Фламандская доска

1990

Описание

"Фламандская доска" - интеллектуальный детектив, парадоксальный и многоплановый. Роман завораживает перемещением действия из одного временного и культурного пласта в другой, головокружительно закрученным сюжетом. В мире антикваров и коллекционеров старинная картина - ключ к разгадке жестоких преступлений, происходящих в наши дни, а за каждую проигранную фигуру в шахматной партии заплачено человеческой жизнью.

7,6 (130 оценок)

Купить книгу Фламандская доска, Артуро Перес-Реверте


Интересные факты

Цитаты из книги

<p>Математическая природа шахмат, придает этой игре особый характер. Наверное, специалисты определили его как садоанальный... Вы знаете, что я имею в виду шахматы как борьбу между двумя мужчинами, борьбу, что называется, вплотную, в которой возникают такие слова, как агрессия, нарциссизм, маступбация... Гомосексуальность.</p>
Сесар
Добавил: sobichka
<p>...воображение есть злейший враг исторической точности</p>
Хулия
Добавила: irischarichert
<p>— Не будь вульгарной, принцесса. — Его взгляд был исполнен искренней и потому необычной наивности. — Эти ужасные определения не приведут ни к чему.</p>
Сесар
Добавил(а): utangatta
<p>Что же до Фердинанда Альтенхоффена, то, донесись эхо этой славы до того бельгийского или французского монастыря, где, наверное, покоятся его кости, они, без сомнения, заплясали бы от радости под своей пыльной плитой.</p>
Автор
Добавил(а): utangatta
<p>Жизнь – приключение на фоне размытого пейзажа, пределы которого постоянно изменяются, где границы – нечто искусственное, где все может завершиться и начаться в любой момент, или может вдруг кончиться – внезапно, как удар топора, кончиться навсегда, на никогда. Где единственная реальность – абсолютная и окончательная – смерть. Где мы сами – не более чем крохотная молния между двумя вечными ночами.</p>
Добавила: doctor1995

С этой книгой читают:

Упоминание книги:

написала рецензию17 декабря 2021 21:56
Оценка книге:
6/10
Фламандская доскаАртуро Перес-Реверте

Начинала другую книгу автора, но чтение совсем не задалось. Эта книга пошла бодрее, но только потому что вся "историческая" часть шла необременительным фоном.

Реставратор Хулия, при работе с очередной картиной, находит в ней скрытое послание. Вначале она лишь радуется, что неожиданная находка явно увеличит стоимость картины, а соответственно и её процент за проделанную работу. Но всё оказывается гораздо серьезнее, и таинственное послание принесёт за собой череду смертей. Круг смывается, подбираясь всё ближе и ближе к самой Хулии. Её задача - найти убийцу и понять, как он связан с картиной.

В книге слишком много шахмат, слишком много пафоса вокруг них. Описание всех шахматных ходов, возможных ходов соперника и своих собственных - скука смертная. Также, мне кажется, автор перестарался при изображении своих героев. Многие их качества карикатурно гиперболизированы.

Больше всего мне понравилось, какое решение в финале приняла Хулия, хотя и показалось, что оно не очень соответствовало её характеру. А ещё произвело впечатление то, что мотив преступника оказался с двойным дном. С одной стороны весь такой пафосный, как и вся книга, а с другой довольно банальный и типичный.

Пожалуй, это всё же не мой автор, по крайней мере, в ближайшее время точно не буду продолжать с ним знакомство.

#БК_2021 (У автора книги двойная фамилия)

@neveroff19 декабря 2021 4:06

@regina1, именно поэтому. В этой книге в шахматных ходах заложены загадки/задачи. Они усиливают эффект очень сильно. Они не просто описание.
Как и картины. Сам художник там легендарный.

Ответить

Регина (@regina1)19 декабря 2021 11:12

@neveroff, значит автор сам очень сильный шахматист. Любопытно)

Ответить

@neveroff19 декабря 2021 20:51

@regina1, он во многом очень сильный. Интеллектуал с большой буквы.

Ответить
написала рецензию30 октября 2021 19:26
Оценка книге:
7/10
Фламандская доскаАртуро Перес-Реверте

Помню, как увлекательно прошло чтение Клуб Дюма, или Тень Ришелье , и поэтому, по окончанию этой книги меня обескуражило осознание, что даже наполовину не впечатлена. Бесспорным остаётся язык – лёгкий, живой, увлекательный, уносящий в атмосферу сюжета. Но всё остальное... Я даже не знаю, плохо продуманное, или не столь нужное, не отточенное до идеала.
Ну для начала, детективная составляющая. Если она не является хоть сколь-нибудь значительной, то тогда никаких вопросов. Но если всё-таки важна, то почему такая примитивно простая, и с первых же страниц легко угадываемая? Чтобы разгадать убийцу, даже думать не нужно, он там с баннером на лбу «Я убийца, гыы» гуляет. Само расследование проходит невпопад. А герои, даже и не думают включать воображение и начинать действовать. Подумаешь, Хулию вроде как убить должны, ну и что? Подумаешь, они не сообщают убийце свои ходы, а он всё равно знает, ну и что? И даже убитая подруга в квартире Хулии никак не отрезвляет троицу. Собственно, а с кем не бывает, да.
Что-то не так с шахматами. Что, каюсь не знаю. Но расстановка фигур, показанная на картинках и описания в тексте, между собой не сходятся. Немного погодя, я обязательно перечитаю книгу, но уже с доской, потому что эти несоответствия сводят с ума, и возможно добавлю постскриптум в рецензию. Так же очень странно, что убийца, не имевший к шахматам никакого отношения долгое время, вот так сходу заставляет почти нервничать человека, ежедневно практикующего игру. Человека, который гений. Хотя сам убийца, несмотря на ум и незаурядность, всё же не является гением. Конечно, говорят, что Муньос не выиграл ни одной партии, но исключительно из-за отсутствия желания это сделать. Но считать это причиной равной игры сложно.
Следующий пункт, который выглядит странно для меня, это герои. Роже Аррасский, например описанием не обделен. Очень колоритен, жив и осязаем. В то время, как, например, Хулия кажется серой и прозрачной, и это странно, ведь она королева. Таинственная дама, несмотря на очень небольшой кусочек упоминай и описаний, ярче и живее всё той же Хулии. Можно пройти по всем персонажам, и одни будут иметь описания и характеры, проработанные умелыми и тонкими чертами, позволяющими увидеть их будто живых. Другие же будут оставаться полупрозрачными и безэмоциональными. Возможно, есть некий критерий, которым руководствовался автор при создании персонажей, но я так и не смогла догадаться, какой именно.
Всё же есть и положительные моменты в книге. Картина, её описания, то, как автор соединил прошлое с настоящим, загадки, имеющиеся в ней и связанные с ней. Ван Гюйс, который был самым таинственным и колоритным персонажем, и это при том, что он далеко не самый главный. А также Муньос, в описаниях которого, на мой взгляд, мастерство автора показано больше, чем на чем-либо другом в этой книге. Идея сравнения жизни с шахматной партией. И отсутствие идеальных персонажей. Искусство, смешавшееся с игрой или войной, кому как нравиться, сквозь которое шествует любовь. А ещё неспешность повествования, которая никак не влияет на динамичность.
Это второй роман, прочитанный у Артуро Перес-Реверте. И хотя сложить абсолютное мнение у меня не получилось, но точно можно сказать, что на интерес к его книгам, это никак не влияет. Потому что нельзя не очароваться таким чудесным стилем, который прослеживается в обоих произведениях.
#школа_октябрь_1 (Нота до)

Иришка (@id63669177)30 октября 2021 20:44

Это была первой книгой которую я прочитала, знакомясь с этим автором, она мне очень понравилась и я продолжила знакомство с Перес-Реверто, особое впечатление произвели романы "Кожа для барабана" и "Клуб Дюма"

Ответить
написал рецензию2 сентября 2021 5:55
Оценка книге:
8/10
Фламандская доскаАртуро Перес-Реверте

Пару месяцев назад выяснилось, что я не знаком с творчеством одного из известных писателей-современников, испанца Переса-Реверте. Благодаря Александру @neveroff и кубику судьбы, выбравшему для меня роман "Фламандская доска", знакомство состоялось. Чему я очень рад.

