неологизмы" в книге выглядят ущербно и вызывают припадок эпилепсии. Вам нельзя, нельзя, нельзя придумывать новые слова!!!! Маяковскому можно, вам - нет. Я молчу про реплики. "Ненормативная лексика употребляется нечасто, но точно."

-Дорого, бля.

Кто так говорит? Откуда она это берет? Творческая среда видимо наложила свой отпечаток. Роман писался в следующих городах: Москва – Принстон – Оксфорд – остров Тайри – Афины – Панормо – Федор-Кузьмичск (миф?) – Москва
Если бы я не знал автора, подумал бы что роман писал Стивен Сигал, пытающийся собственноручно перевести его на русский.

пункт 2. Заканчивайте с завуалированностью - желание показать скрытый смысл там, где его нет, вызывает у меня ассоциации с русским роком. Мы что живем при Сталине? В 1984? Учитывая сложность восприятия согласно п.1, почему нельзя хотя бы сказать все прямо?

пункт 3. Заканчивайте шутить. Вот кому Петросян с почетом уступит свой железный трон, так это Толстой. "Роман насквозь пропитан иронией и сарказмом."(Википедия). Чего? Это сарказм про сарказм был? Абсолютно тупые, плоские, толстые ... даже не так - "Толстые" шутки и прибаутки. Роман навивает дииикую скуку.

п.4 Теперь про идеологию. Толстая причисляет себя к классу интеллигенции. Ну, возможно. Но интеллигенция сегодня круг не такой широкий. Можно было бы и самиздатом свое творение распечатать и пустить по рукам. Зачем писать простому народу, что он говно и удел его самое дно, да еще с благоговением оттопырив мизинец. Тут я поддерживаю Прилепина в его дебатах. Толстая - это барыня не меньше. Люди у нее разделены на сорта.

Меня ее фигура привлекла еще в "Школе Злословия". Гости программы так ее хвалили, а между тем у меня она вызывала отвращение. Я подумал - возможно это лишь образ, как у Жириновского, например. Почитаю-ка я ее книгу. Не, не образ.
Она выставляет себя ценителем русской духовности и культуры. Чего только стоит ее театральное возмущение на реплику Комиссарова про любовь к родине. Почитатель русского, знаток словесности, голубая кровь. Нелепость.

У нее много поклонников, которые скажут, что я не прав, и приведут неплохие доводы. Не сомневаюсь. Но для меня один факт останется неизменным. Меня выворачивает от ее романа. Ну извините - уж как есть.

@ekaterin_a8 июля 2015 21:39

Ух, как эмоционально!)) Зато все по делу. Теперь я поняла, что читать мне это точно не стоит. Если раньше меня отталкивало только название, несмотря на положительные отзывы. То теперь, зная все эти пункты, я уверена, что найду более интересные для себя книги)

Ответить

@neveroff8 июля 2015 21:44

Андрей, спасибо за рецензию. Очень интересное мнение, особенно про мизинчик, которое слегка прояснило мою интуитивную осторожность к данной книге.))

Ответить

Джеймс Кот (@andres)8 июля 2015 21:44

@ekaterin_a, не сдержался. Я ходил с этими мыслями неделю. Думал, писать или нет.

Символично, что после этой рецензии на ридли мне вручили награду "Романтическая натура")

Ответить

Marty Book (@marty_murr)8 июля 2015 21:50

"Чего? Это сарказм про сарказм был?" - улыбнуло:D Отличная рецензия!)

Ответить

Джеймс Кот (@andres)8 июля 2015 22:00

@neveroff, всегда пожалуйста) Даже легче стало, когда высказался)

@marty_murr все на эмоциях)

Ответить

@ekaterin_a8 июля 2015 22:15

@neveroff, меня тоже мизинчик повеселил))

Ответить

Катя (@rina_rot)8 июля 2015 22:16

а я как Катя (@ekaterin_a) тоже поняла, что читать не буду.) Даже интересно, какие такие слова Толстая придумала? Я ведь вообще-то люблю придуманные слова.

Ответить

@loki8 июля 2015 22:22

мне так захотелось ее прочитать!))

Ответить

Даша (@aberracia)8 июля 2015 22:22

Спасибо за рецензию. Книга почти год на читалке ждет своего часа. Наверное, так и не дождется))

Ответить

Катя (@rina_rot)8 июля 2015 22:25

@loki, и разнести в пух...?:)

Ответить

@neveroff8 июля 2015 22:27

@rina_rot, там же кошка, значит не в пух, а в шерсть!)))

Ответить

Катя (@rina_rot)8 июля 2015 22:32

@neveroff, я на этой "кошке" не вижу шерсти))

Ответить

@neveroff8 июля 2015 22:35

@rina_rot, а на подбородке?))

Ответить

Катя (@rina_rot)8 июля 2015 22:37

@neveroff, там разносить-то нечего=) И так лапа отсутствует. Хе, ридли говорит, я ее на 9 оценю!)

Ответить

ВЫ ОСЛЕПИТЕЛЬНО ПРЕКРАСНЫ! Серьёзно, ваша рецензия покорила меня. Вы так яростно высказываете своё мнение, что остаётся только восхищаться тем, как подобрали вы слова, как смогли выразить мысль. В общем, спасибо большое, даже если книга не доставит мне такого удовольствия от прочтения, то ваша рецензия скрасит моё беспросветное горе)))

Ответить

@loki8 июля 2015 22:42

@rina_rot, вот не факт))

Ответить

Катя (@rina_rot)8 июля 2015 22:45

@loki, ну посмотрим сколько у кисоньки волосков на подбородке останется)

Ответить

@chupacabra9 июля 2015 0:23

ну а я мазохист, захотелось прям прочесть Х)))

Ответить

Джеймс Кот (@andres)9 июля 2015 9:33

@hloja_myrakami, да не за что) Спасибо вам за поддержку

@rina_rot книга от меня далеко. Я бы их даже выписал.

@neveroff кошка персонаж из книги, кстати

@loki я бы хотел услышать твое мнение)

Ответить

Джеймс Кот (@andres)9 июля 2015 9:36

@nikfrock за что?))

@chupacabra ну а почему нет? Прочесть надо. Иначе мое субъективно мнение останется в вашей голове.
Только я рекомендую начать с электронной версии, чтобы не жалеть о потраченных средствах. Так вы сразу поймете ваше или нет.

Ответить

Юлия (@vishenka)9 июля 2015 9:40

@andres, было столько положительных рецензий, а ты одной своей разгромной столько людей отговорил читать! :D и кстати да, мне таки понравилась книжка)))) но и рецензия понравилась :D

Ответить

Joker (@nikfrock)9 июля 2015 9:44

@andres, как за что? за позитив безмерный, настроение мне перед сном поднял, сны прекрасные снились))

Ответить

Marty Book (@marty_murr)9 июля 2015 10:47

@rina_rot, и мне пророчит оценку 9)) Что бы это значило?__))

Ответить

Катя (@rina_rot)9 июля 2015 10:48

@marty_murr, ты любишь кЫсек, вот и проверяй)

Ответить

Джеймс Кот (@andres)9 июля 2015 10:48

@vishenka, да я не преследовал эту цель, если честно) Я больше рассчитывал услышать также мнение тех, кому книга понравилась.

@nikfrock ну не за что) Я только рад

Ответить

Юлия (@vishenka)9 июля 2015 10:52

@andres, ну думаю вряд ли тем, кому понравилась книга удастся тебя переубедить, поэтому смысла выгораживать книгу тут нет, я думаю))) читала довольно давно, но могу только сказать, что диалект меня так не раздражал как тебя, а про юмор вообще плохо помню, может потому, что я и не рассчитывала его там встретить)

Ответить

Джеймс Кот (@andres)9 июля 2015 10:57

@vishenka, но я хотел бы просто узнать аргументы)
Чем тебе запомнилась книга?

Ответить

Marty Book (@marty_murr)9 июля 2015 11:02

@rina_rot, надо бы проверить на досуге) скачаю)

Ответить

Юлия (@vishenka)9 июля 2015 11:03

@andres, мне больше всего понравилась мысль, что недостаточно просто читать литературу без ее понимания, а еще мне почему-то запомнились когти семейства (к сожалению плохая память на имена) и общая атмосфера мне пришлась по душе))) и конечно, как любителю фантастики, мне понравились всяческие упоминания о мутантстве, вызванном апокалипсисом)

Ответить

@mani9 июля 2015 13:11

@andres, шедеврально, аплодирую стоя -)))

Ответить

Джеймс Кот (@andres)9 июля 2015 15:06

@mani, Спасибо

@vishenka ну вот) Тут мы и расходимся)

Ответить

Тебе! Не понравилась! "Кысь"! :D Я немного в шоке.)
Не видела Толстую в "Школе злословия", но мне в общем-то все равно, насколько она хороший человек. Я вот очень ее романом впечатлилась.)

Ответить

Джеймс Кот (@andres)9 июля 2015 23:43

@baska_kielbaska, ну где ты ходила)) я тебя так ждал)
Читал твою рецензию) ну вот у меня все наоборот.

Ответить

Вчера увидела эту рецензию и подумала ''Андрей читает такое? Надеюсь ему не понравилось'', но прочесть твою рецензию времени не было. А вот сейчас сижу и смеюсь)) ну вот никак ты у меня не ассоциируешься с любителем такой литературы и то, что она попала тебе в руки мне кажется недоразумением))) сочувствую твоим мучениям и радуюсь тому, что меня на такой мазохизм не тянет)

Ответить

@readman10 июля 2015 9:05

Что тут добавить, Кот-наоборот? Так сэмоционалил, что чуть-чуть ещё и юшка бы прыснула... Держи плюс.)

Ответить

Джеймс Кот (@andres)10 июля 2015 9:11

@mariana, ты уже сложила во мне образ читателя с определенными вкусами?)) интересно) Даже я их не знаю)

@readman ну как есть)

Ответить

@andres, я нечаянно твою рецензию не сразу увидала. Вся в работе-работе))
И вот что хочу сказать: не отвращай мне тут читателей от "Кыси"! Не верьте, люди, это наш Кот просто вредничает и Толстую не любит! А книжка хорошая)))) Честно-пречестно, прям зуб даю.)

Социальные и политические мотивы меня в романе меньше заинтересовали. Язык (который на любителя) - вот очень даже понравился. И вовсе это не дешевый выпендреж и не подделка под народность! А совсем даже наоборот - крутейшая штука. Получилось не хуже, чем у Зощенко, с его языком советского обывателя.)

Про то, почему нельзя все прямо писать, без иносказаний - могу разъяснить.) Прямо все уже давно сказано, в 10 заповедях. И большинство хороших книг - об одном и том же: "Будь хорошим. Не делай глупостей и гадостей".
И что? Кто-то увлечен? Перечитывает эти слова на сон грядущий, с фонариком под одеялом? Затаив дыхание следит за сюжетом?
Людям мало прописных истин в безыскусной оболочке. Им подавай всякие кандибоберы, словесные выверты и скрытые смыслы. Если ты этот смысл сам выкопал из-под всех наворотов - тогда да, тогда чувствуешь себя причастным к поиску Истины и даже немножко гордишься. И не забываешь, какие сокровища раскопал.)
Вот для чего нужна сложная форма для простого содержания. И нечего мне тут завуалированность отменять!)))))

Критику шуток - ладно, прощаю. Без шуток можно было и обойтись. Хотя их не так много и роман они не портят, по-моему. Книга определенно лучше популярной приключенческой лит-ры в псевдонародном стиле, со сказочными мотивами.

П.4 в рецензии вообще не поняла. Толстая - слишком высокомерна? Мне на ее личные качества начихать.) Бунин, к примеру, был супер-заносчивый и неприятный тип. Разве это связано с писательским творчеством?

Ответить

Джеймс Кот (@andres)10 июля 2015 10:08

@baska_kielbaska, Хорошая, хорошая)) Моя рецензия ведь только подтолкнет людей прочитать ее все равно. А выводы они уже сами сделают.

Социальные и политические мотивы Татьяна НикиТИЧНА - как раз и ставила во главе угла. Так что если ты на них внимание не обратила уже говорит о том, что ее задумка не оправдала себя.

Язык? Тут не уступлю ни слова) Язык - полная чушь. Но опять - это мои эмоции. Когда я начал читать - было интересно, даже необычно. Но когда пролистав часть текста ты понимаешь, что так дальше будет до самого конца, это становится невыносимым. Да и потом - он не имеет ничего общего с простонародным языком. Как Толстая вообще изучала все эти филологические детали просторечья? Почитала Салтыкова-Щедрина, Тургенева, Гоголя и добавила своего чего-то, совершенно нелепого? Не язык это.
Говорят, если хочешь, чтобы твоему вранью поверили возьми ложь и добавь к ней немного правды. Она взяла русские диалекты и приправила своим несуществующим, очевидно, пытаясь вызвать отвращение.

Иносказания. Хорошо. Аргумент. Не спорю.

А я и не читал популярную приключенческую лит-ру в псевдонародном стиле, со сказочными мотивами. Может эта книга и лучше. Но хуже классики явно.

Последний абзац. Была бы она для меня гениальным писателем - мне бы тоже было начихать.

Ответить

Иринка (@aprilday)10 июля 2015 11:36

Голову сломала читать-не читать... Иду на компромисс - 120 страниц )

Ответить

@andres, социальные и политические мотивы в "Кыси" - самые верхние и понятные. Они, конечно, в центре внимания, как во многих антиутопиях. Их не сложно расшифровать, поэтому я им меньше внимания уделила. С теми, что они важны здесь, не спорю.

Думается мне, что в литературе выдумка даже важнее наблюдений над действительностью. Смесь искусной лжи и субъективного авторского понимания мира как раз и нужны, чтобы произведение получилось интересным. Если б Толстая пыталась передать настоящую речь малообразованного, примитивного человека - я бы и пяти страниц не осилила. Мне эта речь совершенно неинтересна - ни в книге, ни в жизни. А вот вербальный эксперимент в "Кыси" - совсем другое дело. И доли сомнения нет, что так в реальном мире никто не говорит. Это просто игра с возможностями языка. Футуристам, вон, простили их "бо-бэ-о-би" и "лу-лы-ла-лы"))

Ответить

Джеймс Кот (@andres)10 июля 2015 16:14

@baska_kielbaska, ну тут дело вкуса.
Футуристы не говорили на вымышленном диалекте. Вроде бы. Поправь меня, если ошибаюсь)

Для меня Толстой не хватает чувства стиля. Я опять вернусь к своему гению. Кортасар писал на дико сложном языке - но для меня он неотразим. И у него много неологизмов. А Толстая... ну отвращает. У нее все персонажи мерзкие, все вокруг грязно.

Ответить

@andres, ну и ладно) вот увидимся - кусну тебя за поруганную "Кысь"))

Ответить

Джеймс Кот (@andres)10 июля 2015 17:20

@baska_kielbaska, я согласен)

Ответить

Хочу еще радостно вякнуть на тему языка, который придумала Толстая для "Кыси". Недавно этот роман попал на дачу к моим родственникам (и это не я его подкинула, честно). Скучающие родные (в возрасте от 25 до 60 лет) одолели его в один присест. И наш семейный слэнг обогатился новыми словами.
Лодырей и ленивцев родственники теперь называют не иначе как "перерожденцами". Главу семейства гордо величают "набольшим мурзой". И задорно сманивают меня поиграть в "поскакалочки" (а я ведь сплю в комнате с печью... опасно!). А папа по вечерам пугает маму кысью и тяжелым дыханием в затылок. :)
Это, на мой взгляд, очень даже свидетельствует об органичности и естественности многих придумок Толстой. Они быстро приклеиваются к языку, приживаются в речи и не вызывают эпилепсии. А ты говоришь: "выучите нормальный русский язык")))

Ответить

@olli-n27 июля 2015 14:36

О, боги! Ну и постер у романа))

Ответить

Джеймс Кот (@andres)27 июля 2015 14:45

@baska_kielbaska, понимаю. К твоим родственникам у меня претензий нет.
Речь обо мне.
Ну не чувствую я в ней русского языка) Были в пушкинские времена дядьки такие - славянофилы. Их попытки обогатить русский язык поднимались на смех - поэтами современниками. Выглядит это все нелепо.

«Хорошилище идёт по гульбищу из позорища на ристалище»
Перевод -"Франт идёт по бульвару из театра в цирк".

Хотя сам Пушкин язык обогатил во сто крат - но делал это изящно. А гротескные формы Толстой для меня - убожество.

Ответить

Светлана (@set)7 августа 2015 13:41

О, эта книга отравила мой 11 класс, потому что я на неё писала реферат и хотела с ней идти на экзамен, ну, как хотела? Учительница сказала, что я хочу её читать, но спасибо ЕГЭ, что лишил меня такого "счастья"!
Не знаю откуда учительница находила хоть какой-то смысл в этом произведение, при чем такой глубокий, жизненный. Для меня же все это было дурдомом каким-то, действия героев бессмысленные и жестокие, никакого подтекста в этом нет...
Подписываюсь под вашей рецензией, что книга по большему счету бред полный, который маскируется под что-то большое!))

Ответить
Похожие рецензии
@kseniya_butler Ксения Батлер 22 февраля 2014
Удивляясь техническому прогрессу и огорчаясь бессознательности и необразованности подрастающего поколения, все чаще задаюсь вопросами: А что же будет дальше? Что ждет нас впереди? К чему ...Читать далее
@baska_kielbaska Бася Колбася 1 августа 2014
"Заводной апельсин" и поскакалочки Когда-то отрывки из романа "Кысь" я услышала в радиопередаче (что-то вроде "театра у микрофона") - и тогда неповторимый, лубочно-кунсткамерный язык книги ...Читать далее
@ruos Руслан 23 августа 2014
Понял, что буду читать книгу уже на середине 1 абзаца - давно хотелось чего-то эдакого, постъядерно-лубочного, ироничного и со множеством отсылок и аналогий. Похоже на ...Читать далее
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт