Страница 2

Мо Янь рецензии на книги - страница 2

написала рецензию20 декабря 2015 22:07
Оценка книге:
1/10

Если верить аннотации, то "Большая грудь, широкий зад" являет собой грандиозное летописание китайской истории двадцатого века. При всем ужасе и натурализме происходящего это яркая, изящная фреска, все персонажи которой имеют символическое значение. . Но я наконец-то поняла, что нельзя верить аннотации, да и положительные отзывы тоже далеко не показатель того, что книга действительно хорошая. А то что автор получил Нобелевскую премию, так это же замечательно, вот и причина замечательных отзывов. хотя на вкус и цвет фломастеры разные, многим же ведь действительно нравится
Книга начинается с рождения главного героя и рассказчика (рассказ в книге идет от первого лица) Цзиньтуна. Цзиньтун долгожданный и потом обожаемый всеми мальчик, в семье где много дочерей, и он же, как по мне, больной, неадекватный да и вообще псих повернутый на груди. В этой книге, на самом деле есть история Китая 20 века, но за всеми этими сиськами, я её просто не смогла воспринять! Я пыталась, но для меня это было равносильно поиску иголки в стоге сена. Хотя это могла бы быть довольно интересная книга, так как я мало знакома с событиями происходящими в Китае, но....

"Женщина начинает стареть с груди, а грудь стареет с сосков. После побега старшей сестры всегда упруго торчавшие соски матушки вдруг поникли, как созревшие колоски, став из розовых тёмно-красными, как финики."
"Два бугорка плоти на груди созрели с пекинскую грушу величиной и обрели правильную, красивую форму, продолжая славную традицию женщин из семьи Шангуань, которые всегда отличались пышным телом, а особенно большой грудью."

А еще, кроме сисек в этой книге есть куча детей, и я уже начала путаться где и чье дите к кому подкинули. Вся книга по сути сплошная грязь, мерзость, сиськи, турнепс, нищета, всякие Сыма/Ку/Лу/Му/Хунь/Сунь/Мунь/Цзунь/Слепой/Глухой/Тупой/Лайди/Найди/Паньди как же тяжело разбираться кто есть кто в этой Санта-Барбаре и т.д и т.п, а еще мне очень "понравилась" птица-оборотень ничего необычного, там это видимо нормально, суда по реакции в семье.. и какая же трагичная судьба у этой птицы.. разбилась прыгнув с обрыва при попытке взлететь.. видно не такая уж и птица она была...
Не смотря ни на что, в этой книге прекрасно раскрыта одна тема: СИСЬКИ! И, кстати, семейные отношения тут вообще улет! Все режиссеры мыльных опер и сериалов нервно курят в сторонке и плачут кровавыми слезами от горя и обиды что это написали не они. Ведь так закрутить это же ого-го! Странные герои, книга, отношения.. Все тут было мне чуждо и непонятно. А еще противно. И мне честно говоря просто жаль потраченного времени на этот талмуд..

написала рецензию17 декабря 2015 13:41
Оценка книге:
10/10

Надо продвигать этого китайца в массы!Его произведения должны быть прочитаны!
Кажется, именно за "Страну вина" он получил нобелевскую премию. И поделом, она того заслуживает, хотя будь я в нобелевском комитете, то присудила премию другому его произведению "Устал рождаться и умирать".
Сам сюжет от Мо Яня занимает всего 30-40% произведения, остальное - его переписка с поклонником. Но что занятно, то что пишет поклонник перекликается с его произведением. Можно сказать благодаря поклоннику и родилась эта книга.
Как Квентин Тарантино любит снимать себя в своих фильмах, так и Мо Янь помещает себя в собственные книги.
Словом, в книге две сюжетных линии которые причудливо вьются одна вокруг другой и имеющие ряд точек соприкосновения. Про образность языка и говорить нечего, он пишет про вино - мне, трезвеннице, захотелось его выпить, он пишет про еду - захотелось поесть. Хотя с едой в этой книге - отдельный разговор. Там ведь едят младенцев. Китайцы по-моему из всего смогут сделать салатик и зеленый чай, даже из того, чего в принципе не съешь, как бы не старался. Еще примечательно то, что в повествовании очень много отсылок к древним китайским авторам, трактатам, цитаты из Мао Цзедуна. Это украшает речь и говорит об эрудиции автора.
Непонятны мне отсутствие рецензий и малое количество читателей. Читайте, господа, этого китайца, читайте и не пожалеете.

написала рецензию10 декабря 2015 22:21

Странно, что нет рецензии на эту классную книгу! На всяких там Бредбери дофига однотипных восторженных откликов, а тут затишье, пустота...Сюжет пересказывать смысла нет, все умеют читать, и читать аннотации в частности. Одно можно сказать: он необычен. Мне нравится когда в обычную жизнь вплетается что то фундаментально религиозное. Бог и Дьявол, Ад и Рай. Еще примечательно как изменился стиль повествования автора, когда от писал от лица (морды?) свиньи. Тон сразу стал высокомерным, снисходительным. Когда заметила - долго смеялась, понятно теперь какого типа людей автор недолюбливает.
Фоном идем повествование о судьбе Китая. Неужели чиновники действительно подвергались публичным унижениям? если это так, то Китай еще более суров, чем я думала. Вот уж страна для настоящих мужиков. Хотя, коммунизм коммунизмом, но классового расслоения общества по финансовому признаку они не избежали, судя по концовке книги.
Ладно, все это мишура на самом деле. Роман о другом. О стойкости, о верности своим принципам. Главного героя не сломили ни система, ни общество, в котором он жил - неизвестно, что сильнее. Особенно в Китае, где дураку скажут молиться, он голову расшибет. Хотя может быть, везде так, я не знаю. Уважения он этим не заслужил, к сожалению, но самоуважения не потерял, что важнее. Единственный, кто его уважал была та душа, что гнездилась в череде животных - его барин, если по-нашенски. Они одного поля ягоды. Два упрямца. Потому тот и гулял из тела в тело - не соглашался с дьяволом и настаивал на своем. Женские персонажи как то не впечатлили. Как всегда это бывает, они привносили лишь какую то интригу, путаницу. Все на эмоциях, все на страстях.
В китайском романе нашлось место для мексиканских страстей - это видно по концовке. Она не такая оглушительная что прям ах, я даже не догадывался, а наоборот. Кто внимательно читал, прикинет чем всё кончится где то за 20 страниц до конца, и от этого концовка еще печальнее, потому что читая всё надеешься, что может они этого избегут.
Читая, главное потерпеть первый десяток два страниц, пока мозг не привыкнет к китайским именам. А еще излишняя подробность рождения и замечания из жизни животных могут отпугнуть, но к этому тоже привыкаешь.
Имеющим предубеждения супротив современной прозы да будет даден шанс изменить свое мнение (в большинстве своем верное, но не в адрес этого китайца).

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт