На языке любви
Описание
Юная Пенелопа, девушка из маленького испанского поселка, однажды упросила своего дядюшку Жозе, владельца туристической яхты, взять ее собой в поездку. Сердце не случайно позвало ее в дорогу. Среди гостей яхты оказался мужчина ее мечты – англичанин Джеймс. Но она говорит только на испанском, а Джеймс знает четыре языка, но испанского среди них нет. К тому же он на яхте с невестой… И эти препятствия оказались бы непреодолимыми на их пути друг к другу, если бы не хитроумный дядюшка Жозе…
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Когда ты вынужден сидеть в 4-х стенах и совершенно запрещено думать об отпуске в теплых краях, то читать о том как ласково шумит морской прибой где-нибудь в испанской деревеньке, ну прям издевательство! А когда персонажи книги еще и разморенные солнышком отправляются на сиесту... А еще испанские традиции с застольями и танцами вокруг костра. Вот эта часть книги хоть и давит на больное место, но было так приятно читать подобные описания. До такой степени, что аж про любовную линию забывала.
Что касается любви, то тут ... как-то слишком быстро все произошло. Любовь с первого взгляда, понятно. Но тут она еще и на разных языках. Она испанка, он приезжий англичанин. Очень красивый и богатый англичанин. Но друг друга они совершенно не понимают. Да им это и не важно, ведь у них есть язык любви, который понятен в любой точки мира. Хотя местами было и смешно, когда он, к примеру, ей говорит про завтрак, а она в ответ излевает на него поток слов о любви. В остальном же все мило и приторно. Море и сиеста вышли интереснее.