Прежде чем говорить о чём-либо другом, отмечу сначала, возможно, не самую очевидную вещь, учитывая, что речь идёт о детективе, но произведшую на меня глубокое впечатление. Перес-Реверте очень лиричен, и это свойство придаёт его писательской манере своеобразный шарм. Когда я встречаю в тексте такую фразу: "Она произнесла эти слова, обращаясь к освещённой половине его лица, но ответила ей другая, скрытая тенью", я не могу не испытывать восхищения мягким, каким-то акварельным драматизмом, подвластным автору.

И, что логично вытекает из вышесказанного, читатель имеет дело с произведением, в котором детективная составляющая служит не конечной целью, а средством-проявителем глубоких человеческих переживаний, природы их поступков, любви, ненависти, печали и разочарования.

Догадаться, кто является злодеем в "Доске..." проще простого. Я сообразил сразу, но не из-за того что сильно умный, а потому что иных кандидатур на эту роль в книге нет. Но главный-то вопрос здесь не "кто", а "почему". И вот на него ответ уже не на поверхности. Кстати, чёрный ферзь, с которым себя отождествлял носитель зла - чёрная королева, queen. Слово queen имеет широко используемое сленговое значение, тоже сразу раскрывающее личность игрока чёрными.

Хотя определить преступника не составляет труда, сам по себе детективный сюжет по-настоящему захватывающий. Что предпримут игроки, каковы будут реакции? Оформление действия в многоплановую шахматную игру было, конечно, нетривиальным ходом со стороны сеньора Переса-Реверте, потребовавшим недюжинного напряжения ума. И кода к месту - мы должны были удостовериться, что герои не ошиблись в том, кто съел белого коня.

Правда именно в сюжете я обнаружил дыру-не дыру, но кое-что не сошлось у меня в голове: троица героев никак не извещала преступника о своих ходах на шахматной доске, но он почему-то всегда был в курсе. Как так? Может, я что-то упустил? Но я проверял потом по тексту и ничего не нашёл. А в таком случае, героям тем более стоило задуматься, не сами ли с собой они играют! Этот момент так и остался для меня непонятным. Но некоторое несовершенство чаще всего не вредит подлинно сильному произведению.

Дополнительным проявлением этой силы стало то, что "Доска..." оставляет после себя настроение и влияет на читателя. В моём случае, настроение минорное. Закрыв книгу, я полчаса ничего не делал. Просто думал... Переживал... Наверное, даже усваивал.

Знакомство с Артуро Пересом-Реверте я обязательно продолжу по прошествии короткого времени, но пойду, судя по всему, доселе не проторенным путём.

@neveroff2 сентября 2021 10:40

Отличный обзор получился. Кстати, я как раз и подумал на преступника благодаря слэнговому значению слова queen, а потом уже стал следить и сложилось в голове.

А про лиричность - Реверте чаще всего именно такой. Даже в описаниях боев. Красиво пишет.

Клуб Дюма, или Тень Ришелье и Добрые люди тоже рекомендую.
Хотя все эти книги иных жанров.

Ответить

Максим (@masyama)2 сентября 2021 13:42

@neveroff, спасибо!

Я следующей его работой для себя выбрал сборник рассказов и эссе Корабли на суше не живут . Очень интересно, как АПР пишет короткую форму. На Ридли эту книгу вроде бы пока никто не читал. По моим прикидкам, я до неё должен добраться где-то в декабре...)

Ответить

@neveroff2 сентября 2021 15:06

@masyama, будет интересно узнать что там за рассказы, не помню чтобы вообще о ней слышал.

Ответить
написала рецензию4 июля 2020 15:56
Оценка книге:
10/10
Фламандская доскаАртуро Перес-Реверте

#евротур_Франция (задание 2 - живопись в книге).

Я совсем не умею играть в шахматы. Нет, я, конечно, знаю, как ходят определенные фигуры, знаю их функции, но думаю, что этого знания недостаточно, чтобы сказать "я умею играть в шахматы". Поэтому я думала, что книга пройдет для меня скучновато, потому что зачастую читать то, чего не понимаешь - не самое увлекательное занятие. Но меня так затянуло. Это, наверное, заслуга автора и стиля его написания: рассказать интересно о предмете даже тем людям, кто абсолютный профан в нем.

