Рецензия на книгу Девушка в переводе от beshenaia
#книжный_марафон2020
#воины_времени
Давно после прочтения книги меня не терзали такие противоречивые чувства. С одной стороны, книга мне безумно понравилась. Но с другой... Финальные главы просто убили, перечеркнув собой всё светлое и хорошее, что было в предыдущей части книги.
Эта история не может не трогать и не брать за душу, тем более, что частично она основана на реальных событиях. Одна китайская девочка переезжает со своей матерью из Гонконга в США. Им и там жилось нелегко, но теперь они сталкиваются с такими трудностями, что временами становится просто жутко. И мать, и дочь практически не говорят на английском, они вынуждены жить в убогой квартирке без отопления и трудиться на фабрике, где зарабатывают жалкие гроши... И, несмотря на все трудности, они не теряют надежду, продолжают искренне любить друг друга и верить в лучшее.
На протяжении всего чтения я искренне восторгалась Ким (так зовут девочку), которая мужественно преодолевала все преграды. Каждый день её жизни напоминал борьбу, причём борьбу бесконечную и без права на поражение. Сначала школа, где кругом сплошное непонимание, начинающееся с банального незнания языка и заканчивающееся социальной изоляцией. Другая культура, другие люди, другой язык. А ведь Ким ещё совсем ребёнок! И надо учиться. Потому что это – единственный доступный шанс выбраться из нищеты. После школы – снова в бой, на этот раз на фабрику. Иначе матери никак не справиться. А после работы – опять за учёбу. И так изо дня в день, из года в год!
Каждую маленькую победу Ким воспринимаешь как свою собственную. Первый друг, первые успехи в учёбе, первая любовь... Вместе с ней радуешься, вместе с ней огорчаешься и с замиранием сердца ждёшь того самого заветного письма из колледжа. Я читала и просто не могла оторваться, стремительно приближаясь к финалу. Но тут прозвенел первый тревожный звонок: первая любовь всегда особенная, но если тебе только восемнадцать... Это было подобно ружью, которое непременно должно выстрелить. Я готова была молить автора: только не это, пожалуйста! Но, как оказалось, зря. К моему разочарованию, именно этот банальный и предсказуемый путь был выбран автором.
Не могу сказать, что так не бывает в реальной жизни. Но мой читательский опыт подсказывает, что последние главы – скорее дань излишней трагичности и попытка неожиданного поворота. Зачем? За что? Ума не приложу...
Долго сомневалась, какую оценку поставить книге. Для семи – слишком много восторгов, для восьми – слишком много разочарований. Всё-таки решила поставить побольше, но не автору. Лично Ким. От всей души.