Рецензия на книгу Гиппопотам от lanalana
Несмотря на в общем-то невысокую оценку, начать хочу с признания. Я очень люблю Стивена Фрая (как актёра, разумеется). Я обожаю его неподражаемого Дживса, утончённого Уайльда и неряшливого Питера Кингдома из одноимённого сериала. Всё, что я знаю о Фрае как о человеке, также вызывает симпатию. Конкретно эта книга показывает, что человек он умный, откровенный, с превосходным чувством юмора.
Но довольно дифирамб. Перейду к книге. Как я уже сказала, написал её человек умный, точнее умудрённый опытом. В ней есть здравые мысли, с которыми хочется соглашаться (или не соглашаться, но от этого они не станут глупыми, верно?)
"Если вы человек, хотя бы наполовину порядочный, вас непременно откуда-нибудь выгоняли..." Теда Уоллеса выгнали из газеты, где он работал. Выгнали за честность. Хотя Тед и сам неправ. Зачем, скажите, нужно было напиться и кричать в театре, что спектакль г...но (цитата неточная). Да, г...но, но зачем же людям портить вечер. А рецензии на спектакль следует писать, руководствуясь здравым смыслом. Но кто же, скажите мне, рассудителен в отношении искусства кроме замшелых занудных критиков?
Короче говоря, Тед честен. Хотя постойте! И он может поступиться своими принципами. Если нужно добиться своего, он врёт (и ужасно страдает от этого) или выдавливает из себя нечто неопределённое (ведь не скажешь крестнице, что дизайн её квартиры на редкость безвкусен?) Так что не такой уж и циник Тед, чувства имеет.
Кстати, о крестнице Джейн. В ней-то всё и дело. Это она посылает Теда в поместье своего дяди, чтобы Тед своим писательским чутьём разведал, что за чудеса происходят там. 'Гиппопотам" - не детектив, поэтому практически всё становится известно задолго до финала. Я бы рассматривала книгу как сатиру на английские романы с непременной кучей гостей в поместье, непонятными событиями, охотой и пр.
И главный минус книги для непосвящённого читателя как раз состоит в том, что она очень английская. Начинаешь читать и думаешь: "Что мне эта Англия! Да я столько книг про неё перечитала! Столько фильмов пересмотрела! Да она мне как родная! Не Китай же какой-нибудь, в самом деле!" А потом раз... и на тебя обрушивается огромное количество имён, названий фирм, магазинов, местностей, о которых ты и понятия не имеешь. И либо ты постоянно лезешь в комментарии, либо понимаешь, что комментарии ничего не проясняют, и просто на них забиваешь. Только вот многие шутки невозможно понять. Бытовые и пошлые - те понимаешь. А вроде такой понять сложно: "Машина (компьютер) принадлежит Саймону и выглядит так, точно никто никогда ею не пользовался, со словами обходится точь-в-точь как компания "Крафт" с сыром". То есть Крафт сыр производит, или не в этом суть? Так что, надо быть в теме.
Вообще книга меня разочаровала. В ней много воды, размышлений. Порой удивительно точных, а иногда спорных. Особенно те, что касаются женщин. И мне хочется воскликнуть: Как! Как может человек, никогда не бывший в отношениях с женщиной, разбираться в отношениях с женщиной? Тут же я бью себя по губам и возражаю, что Фраю достаточно ума, чтобы судить о противоположном поле без всякого любовного опыта. Так или иначе, гендерные стереотипы мне поперёк горла, и в некоторых высказываниях я с автором (точнее героем) не согласна совсем.
Чего греха таить, надеялась я на "перчинку". Но мата как такового здесь нет. Полно грубых слов, но по сравнению, к примеру, с Елизаровым Фрай чист аки Агнец Божий. Много в книге "физиологических" слов. Но как-то с возрастом приходишь к тому, что слова "пёрнул", " дрочил", "сперма" и прочее больше не вызывают ни стыда, ни смеха. Вот только на истории с лошадью Фрай отыгрался. Я бы пережила, если бы этой сцены вообще не было.
Ну, и зачем было всё это читать? Погрузиться в атмосферу "старой доброй" и такой развратной Англии? Несомненно. Но в моём случае всё выглядело так, как будто я нахожусь в обществе людей, говорящих о том, о чём я не имею ни малейшего понятия и смеющихся над шутками, смысл которых я не улавливаю.
Крафт Фудс не производит сыр.)) Она запаковывает еду в специальные упаковки для долгого хранения. То есть в этой шутке смысл в том, что слова запаковываются и хранятся в компе до востребования.))
Но да, надо знать бренды. Правда это мировой, а-ля Найк или Пума.
Вот-воооот. После таких книг я стала считать Англию самой гомосекотолерантной страной и просто-таки Родиной изящных (и не очень) извращений и меньшинств. А мне Саша @neveroff толкует, что в Рассее терпимо относились к разным отклонениям. Правда, в случае с моей книгой и Чайковским вековая разница. Но чтобы Англии дожить до такого махрового процветания данного явления - явно тоже много времени понадобилось.
@neveroff, ясно. Но такого количества упоминания брендов, имён и названий я мало где встречала.
@natalya.s.alex, но лошадь-то зачем? Лошадь! Я ко всему готова была, но не к этому
@lanalana, так от пресыщенности! эта сцена у меня из всей книги точно будет до конца моих дней перед глазами. и отгадай с трёх раз, благодаря кому эта книга в списках?)))
@natalya.s.alex, ну, если на то пошло, конец 19 века вообще был весьма развращенным. И я же не говорил, что там этого не было. Но общество (высшее) смотрело более консервативно и неодобрительно на извращения, чем в Российской империи (при Николае II). И именно по причине садомитов возле трона. В Лондоне и Вене приближенные королей наоборот были гомофобами.
Впрочем, я тогда не жил, сужу исключительно по проскакивающим данным.
Может Ленин именно по этой причине устроил революцию. Типа, решился сделать каминг-аут и признался коллегам, что они - геи.
@lanalana , @natalya.s.alex а с лошадью то что? Извращения или просто жестокость? Интригу создали, а рассказать что произошло, не рассказали.
@irina-green, извращение да ещё и в подробностях
@lanalana, лошадь надеюсь умертвили потом, а то бедное животное, до конца жизни с такой травмой((
@irina-green, не знаю как сказать, чтобы не наспойлерить, но лошади после этого станет только лучше.
@lanalana, то есть лошадь осталась глубоко удовлетворённой?) А гиппопотам? С ним что сделали?))
@bedda, судя по тому, что она не сопротивлялась, то может и да. А Гиппопотам - это прозвище главного героя и его подобное миновало.
@lanalana, и вот тут-то вы все меня заинтересовали окончательно...
@bedda, хм.. была история про Екатерину Вторую и коня. Лавры того шока не дают покоя любителям клубники, похоже...
@lanalana, то есть, как это стало лучше? 0_0 Хотя, пожалуй я знать не хочу. Боюсь моя тонкая и ранимая душа таких подробностей не переживёт))
@neveroff, @lanalana, так, теперь остаётся только установить половую принадлежность лошади) Это был он или она? И это было то, о чем упомянул Саша?))
@bedda, она! Было, как упомянул Саша, только наоборот.
@lanalana, надеюсь, она после этого не родила кентавра?))
@bedda, об этом история умалчивает)))
Так странно, всегда думалось, что английский юморок схож с русским. Хотя наверное как и в русском юморе, есть свои темы, где надо прям разбираться, чтобы понять что имелось ввиду.
У вас такая неоднозначная рецензия. Вы вроде сначала завалите и книгу и автора, а потом оказывается, что она не «огонь» мягко говоря.
@lorantalassa, так я автора люблю) Но я бы не сказала, что книга совсем плохая, потому и рецензия нейтральная. Меня просто сцена с зоофилией добила и общее незнание имён и названий фирм, магазинов и пр.