Рецензия на книгу Любовница французского лейтенанта от annaomhet
Когда можно читать эту книгу? Когда прочитал "Волхва" и думаешь, что Джон Фаулз уже не сможет тебя ничем удивить. Когда хочется окунуться в Викторианскую эпоху, но её современники уже несколько наскучили. Когда хочется погрузиться в книгу полностью.
Прелестно. Просто прелестно. Снова закрываю книгу с лёгким чувством неуверенности и стойким ощущением, что меня опять обманули. Помню свои яркие впечатления от "Волхва" и спешу сообщить, что в "Любовнице" автор прибегает к тому же своему излюбленному приёму: поставить читателя в неловкое положение, создав ситуации с двойным исходом. Вот и мучайся потом, выбирая, какой вариант из представленных тебе больше нравится; и выдумывая, чем может обернуться вся эта и без того запутанная история дальше.
Мы все бежим от реальной реальности.
Это главная отличительная черта homo sapiens.
В этой книге сразу две книги. Одна тесно переплетается с другой. В одной - типично викторианская история с несколькими главными персонажами, которых нам представляют в первые же минуты романа. Чарльз - молодой человек тонкой душевной организации, имеющий неплохую родословную, но, увы, плохие финансы. Его (при финансах) невеста - юная, наивная и простоватая Эрнестина, которая искренне верит в любовь своего возлюбленного. Но главной остается, конечно же, сама Любовница - Сара. Девушка страстная, свободная, сильная и совершенно запутавшаяся в себе, "не из мира сего" - верно говорят. Необычайно противоречивая персона, которая такую "кашу" заварила, что сама кажется не до конца осознавала, что за этим повлечет. Совершенно неординарная и совершенно непонятная женщина. Очень боюсь писать про неё что-то, ведь это неизбежно скатится в спойлеры :) Про такую женщина нельзя писать без спойлеров и эмоциональной окраски. Одним словом, Трагедия.
Вторая часть книги - размышления автора на тему художественного произведения, авторства, читателей и "разбор полетов" написания романа в викторианском стиле. Это чертовски интересная часть истории. Чуть чуть погневлюсь и дальше продолжу хвалебную оду: "Любовница", в отличие от других книг моего любимого автора, немножко провисает и не держит в должном напряжении. Постоянно хочется добавить еще немного "перчика", чтобы по-настоящему удивиться.
А вообще, хочу отдать должное: автору прекрасно удалось воссоздать образ Викторианской Англии со всеми ее сложными моральными устоями на обложке и продажными душенками с обратной стороны. Очень много милых сердцу деталей, описаний быта и традиций. Я некоторое время всерьез увлекалась этой эпохой, и могу сказать, что это было полное погружение в то время. Видно, что писатель вкладывался в нее от души. Тем не менее, в книге очень много высмеивания и отрицания, что не позволяет истории принять "сахарный" привкус. Всегда читая Фаулза обращаешь внимание на язык повествования. Даже перевод не может испортить всей той многогранности построения предложений, плавного перехода из одного в другого, мастерского нагнетания обстановки и идеального прорисовывания прекрасной "картинки" истории. Я успела полюбила эти одинокие прогулки с Сарой по запрещенным полянам и утесам. А образ её на одинокой скале с закрытыми глазами, который невольно застал Чарльз, думаю еще не скоро покинет моё задворки моего сознания.
Как всегда после завершения книги этого мастера постмодернизма я могу сказать, что поняла нууу далеко не всё. Нельзя так просто взять и объять всего Фаулза целиком ;)