Рецензия на книгу Шелкопряд от loki

написала рецензию9 декабря 2014 11:05
Оценка книге:
6/10

#Тайные_сокровища_Ридли

Наконец-то я домучила эту книгу. Пробежавшись глазами по отзывам, я уивдела, что вторая книга многим понравилась больше первой, но про себя могу сказать, что крайне рада, что она наконец-то подошла к концу. Наверное, сказалась моя нелюбовь к такого рода сюжетам: когда происходит убийство человека какой-то профессии и подозреваются исключительно его коллеги, то есть, члены какой-то одной организации. Или в заснеженном доме убивают актрису и подозреваются все актеры и тд

В этой книге идет речь об ужасной смерти скандально известного писателя, который создал "шедевр", в котором опорочил абсолютно всю писательскую братию из своего ближнего окружения. Убийцей может оказаться каждый.

К сожалению, Роулинг не смогла избежать некоторых штампов, типичный для детектива. Например, полиция выставлена дураками и совершенно не обращает внимание на улики, предпочитая засадить в тюрьму человека, против которого вообще ничего толком нет. Да, так бывает в реальной жизни довольно часто, но ведь фантазия писателя безгранична! Зачем эти исхоженные тропы? А может,я просто столько дететкивов перечитала, что хочется чего-то новенького, а для неискушенного читателя это будет необычно.

Сюжет очень затянут. много ненужных описаний, много бессмысленных встреч Корморана с подозреваемыми, в какой-то момент начинаешь терять нить повествования, запутавшись в именах.

А еще порадовал переводчик))) Местами встречалось "Зачем мне этот гимор", видимо, подразумевался геморрой, но все равно непонятно, почему гемор внезапно стал гимором. "Ого! Жесть!" - ничего себе реакция) Но самое яркое впечатление оставила у меня адаптация слова "fuck". Вот как вы думаете, как это переведено на русский? Ну? Есть варианты? А как вам йопта?)))) Вот сидит такой английский сыщик, с ним случается какая-то неприятность и он такой: Йопта! Я смеялась наверное минут 5 над этим.

В целом, за третью книгу я все же возьмусь, если она будет, уж очень мне понравились главные герои, они вызывают просто какую-то дикую симпатию, несмотря на остальные недостатки этого детектива для меня....

Таня (@diachenko)9 декабря 2014 11:27

Ну?! Вы раньше полиции догадались кто убийца?)
Йопта...Это я не Вам, это я репетирую))))))))

Ответить

Наталья (@patootie)9 декабря 2014 11:39

А я теперь, как пришибленная, смеюсь над рецензией из-за этого самого "йопта"))) Охохо))

Ответить

Джеймс Кот (@andres)9 декабря 2014 11:43

Фраза "наконец-то домучила эту книгу" действует как заклинание)))Думаю, не буду ее читать))

Ответить

@loki9 декабря 2014 11:45

@diachenko, в этот раз, да) Вообще, надо самой стать детективом))

@patootie, ахаха ты бы видела, как я фыркнула на весь вагон метро от этого)))

Ответить

@lerochka9 декабря 2014 11:45

Класс!!! Вторая половина рецензии вызвала не улыбку, а настоящий смех))

Ответить

Джеймс Кот (@andres)9 декабря 2014 11:46

"Йопта!" - мытищинский профессионализм сотрудников внутренних дел))

Ответить

Таня (@diachenko)9 декабря 2014 11:53

@loki,
Чтобы продать что-нибудь ненужное, нужно сначала купить что-нибудь ненужное©
Чтобы стать детективом, надо где-то взять подходящий труп))

Ответить

Евгения (@ptaxy)9 декабря 2014 11:56

Хмм..Сдается мне, что тема с труднозапоминаемыми именами - это тайная "фишка" автора.
И не знала, что "гемор"("и на шо мне этот гемор") теперь стал "гимором")))

Ответить

@loki9 декабря 2014 12:00

@andres, да, что-то она мне тяжело зашла. как и первая часть
А йопта теперь еще и английский профессионализм сотрудников частного сыска))))
а может у переводчика муж работает в мытищах))

@diachenko, это опасно.)) Хотя тут мама на днях пишет мне в вибере: мы с твоей сестрой только что приехали из леса, жгли костер. я спрашиваю, зачем. ответ: избавлялись от улик)))
и смайлики такие в конце порадовали)
боюсь им писать теперь))))

Ответить

Джеймс Кот (@andres)9 декабря 2014 12:10

@loki, тогда не советую оспаривать ее творчество))

Ответить

@loki9 декабря 2014 13:27

@andres, ахах в будущем не совершу большу такую ошибку)

Ответить

Иринка (@aprilday)24 января 2018 21:46

До йопта не дочитала еще, видимо. Зато посреди литературного выдержанного текста вдруг встретилось слово "следачка" . Шок у меня просто...

Ответить

@loki24 января 2018 23:31

@AprilDay, я тут недавно читала детектив, там было слово дополнуха. Как вообще так можно было перевести

Ответить

@neveroff25 января 2018 2:01

@AprilDay, @loki, переводчик работал на корточках, вот и все.))

Ответить

Иринка (@aprilday)25 января 2018 15:54

@neveroff, да в целом-то нормально переведено, очень даже культурно и грамотно и гладко... Это как будто шутка. Как будто переводчик думал: боже, кто эту скукотень будет читать... дай-ка я их повеселю. И Нога - отдельный герой. Мне уже неинтересно , найдут ли убийцу, мне интересно, что там с ногой, полегчало или наоборот, ухудшилось...

Ответить

@neveroff25 января 2018 20:53

@AprilDay, я скорее предположил бы, что он так переводил стандартные роулинговские игры со словами. Когда она из глаголов делает существительные и т.п.

Ответить

Регина (@regina1)25 января 2018 21:30

@AprilDay, ахаха) Я также переживаю о несчастном колене Страйка)

Ответить
Похожие рецензии
@nastya_grau 17 декабря 2014
Джо Роулинг(....ой, простите, Роберт Гэлбрейт) порадовала меня в очередной раз. Вторая часть приключений Корморона Страйка оказалась более запутанной и интересной. Знакомые уже персонажи показали себя ...Читать далее
@demonpol Дмитрий Полозов 12 марта 2015
Вроде бы с Роулинг все давным-давно понятно. Модный автор, пишущий в жанре young adult. Тем не менее, она в состоянии в каждом новом романе показывать ...Читать далее
@mayakhliv Майя 2 мая 2015
Некоторые считают, что вторая книга-детектив у Роулинг получилась лучше, чем ее предшественница. Я бы не была так категорична. Да, во второй части присутствуют некоторые признаки ...Читать далее
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт