Рецензия на книгу Альпийская баллада от katrinsilence
"Ах, война, что ж ты сделала, подлая." Так начинается одна из самых проникновенных песен о войне Булата Окуджавы. И книга Василя Быкова "Альпийская баллада" вторит этой песне. Страшна судьба заключенных концлагерей - кто умирал от голода, кого сжигали в жутких печах крематориев, кого травили собакам - да разве стоит еще раз напоминать о звериной жестокости фашистов. И ой как мало людей вырвалось из лап этих извергов. "Альпийская баллада" - это как раз история двух людей, которые смогли убежать во время бунта в концлагере недалеко от Альпийских гор. Один человек - белорус Иван, в четвертый раз пытающийся сбежать, другой - юная итальянская девушка Джулия. Их путь был очень труден, опасен. Они делили маленький кусочек хлеба для того чтобы только выжить. Думая об этом кусочке мне всегда комом в горле становится та еда, которую я ем. Я могу насытиться, а во время войны люди не могли себе позволить такой роскоши.
В "Альпийской балладе" наряду с описанием ужасов войны и процесса побега перед нами разворачивается прекрасная история любви. Иван, сдержанный, даже несколько грубый и холодный тает перед очарованием беззаботной, смелой и прекрасной Джулии. И даже языковой барьер им не помеха. Если бы не было войны, они бы никогда не встретились, не знали бы друг друга, не испытали такое всепоглощающее чувство - любовь. И, знаете, именно благодаря любви развязка книги была не такая печальная, так сказать, со слезами радости на глазах. Произведение очень сильное и "мозгодробящее". Но читайте. И если знаете белорусский язык -читайте в оригинале, думаю, на русском языке я бы не так сильно бы переживала.
#флешмоб_А