Рецензии на книгу Крейсера
"Смерть уродовала всех подряд, не разбирая чинов и титулов. На корме "Громобоя" полегло сразу полсотни матросов и офицеров - труп на трупе. Людей разрывало в куски, они сгорали заживо в нижних отсеках, обваривались паром и кипятком, но сила духа оставалась прежней - победоносной."
Никогда я еще, ни разу, не читала историческую литературу затаив дыхание, зная наперед исход из истории, зная чем закончится Русско-Японская война, но все равно на что-то надеясь и переворачивая страницы книги с волнением.
Главный герой мичман Панафидин с крейсера "Богатырь" очень надеется на перевод его с одного крейсера на другой, на крейсер "Рюрик", из-за виолончели, которую он свято хранит и из-за которой у него вышел разлад с капитаном. Также он навещает дом одного хорошего врача, у которого очень милейшая дочь и именно эта девушка, Вия, пленяет нашего красавца мичмана, но у него есть соперник, мичман Житецкий, к которому девушка более благосклонна.
Никто и не помышляет о войне, Владивосток живет обыденной жизнью, но все рушится в одночасье и Россия вступает в войну с Японией.
Бюрократия, трусость Куропаткина, сдающего позиции на суше и бросающего Порт-Артур, необыкновенное везение крейсеров в первую половину войны (у русских появились крейсера невидимки!), отсутствие проверки вооружения и действия снарядов во время боя, начальство, отсиживающееся на суше, триумф побед и горечь поражений.
Начиная читать книгу я думала, что вот сейчас я перестану уважать японцев, но как оказалось, нет. Наши противники признавали и считались с нашими войсками. А вот на высших чиновников и на царя-батюшку стало противно смотреть. Матросы гибнут, крейсера тонут, а Николай выезжает пострелять на охоту. Чиновники, просиживая дыры в штанах, гребут звания и медали, тогда как человек, сражавшийся и побывавший в плену получает только фразу "И зачем сбежал? мирный договор подписан, теперь жди бумаги из Японии! И что в плену не сиделось?!".
Книга не оставляет равнодушным, во время баталий складывается ощущение, будто ты там, среди матросов крейсеров. Ты надеешься, ты берешь "призовые" суда, во время боя ты видишь весь ужас и развороченные снарядами тела сослуживцев, ты оказываешься за бортом, ты попадаешь в плен. А что под конец? Обида от поражения, от того что могли, но все складывалось не в пользу России, благодаря нашему великому "авось" - "Японские студенты зубрят в трамваях так, что на любом повороте трамвая падают в обмороки. А мы, великороссы, по шпаргалкам - бац!- и диплом в кармане... Все мы с вами - безбожные лентяи. Нас прежде пороть надо, а потом учить...".
Также в произведении затрагивается поведение союзников Японии, которые всеми средствами и любыми путями снабжали Японию ради победы. Лондон и Вашингтон распускали отвратительные слухи про русских и вселяли в сердца слушателей ненависть и отвращение к России. "Лондон был главным цензором Европы: именно там кастрировали правду о событиях в мире, отсекая в телеграммах справедливое о России, подчеркивая все порочащее Россию, почему в других государствах, черпавших информацию агентства Рейтер, отношение к русскому народу становилось все хуже и хуже, а отношение к японцам улучшалось" - как все до боли знакомо...
Произведение Пикуля затронуло и заставила переосмыслить всю картину происходящих тогда событий. 10 из 10. Обязательно буду перечитывать и не один раз!
#ВиМ1_2курс
#Бойцовский_клуб (Книга, название которой состоит из одного слова)
Потрясающая рецензия, даже дух захватило. Очень сильно написали и эмоционально, прям призывает к прочтению! А до этого были знакомы с Пикулем?
Экзамен №1
@kleo, спасибо) это первое знакомство с автором и довольно удачное
@katenok1616, рада, что оно состоялось именно у меня на факультете))