Рецензия на книгу Погребенный великан от Arman.de.Marten
Нобелевским лауреатом по литературе в 2017 г был признан британец японского происхождения – Кадзуо Исигуро. Я не сомневаюсь, что вы и так прекрасно знали об этом факте, но именно присуждение премии стало отправной точкой для моего знакомства с писателем. Первый и пока единственный роман, который довелось прочесть - «Погребенный великан». Краткая аннотация заинтересовала. Сразу скажу, что «дорожные» или «путевые» повествования еще с детства всегда здорово меня увлекали – а тут и фэнтезийное средневековье с рыцарями, ограми и драконами в придачу – казалось бы – чего еще желать?
Оказалось – многого. Не хватило четкой прорисовки и оригинальности мира - для фентезийно-рыцарской тематики. Глубина рассуждений и поднимаемых проблем, по моему скромному мнению – не дотягивает до «философского романа», в написании которого французские экзистенциалисты видели смысл жизни (да и интеллектуальной прозой (вроде первых книжек Умберто Эко или романов Т. Манна) «Великана» тоже не назовешь). Лексическая составляющая диалогов почему-то разочаровала, возможно, здесь есть и вина переводчиков. К последним, кстати, отдельный вопрос – почему именно «хмарь»? Ведь с английского «myst» обычно переводится как «туман», что как будто больше соответствует значению употребляемого Исигуро слова. Впрочем, это уже мелочи.
Автора занимает тема памяти (личной и «общественной» или «народной»), ему важно разобраться, полезно ли «забывать» о прошлом ради благополучия в настоящем. Создается впечатление, что Исигуро считает «забывание» (пусть и вынужденное – с помощью сказочной «хмари», телевизионного «замыливания» или активной государственной пропаганды) полезным. По крайней мере, это касается «исторической памяти». Показалось даже, что политическая картина романа в каком-то смысле отражает двойственность происхождения самого писателя. Этнический японец, воспитанный среди западных, англо-саксонских ценностей, изображает в своем произведении два очень разных племени, живущих в мире и согласии, благодаря тому, что они не помнят про жестокое уничтожение невинных младенцев (чуть ли не отсылка к Хиросиме и Нагасаки). Не берусь утверждать, что в голове писателя существовала подобная параллель, но, как известно, книги живут собственной жизнью в умах читателей.
Позиция Исигуро относительно «личной» памяти выражена, на мой взгляд, не столь явно. Здесь, скорее, решение отдается на откуп каждому. Причем, дан наиболее банальный пример – супружеская измена. В общем, диванным психологам и специалистам по взаимоотношениям полов тоже будет, где поразмыслить.
Персонажи в «Погребенном великане» изображены замечательно, тут книжка заслуживает большой похвалы. Ни про одного героя нельзя сказать определенно – положительный он или отрицательный, а по ходу сюжетной линии отношение к действующим лицам постоянно меняется. Пожалуй, лично для меня в этом заключается основная прелесть рецензируемого романа. Сам сюжет показался незамысловатым и не особо «цепляющим». Меньше всего порадовало будто бы полное отсутствие всяких декораций. Читая роман, словно смотришь спектакль, а на сцене вместо лесов и гор – коробки из-под крупноформатной электроники или схематически нарисованные на стене пейзажи. Не берусь судить, может, так и задумано.
Порекомендую произведение тем, кто стремится быть в читательском тренде.
Оценки:
Язык - 7
Сюжет - 5
Персонажи - 8
Информативность - 3
Атмосфера - 6
Желание дочитать до конца - 3
Сверхидея - 7
Купили бы эту книгу в личную библиотеку - нет
Средний балл – 5, 57