Рецензия на книгу Заклятие дома с химерами от lerochka

написала рецензию13 декабря 2018 10:44

Я не знаю, что это было, но мне так понравилось, что не могла оторваться от книги две ночи подряд. Эта самая странная книга в моей жизни. И дело всё в сюжете, точнее в фантазии Эдварда Кэри. В такие моменты я перечеркиваю все минусы текста и содержания, и просто наслаждаюсь фантазией автора. И она, действительно, зашкаливает. В общем, у меня одни эмоции от прочтения и нет в голове даже чёткого описания того, что я прочитала.

Перед нами предстаёт самая настоящая помойка, со всеми её мерзостями, вонючастями, отвратительностями, антисанитарией и т.д. А в царстве этой красоты возвышается викторианский замок, построенный из частей упомянутой помойки, в котором живут странные людишки, со странной внешностью, странными жизненными устоями и странными законами. Поначалу это очень даже отталкивала от книги. Противно было читать, так как Кэри умело подогревал текстом обонятельные и осязательные ощущения. Но вся эта странность безумно притягивала к этому отвратительно-обворожительному Дому.

И моя ошибка была на протяжении всего чтения искать в каждом слове и предложении какой-то тайный подтекст. Что означает тот предмет или этот? Что означает это поведение или эти слова? В общем, я так заморачивалась над смыслом книги, что чуть не пропустила саму сказку. А сказками принято просто наслаждаться. Возможно, можно было притянуть эту книгу к жанру антиутопии, именно это я и пыталась сделать. Но мой совет другим читателям – просто растворяйтесь в тексте и получайте удовольствия от фантазии автора.

#самсебедекан (Архитектурный)

Катя (@rina_rot)13 декабря 2018 10:48

А я и 2 и 3 читала на англ. Да. У автора фантазия будь здоров)))

Ответить

@lerochka13 декабря 2018 10:55

@rina_rot, я после твоего комментария под чьей-то рецензией весь интернет после прочтения 1 части перерыла в поисках следующих частей. И так было жалко узнать, что нет перевода(( Хотя странно, книга давно написана. И я не уверенна в своём английском для чтения этих книг. Мне кажется там будет много непереводимых слов из-за фантазии автора)

Ответить

Катя (@rina_rot)13 декабря 2018 11:11

@lerochka, да, такие слова были. Но не прям много. Я под рец на 3 книгу в комментах написала некоторые интересности)))

Ответить

@lerochka13 декабря 2018 13:20

@rina_rot, а на Ридли же вроде 2 книги в этой серии?

Ответить

@lerochka13 декабря 2018 13:22

@rina_rot, всё, нашла. И поняла, что рано мне читать такие книги в оригинале))) А ты почему тогда продолжаешь другие книги читать в переводе?)

Ответить

Катя (@rina_rot)13 декабря 2018 13:52

@lerochka, потому что их быстрее. Я всё равно часто в словарь смотрю

Ответить
Похожие рецензии
@gorrroha Дарья Сафонова 21 марта 2015
#А1_1курс Хотите узнать, почему у членов семьи Айрмонгеров такие странные имена? Потому что они должны выделяться. А что такое предмет рождения, как он может повлиять ...Читать далее
@knabino4ka Оладья 22 марта 2015
С этой книжной новинкой уже пару месяцев как хотела познакомиться, а тут приятный сюрприз - вижу ее в одном из списков архитектурного факультета. С первых ...Читать далее
@billiejean911 Юлия Тыщук 23 марта 2015
Хочу поделиться своїми впечатлениями от "Заклятия дома с Химерами", долго к ней присматривалась в книжном, и все не решалась купить. Признаюсь, увлекла меня эта книга ...Читать далее
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт