Рецензия на книгу Гвенди и ее шкатулка от beshenaia
#Добро1_1курс (Доп)
А это правда написал Стивен Кинг?! Нет, я серьёзно. Вспоминаю весь свой прошлый опыт общения с этим автором и не нахожу ничего общего с только что прочитанным произведением. Ни-че-го. Нет, была, конечно, попытка нагнать жути. Но в том-то и беда, что лишь попытка.
Я хоть и не великий эксперт по Кингу, но и не явный профан, впервые столкнувшийся с его произведениями. Читала и не могла найти всё то, что так цепляло при наших прошлых встречах. Где та динамика, крутые повороты, острый взгляд на современное общество, что я видела в «Бегущем человеке»? Где та постоянно нагнетаемая атмосфера ужаса и страха, когда незамысловатый рассказ плавно перетекает в настоящий ночной кошмар, как это было в «Бабуле»? Наверное, о той гамме чувств, что накрыла меня во время прогулки по «Зелёной миле» лучше промолчать.
Нет, автор, конечно же, имеет право быть разным, где-то немного схалтурить, чего-то не докрутить. Можно некоторую долю ответственности переложить на переводчика: мол, это он, падла такая, напортачил и не донёс до читателя всю глубину замысла автора. Но меня продолжает терзать вопрос: а была ли она изначально, эта самая пресловутая глубина? Давайте попробуем её отыскать!
Девочке-подростку незнакомец делает подарок, удивительную шкатулку с кнопочками, вместе с которой она приобретает не только массу приятностей личного характера (Долой лишний вес! Прощайте, очки! Лучшие оценки! Первая везде и во всём!), но и власть над миром. Природа этой власти становится понятна, когда школьники мило обсуждают, какую страну они бы уничтожили, будь у них такая возможность. И вот тут-то и вырисовывается первая версия: шкатулка Гвенди представляет собой некую аллюзию на ядерный чемоданчик. Спрашиваете, почему выбор загадочного человека пал именно на Гвенди? А, может, сначала стоит спросить, почему мы (россияне, французы, немцы, американцы) выбираем именно этого президента? На каком-таком основании мы даём в руки обыкновенного (ну да, конечно) человека такую власть над нами, да и над всем миром? Ведь одно неверное движение и...
Идём дальше. Сначала Гвенди уверена, что ничего плохого не произойдёт, если просто не нажимать на кнопки. Но потом... Случайно брошенное слово – и происходит несчастье, вроде бы просто сон, но он вдруг превращается в кошмар наяву. Самое время для второй версии: взрослея, мы начинаем нести всю большую ответственность за свои слова, поступки, мысли. Одно неосторожное движение – и твоя жизнь или жизнь другого человека летит в тартарары, а ты, вроде бы, ничего и не делал – так, просто кнопку нажал.
И, наконец, версия третья, навеянная заключительными главами книги. Неведомо откуда на тебя может свалиться счастье, но рано или поздно за него придётся платить, платить болью и моральной, и душевной, и физической.
Если случилось чудо, и мне всё-таки удалось добраться до сути, раскрыв все посылы автора к своему читателю, то все этого как-то многовато столько смысла для такого небольшого объёма. А если верна лишь одна из версий, то почему она не показана явно, не выделена на фоне всего остального? Зачем прятать её столь глубоко, что не каждый ищущий сможет до неё докопаться?
Пишу всё это и сама себе не верю. Наверное, всё гораздо проще. Знаете, когда труднее всего найти чёрную кошку в тёмной комнате? Правильно: когда её там нет.
Нет, это правда написал Ричард Чизмар, как я понимаю. Судя по словам Стиви: "У меня была идея, но я не знал как ее закончить. Ричард смог это сделать".
@neveroff, спасибо огромное! Я так надеялась, что из-под пера Кинга не могла появиться подобная халтура.