Рецензия на книгу Матильда от mariyana.k
Детская сказка для взрослых, наполненная волшебством и очень мудрыми мыслями и поступками.
Читала с удовольствием и очень легко. Правда никак не могла отделаться от образа киношной Матильды. Уж очень она милая в фильме)
Раз уж речь зашла о кино, скажу честно, что при просмотре я просто получала удовольствие. А книга, помимо доставления положительных эмоций, еще и задуматься заставила.
Действительно в жизни есть примеры, таких маленьких взрослых. Однако при этом, далеко не все реально ценят подобные качества в детях. Как правильно сказал автор, кто-то чересчур гордится этим (не по настоящему, а на показ), кто-то велит ребенку замолчать, И как мало таких «мисс Ханни», которые будут участливо слушать и всерьез рассуждать с таким «взрослым» в беседе.
Для меня книга в очередной раз показала, что никогда и ни за что взрослым не стоит отворачиваться от детей, даже если ты устал, по тв интересное шоу или он не такой особенный, как сын знакомой из соседнего подъезда. Все особенное, что есть в детях дается им от взрослых. Они направляют , учат, вызывают в детях интерес к чему-либо, и в результате появляются такие гении, как Матильда.
#флешмоб_Школа
Под школьный флешмоб подходит?
@Nyut, да, вполне)
@mariyana.k, отлично) вижу-вижу)
@Nyut, я даже про флэшмоб забыла после прочтения)) а ведь подумала, что как раз подойдет)
@mariyana.k, я только эту книжку и смогла вспомнить, когда флешмоб объявили. Люблю Дала) она у меня была на М
@Nyut, а я выбирала между "Моя сестра живет на каминной полке" и "Матильдой". Одну вчера прочитала, другую сегодня
эта история даже лучше по моему, чем Чарли и Шоколадная фабрика.)) Точнее не лучше, а больше подходит не-детям))
@neveroff, ну и дядя Освальд - если про недетское)
@neveroff, эту книгу я еще не читала. Но думаю скоро займусь, если дочитаю таки Зусака.
@Nyut, мне дядя Освальд не понравился. Притом что идея интересная, реализация сложная и нудная.
@neveroff, а мне понравилось, даже драйвово показалось) я правда по-английски читала, новые слова изучала
@Nyut, что ж за слова ты вынесла оттуда?))) с такой пошлостью))
@neveroff, вот такие слова... все уж не помню, но вполне научное слово promiscuity "неразборчивость в сексуальных связях" осталось как родом из этой книжки)) пошлость с юмором - это мило