Белая масаи - отзывы о книге
Если у вас есть более интересные претенденты на вечер, чем книга Коринны - то не сомневайтесь в своем выборе. Книга интересна лишь в моментах познания чуждой для нас культуры, но этой культурной аутентичности в книге ничтожно мало, чаще всего все сводится к позиции - безразличия мужчин к женщинам и беззаботности, граничащей с полным наплевательством на происходящее.
Переходя к главной героине, хочется сказать, что Коринна очень напомнила "заштампленную" Российскими сериалами героиню поднимающую все и вся с колен, но при этом абсолютно не желающую с этих колен вставать, а если и встать, то обязательно вернуться в исходное положение. На мой не профессиональный взгляд - это говорит о невротических проявлениях в поведении главной героини, бросать все, бежать туда, где казалось бы хорошо и прекрасно, но на самом деле - это походит на бегство от скуки и внутренних проблем(надеюсь, что ошибаюсь).
Повествование изобилует повторениями, обилием мелких деталей, которые не будут по вкусу людям с темпераментом холерика - слишком мало действия, много беспричинной возни. Нельзя назвать книгу бесполезной, каждый может провести анализ во время прочтения и получить определенный опыт из чужих переживаний и преодолений проблем, но увы актуальность книги теряется с каждым годом - время проходит и скоро, времена затронутые в книге будут далеким прошлым.
Если вам хочется, более интересное чтиво, где человек преодолевает проблемы с мужчинами, семьей и выбирается на поверхность, то советую Михаила Литвака - Похождения бывшего сперматозавра. Этот дневник, куда более интересно, чтиво, как и дневник Бенджамина Франклина.
Книга не впечатлила. Очень скучно и однообразно. Почему-то я ожидала приключений и интересных рассказов об обычаях неизвестного мне до этого племени масаи. Но, как оказалось, практически вся информация о племени сводится к тому, что написала в своей рецензии @bonita_senorita. Остальную часть книги мы читаем события примерно в следующей последовательности:
Коринна приехала в Африку с парнем, Коринна влюбилась в проплывавшего мимо воина масаи по имени Лкетинга, Коринна рассталась с парнем. Коринна переехала в Африку, у Коринны расстройство желудка, у Коринны сломался автомобиль, Коринна заболела, у Коринны сломался автомобиль, Лкетинга ревнует Коринну, Коринна заболела, у Коринны сломался автомобиль, Лкетинга ревнует Коринну, у Коринны расстройство желудка.. и так далее.
Меня дико бесило, что автор посчитала нужным рассказать о каждом приступе поноса, который с ней случился. Вы уж извините, что я так резко, но как говорится "резкий, как...". Именно так и было это подано, по крайней мере в переводе, который читала я. Я бы лучше поподробнее почитала о праздниках масаи и даже, может, охоте воинов масаи, чем о том, где и когда на Коринну напал очередной приступ и успела ли она добежать до кустов.
Язык автора невероятно бедный. Очень часто возникает ощущение, что ты уже читал точно такие же предложения раньше, причем неоднократно. Очень сухо и безэмоционально.
Несмотря на все вышесказанное, нельзя не поразиться самой истории. Я, в принципе, могу понять, что девушка влюбилась в Лкетингу. Ну, то есть так бывает, что увидела симпатичного парня и очаровалась, потом сидишь и думаешь, вспоминаешь о нем. Но, как правило, это быстро проходит... Но чтобы все бросить: семью, парня, друзей, успешный бизнес - и свинтить в другую страну к тому, о ком ничегошеньки не знаешь (при этом это человек, можно сказать, совершенно из другого мира) - это уже выше моего понимания. Думаю, Коринна в каком-то плане довольно сильная женщина, но от этого она не менее безрассудна.