Этот детектив изначально интересен даже просто своей задумкой. Девушка реставратор работает над известной картиной "Игра в шахматы" и обнаруживает под слоем краски загадочную надпись "Кто убил рыцаря?". И совершенно понятно, что написано это было самим художником. К чему же это относится? К игре в шахматы, происходящей на глазах художника? Или это призыв разгадать тайну настоящего преступления, произошедшего несколько веков назад? Конечно, главная героиня не может оставить тайну нераскрытой, тем более что ее разгадка поднимет стоимость картины в разы.

Все произведение сопровождают шахматы - игра, воспоминания, размышления, анализ. И даже непонимающего человека, к коим отношусь и я, это очень завораживает. Эти просчитанные ходы наперед, сыгранные партии назад, даже психологические портреты, исходящие из стиля игры. Блин, да оказывается, гроссмейстеры просто гении. Я сначала честно пыталась отследить все, что было сказано по поводу игры - и тех веков, и наших дней. Связать слова, анализ с картинками, изображающих игру. Но потом поняла, что даже просто все эти объяснения настолько интересно читать, что даже смотреть никуда не надо, все рассказано просто и понятно.

Так кто же убил рыцаря? И как эта картина связана с убийствами, которые происходят вокруг нее?

Правда, убийцу даже просто интуитивно можно вычислить очень быстро. Его мотивы, вроде бы, и понятны, но у меня в голове это не укладывается. Это же наверняка какие-то проблемы с головой. И финал, как по мне, не совсем удачный. Не то чтобы я ожидала чего-то определенного, просто любой финал, кроме этого, думаю, был бы лучше. Какой-то он убитый, скомканный, будто абсолютно не в тему. Но все в книге, кроме этого, просто замечательно. Я получила большое удовольствие от времени с ней.

написала рецензию21 июля 2019 13:26
Оценка книге:
8/10
Фламандская доскаАртуро Перес-Реверте

#БК_2019 (Книга, написанная после вашего рождения)

Наконец-то я добралась до этой книги. Замечательный роман для отдыха, который в то же время не оставляет впечатления пустоты. Вообще детективы, замешанные на секретах, спрятанных в произведениях искусства, невероятно увлекательны. Если автор, конечно, умело берётся за дело. У Переса-Реверте однозначно получается. Возможно, развязка романа кому-то может показаться не слишком впечатляющей, но в целом она вполне логична.

Реставратор Хулия занимается картиной Ван Гюйса «Игра в шахматы» (или «Фламандская доска»), и случайно обнаруживает под слоями краски скрытую надпись. Эта находка, с одной стороны, увеличивает в разы потенциальную стоимость картины, а с другой - словно приглашает поломать голову над событиями пятисотлетней давности, ведь картина, по сути, оказалась закодированным посланием, оставленным художником на шахматной доске. «Кто убил рыцаря?» Хулия не может устоять перед соблазном и решает докопаться до истины, для чего ей необходимо разобраться в расстановке фигур на «Фламандской доске».

Средневековая шахматная партия неожиданно находит своё продолжение в современности. Сюжет картины словно выходит за пределы полотна, чтобы включить в свою реальность и зрителей, сделать их непосредственными участниками игры. Игры жестокой и опасной.

Ещё один качественный арт-детектив от Переса-Реверте, совсем не хуже «Клуба Дюма...»

Энди Дюфрейн (@dufrein)13 сентября 2019 16:47

Как я понял, тайна в расстановке шахмат?

Ответить

Энди Дюфрейн (@dufrein)13 сентября 2019 16:48

Вот я тупица, сколько раз играл в шахматы, и только когда написал комментарий, понял, почему у игры именно такое название

Ответить

@neveroff13 сентября 2019 17:26

@bedda, действительно, "наконец-то")) И я рад, что понравилось.

@dufrein, да, именно в расстановке фигур художник скрыл секрет события из средневековья. Но для основного детектива (в нашем времени) совсем не нужно уметь играть в шахматы))

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт