Рецензия на книгу Три билета до Эдвенчер от small_hatter

написала рецензию27 августа 2015 23:11
Оценка книге:
8/10

"- Мы ниточку к зубику и к ручке двери привяжем. Дверь откроется, зуб и выпадет.
- Скажите, а вы точно доктор?"

Так и здесь. Мне все повествование хотелось воскликнуть: а вы точно зверолов? Если герой мнит себя таковым, то, по крайней мере, должен знать, какие животные водятся там, куда он едет. Иначе получается странно: он не знает обитателей лесов/саванн и других природных зон, не может самостоятельно позаботиться об инвентаре, который необходим для поимки. Что это вообще такое? Разве это профессионально?

Каждая глава одинакова по своей сути:
1. Кого бы нам поймать?
2. Я не знаю, что это за зверь, но проводник обещал, что местные жители принесут животное. В крайнем случае покажут, где оно водится.
3. Мне не принесли экземпляр, но сказали, где его можно найти.
4. Ура! Мы едем за животным, название которого я не знаю.
5. Мы стараемся поймать. 1-ая попытка.
6. Неудачно.
7. Мы стараемся поймать. 2-ая попытка.
8. Удается схватить и запихнуть в мешок.
9. Что-то обязательно происходит, когда мы приносим животное в дом и поселяем его в ящике.

В этой книге мне нравится только один персонаж - Боб. Он художник, но таскается с "профессионалом" по различным зарослям. Его постоянный скепсис, а порой даже ирония придают повествованию какой-то неуловимый шарм. Без его замечаний а-ля "капитан Очевидность" книга потеряла бы многое. Впрочем, стиль самого автора также вытягивает книгу - остроумный, легкий и веселый. Однако, несмотря на простоту изложения, книга читается явно не на одном дыхании. На мой взгляд, хватило бы и нескольких глав, а так получается бразильский сериал - с какой серии ни начни смотреть, все равно ясно кто-куда-с кем.

Но, несмотря на все выше сказанное, это первая книга о животных со времен рассказов Пришвина и Тургенева, которая привела меня в восторг. Согласитесь, далеко не каждому дано описывать животный мир так, что хочешь поехать в джунгли и искать, искать, искать животных до изнеможения. :) Впрочем, и переводчику нужно отдать должное. У меня почему-то такое ощущение, что в оригинале текст "звучит" не так ярко и искрометно, как в переводе.

Похожие рецензии
@nastyatcernova Стася Чернова 29 июля 2014
Эта книга повествует о путешествии в Южную Америку отважного зверолова и его друзей, получивших несколько крупных заказов от зоопарков. Джерри, главный герой повести, - автобиографический ...Читать далее
@elea Леся 18 апреля 2015
#М1_2курс Безумно милая, трогательная история, написанная человеком, который посвятил всю свою жизнь животным. Я очень сожалею, что не слышала раньше о Джеральде Даррелле, просто потому, ...Читать далее
@einy Ирина 10 мая 2015
"Три билета до Эдвенчер" - забавная история, описывающая жизнь и быт ловца животных. С первых страниц уже можно заметить типично английский юмор, сопровождающий приключения главного ...Читать далее
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт