Рецензия на книгу Записки Мальте Лауридса Бригге от bedda
#БК_2018 (3. Книга, которая издана на 3 и более языках.) Совершенно точно есть на немецком, русском и итальянском. Подозреваю, что и на других.
По большому счёту, "Записки.." - это перенесённые на бумагу образы, возникшие из воспоминаний и переживаний Мальте Бригге, обедневшего потомка аристократического рода. Цельного повествования как такового нет, это скорее поток сознания, не всегда связный и последовательный, но очень поэтичный.
Образы, которыми мыслит Бригге, яркие, пронзительные. За ними угадывается остро чувствующий, я бы сказала даже - чувствующий с болезненной остротой человек. Словно в его распоряжении не пять органов чувств, а больше, и ощущения, получаемые с их помощью, чересчур избыточны, за пределами диапазона восприятия обычного человека. Отсюда повышенная тревожность, мнительность, неуверенность. И страх. Страх перед обнаженным бытием.
Здесь "Записки.." во многом перекликаются с "Тошнотой" Сартра, где герой так же остро, как и Бригге, ощущал, что даже неодушевленные предметы - они существуют, они ЕСТЬ; и так же, как на Мальте накатывало ощущение разрастания внутри чего-то "Большого", на Рокантена наваливалась невыносимая Тошнота.
Герой Рильке, обладая богатым воображением и обостренным восприятием, повсюду замечает эту пугающую его неприкрытую действительность. Она в людях, которые ещё живы, но уже мертвы; она в уцелевшей стене разрушенного дома, которая все равно хранит следы всего, что в нем происходило; она в звуках, порождаемых предметами, и особенно в тишине. Он отворачивается, бежит от всего, в чем только она лишь угадывается.
Герой запирается в одиночестве, потому что его видение и понимание мира сильно разнят его от окружающих; внешний мир кажется враждебным, полным намеков и сигналов, которые лишь усугубляют тревожность Мальте и осознание того, что он уже "достиг в своей жизни станции назначения."
Приходят на ум строчки Бродского:
"Не выходи из комнаты, не совершай ошибку.
<...>
Зачем выходить оттуда, куда вернешься вечером
таким же, каким ты был, тем более -- изувеченным?"
Мальте Бригге очень устал от жизни, он нуждается в покое, какой есть разве только в гобеленах Дамы с Единорогом.
Возможно, написание "Записок.." поможет ему обрести его.
“Здесь ковры, Абелона, ковры на стенах. Мне кажется, ты со мной, Абелона, здесь шесть ковров, приди, и мы медленно пройдем мимо них. Но сперва отступи, погляди на все сразу. Какой в них покой, да?”
F я у Рильке знаю стихотворение наизусть: Sie haben alle müde Münde )
Но с его произведениями почти не знакома. Отлынивала в учебе...
@rina_rot, как я вам завидую - вы знаете немецкий! Я все открываю одного за другим писателей, думавших на немецком, это чистый восторг.
@bedda, пора учить)) тоже хочется!
@Nyut,боюсь, уже не осилю)) Тем более до такого уровня, чтобы насладиться слогом немецких писателей) Но хочется!
@bedda, даже просто мечтать об этом тоже полезно))
@Nyut, да, мечты же рано или поздно сбываются))
@bedda, ага) и двигают нас вперёд)