Рецензия на книгу Путешествие из Петербурга в Москву от Arman.de.Marten
Все мы со школьной скамьи помним фразу императрицы Екатерины Великой, назвавшей Радищева "Бунтовщиком - хуже Пугачева" и обвинившей русского просветителя в республиканских воззрениях. Не знаю уж, многие ли дали себе труд познакомиться с книжкой, за которую автор удостоился такой характеристики, но я не делал этого довольно долго, искренне полагая, что не увижу в ней ничего, кроме плохого подражания великим западным аналогам (Вольтеру, Монтескье или Дидро).
На самом деле, произведение Радищева появилось аж в 1790 году, когда в отечественной литературе еще не было практически ничего. То есть, совсем ничего не было. Вы только представьте: Ломоносов, Сумароков и, прости Господи, Херасков. При всем уважении к этим людям, вряд ли им по силам было стяжать славу художников слова мирового значения. Кстати, о художественности. Язык "Путешествия..." очень плохо воспринимается, не то чтобы "глаза сломаешь", но и не обращать внимания на него тоже не получится. Большое количество устаревших слов и выражений не позволяет бегать глазами по строчкам, приходится идти медленно, осторожно переступая через ямы и колдобины.
Основная часть текста представлена в виде путевых заметок, однако это, скорее, форма, чем сущность книжки. Целью труда Радищева, как все знают, была критика сложившихся в России того времени общественных отношений и царизма. С точки зрения содержания - местами читать очень интересно, я бы сказал, что у автора блестящий талант рассказчика, но при переходе к абстрактным, отстраненным от жизненных историй рассуждениям меня каждый раз клонило в сон.
Не берусь рассуждать о значении "Путешествия..." для русской литературы или для истории нашего государства в целом, эта задача явно не моего ума, но если судить непосредственно о книжке, то, как мне кажется, прочтя ее, вы найдете в ней для себя несколько занимательных и запоминающихся моментов.
Теперь перейдем к оценкам (система десятибалльная). Критерии позаимствованы в одном прекрасном литературном клубе, за что ему великая благодарность.
Язык - 2
Сюжет - 7
Персонажи - 6
Информативность - 7
Атмосфера - 7
Желание дочитать до конца - 2
Сверхидея - 7
Купили бы эту книгу в личную библиотеку - да
Средний балл - 5.42
Забавно, в книге, написанной в 1790 г., оказывается, есть устаревшие слова и выражения. Ай-яй-яй, Александр Николаевич, как же вы допустили.)
@Headless, я же не ставлю это в упрек Радищеву, для него слова были современными, но читаем-то мы сегодня, ДЛЯ НАС - они устаревшие, что и мешает комфортному чтению)
@Arman.de.Marten, не поделитесь ссылочкой на прекрасный литературный клуб?
@Arman.de.Marten, да чему там мешать, там школьники разбираются на раз-два.
@VladimirAsanov, с удовольствием: https://www.facebook.com/groups/lit.kruzhok/
@Headless, Я не говорю, что не ясен смысл, я сказал, что читать не комфортно. Возможно, Вы не так поняли мою фразу. Например, прозу Пушкина, написанную в ближайшие полвека, читать гораздо удобнее. Я лишь выделил минус, который обратил на себя мое внимание, если Вам лексикон произведения приглянулся - то предлагаю вспомнить избитую мысль о фломастерах и вкусах:-)
@Arman.de.Marten, да нет, я вас поняла. Поэтому и прицепилась.
@Headless, благодарю за внимание к моей скромной рецензии, а разночтения, возникшие у нас при оценке такой, вероятно, индивидуальной характеристики художественного текста как "удобочитаемость" - оставим. Каждому свое, как было начертано на воротах Бухенвальда.
@Arman.de.Marten, благодарю, любопытный паблик)