Книга Послание к Ефесянам онлайн - страница 14



Примечания

1

Armitage Robinson, p. vii.

Вернуться

2

Barclay, p. 71, 83.

Вернуться

3

Mackay, p. 24.

Вернуться

4

Ibid., p. 21.

Вернуться

5

Mackay p. 9, 10.

Вернуться

6

Ibid., р. 31.

Вернуться

7

Ibid., p. 33.

Вернуться

8

Ibid., p. 36.

Вернуться

9

Houlden, p. 235.

Вернуться

10

Barth, Broken Wall, p. 12.

Вернуться

11

Barth. Ephesians, I, pp. 3, 4.

Вернуться

12

Houlden, p. 242.

Вернуться

13

Barth, Broken Wall, p. 22.

Вернуться

14

Barth, Broken Wall, p. 23, 24.

Вернуться

15

Ibid., p. 29.

Вернуться

16

Ibid., p. 30.

Вернуться

17

Houlden, p. 236.

Вернуться

18

Hunter, p. 45.

Вернуться

19

Barth, Broken Wall, p. 41.

Вернуться

20

Findlay, p. 4.

Вернуться

21

Brace, р. 11, 12.

Вернуться

22

Hodge, p. xv.

Вернуться

23

Armitage Robinson, p. 141.

Вернуться

24

Hodge, p. xiii.

Вернуться

25

Findlay, p. 21.

Вернуться

26

Dale, p. 40.

Вернуться

27

Armitage Robinson, p. 19.

Вернуться

28

Hendriksen, p. 72.

Вернуться

29

Simpson, p. 24.

Вернуться

30

Mackay, p. 75.

Вернуться

31

Armitage Robinson, p. 19.

Вернуться

32

Hodge, p. 28.

Вернуться

33

Barth. Ephesians, I, p. 97, 98.

Вернуться

34

Аорист – одна из форм прошедшего времени в греческом языке, соответствует русскому прошедшему времени совершенного вида. – Примеч. пер.

Вернуться

35

AV, RV, NEB [и русская синодальная Библия. – Примеч. пер.] сразу после выражения «святы и непорочны пред Ним» (ст. 4) ставят слова «в любви», относя их к той любви, которую Бог хочет видеть в нас. Таким образом, наша святость выражена языком любви. Этот вариант вполне может считаться корректным переводом, так как фраза «в любви», используемая в Послании к Ефесянам пять раз, всегда описывает христиан (3:18; 4:2,15,16; 5:2). Тем не менее RSV ставит фразу «в любви» после слова «предопределив», тем самым относя ее к Богу, а не к нам. Я лично предпочитаю именно этот вариант, потому что контекст выделяет любовь как источник нашего избрания, а не как его результат.

Вернуться

36

Напр.: «… Вы… будете Моим уделом из всех народов» (Исх. 19:4–6; ср.: Втор. 7:6 и дал.; Ис. 42:1 и 43:1).

Вернуться

37

Calvin, p. 69.

Вернуться

38

Bruce, p. 28.

Вернуться

39

Calvin, p. 33.

Вернуться

40

TDNT I, р. 681.

Вернуться

41

TDNT I, р. 682.

Вернуться

42

Barth, Broken Wall, p. 255.

Вернуться

43

Ibid., p. 110.

Вернуться

44

Ibid., p. 139.

Вернуться

45

Barth, Broken Wall, p. 144–146.

Вернуться

46

Lightfoot, p. 322.

Вернуться

47

Armitage Robinson, p. 34, 146.

Вернуться

48

Houlden, p. 271

Вернуться

49

Для более полного понимания этой важной темы см.: J. I. Packer, Evangelism and the Sovereignty of God (Inter-Varsity Press, 1961).

Вернуться

50

Концепцию «запечатления» см. в Иез. 9:4 и дал., а также в Отк. 7:4 и дал.; 9:4. Дух Святой, как отличительная особенность христиан, описывается во 2 Кор. 1:21,22; Еф. 4:30. Начиная со II в. некоторые авторы отождествляли печать Духа с водным крещением отчасти из-за того, что крещение и дар Духа связаны в Новом Завете, а отчасти по аналогии с обрезанием, которое Павел называет печатью (Рим. 4:11). Но водное крещение – это лишь внешний и видимый знак, или печать, в то время как внутренней и невидимой печатью Божьей, данной для обозначения Его народа, стоит считать присутствие Его Духа в людских сердцах. См.: Рим 8:23.

Вернуться

51

Lightfoot, p. 324. Ср.: 2 Кор. 1:22; 5:5; Рим. 8:23.

Вернуться

52

Barth, Ephesians l, p. 146.

Вернуться

53

Quoted by Findlay, p. 68.

Вернуться

54

Об учении о нашем небесном наследии см.: Отк. 22:3–4; 1 Ин. 3:2; Флп. 3:21; Отк. 7:9; ср.: Деян. 20:32.

Вернуться

55

Colossians and Philemon (Cambridge University Press, 1957), p. 168.

Вернуться

56

Caird, p. 48.

Вернуться

57

Hodge, p. 88.

Вернуться

58

Bruce, p. 45.

Вернуться

59

Calvin, p. 122, 123.

Вернуться

60

Hendriksen, p. 104.

Вернуться

61

Hodge, p. 89, 90.

Вернуться

62

Armitage Robinson, p. 42.

Вернуться

63

Ibid., p. 42, 43, cf. ibid., p. 259.

Вернуться

64

Armitage Robinson, p. 45.

Вернуться

65

Да, в Кол. 1:24 Павел утверждает, что его страдания «восполняют» Христовы, но эта ссылка относится непосредственно к его собственному страданию, а не к страданию церкви.

Вернуться

66

Barth, Ephesians, I, p. 208. See his lengthy excursus on 'Head, Body and Fullness', pp. 183–210.

Вернуться

67

Calvin, p. 109.

Вернуться

68

В русской синодальной Библии – «жили». – Примеч. пер.

Вернуться

69

Bruce, p. 49.

Вернуться

70

(Hodder & Stoughton, 1932), p. 23

Вернуться

71

Или «природой», так как греческое слово стоит в дательном падеже. – Примеч. пер.

Вернуться

72

F. F. Bruce in a footnote, Simpson, p. 46.

Вернуться

73

Dale, p. 162.

Вернуться



Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт