Арабский кошмар
Описание
`Арабский кошмар` - роман-фантазия. Молодой англичанин под видом паломника приезжает в Каир, где оказывается втянутым во множество зловещих и смешных, нелепых и чудовищных авантюр и интриг. Выполняя шпионскую миссию, он встречается с мудрыми карликами, грабителями, магами, мамлюками и блудницами. В гротескной форме автор противопоставляет различные традиции мышления. Рассказчик является якобы подлинным автором `Тысячи и одной ночи`. С `Именем Розы` Умберто Эко сравнивают критики этот талантливый роман о средневековье, в котором, как пишет Эко, корни всех современных горячих проблем.
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Араб... Египет...ая ночь.
По истине сон не есть не сон, а не сон есть сон.
И так, не про сон сказать, что это сон, все равно что про сон сказать, что это не сон.
Говоря коротко: про не сон - сон, сон - про не сон. И!
к/ф "Волшебная лампа Аладдина"
Я чувствовала себя шейхом слушающим своего советника, обладающего мудрость с другим окончанием, а то мало ли, читая эту книгу. А еще я себя чувствую сапером в этой рецензии, потому что должна не пропустить ни одного прилагательного (надеюсь это слово можно применять), ибо здесь их не должно быть... М-да... задачка хуже сна, про не сна. Но одно другого будет стоить.
Я тут прочитала отзывы о романе и я получилась не ценитель г..на... в смысле не разбираюсь в оттенках сер... (а вот цвет - это что, тоже прилагательное?! М-да, паника вещь делающая тебя без остатков памяти и мозга). В общем - не ценитель данной формы написания произведений, потому что я тогда шейх из Аладдина.
Я призвала на понимание данного романа своего знакомца ЗС - он у меня отвечает за логику и способность рассуждать и находить здрав.смысл в произведениях, так он оказался тут таким существом, которое не из разряда поговорить. А лучше вообще онеметь и не видеть. А Мозг заявил, что он меня уже в какой раз предупреждал, так что больше со мной дел в ДП он иметь не будет. С его стороны я считаю это кощунством. Ну, как я без него и в ДП, да еще с такими заданиями для написания рецензии, да и по книге, в которой не понятно, где начинается сон и даже не понятно закончился ли он или автор это бабочка, которой снится, что она британец Роберт Ирвин и пишет роман (смотри название книги) про шпиона, который судя по всему сошел с ума или просто ему снится, что ему снится, а так он тоже бабочка. Я бы цитату из кинофильма в рецензии несколько раз бы повторила, потому что она более чем точно описывает сюжет романа.
Вот википедия, между прочим, пыталась объяснить сюжет. Там так и написано - сюжет, и дается описание. Так вот тот, кто писал его, книгу понял не так как я. Потому что "лазутчик по имени Бэльян", который "проводит рекогносцировку местности" как раз (смотри название книги), не зарабатывает. У него просто съехала крыша, я считаю, потому что (смотри название книги) у врача, который должен привести лазутчика в божий вид, в смысле вернуть обратно в голову... на голову крышу. Но я считаю, что это не то, про что собирался из своей головы выписать автор. Похоже №1 было выписать просто все то, что ему снилось, грезилось, нашептывало в ухо и показать всему миру, хотя мир обошелся бы без этого показа, как он (мир) выглядит во снах. Ну, вот как-то он выглядит так же, как и не во снах, только чуточку шляпником из Алисы. Я уж надеялась, что там хоть секс будет как во снах, со всем откровением, а мне его все равно показали из-за ширмы, мол, вах! какой был секс. Ну, да, да, я поверила, вах... Тогда я решила, что будет жестокость, вот ЖЕСТОКОСТЬЮ - кровь, кишки и иже с ним, но опять все было через ширму. Вах, попытался сказать автор-бабочка и встретил мой взгляд, говорящий, что я его найду и продемонстрирую вах, и больше он так за всю книгу не сказал, только иногда скулил из-за ширмы "Вааааа". Ну, "Ваааа", да, на всю башку вооооот такая вааааа!
Все вы, конечно, читали наше совершенство в стихах из детства Корнея Ивановича Чуковского и его "Бармалея", но я все же напомню, а то опять, мало ли.
Маленькие дети!
Ни за что на свете
Не ходите в Африку,
В Африку гулять!
В Африке акулы,
В Африке гориллы,
В Африке большие
Злые крокодилы
Будут вас кусать,
Бить и обижать,-
Не ходите, дети,
В Африку гулять.
Отрывок из стихотворения показывает без вопросов, почему не стоит забираться в пески востока. Между прочим, даже переводчики песни из мультфильма на это намекали:
Здесь чары и месть, отвага и честь
Дворцы и песок.
...
Здесь яд и булат погибель сулят
Смотри не зевай.
Место полное опасности, подрывает сознание, которое не умеет адаптироваться к неожиданностям и ударам Солнца прямо в темечко, а еще к микробам в воде. Да и нечего сказок на ночь глядя слушать, книжки, что неузнамо кого взяли, читать, а то вот так уснешь и все ты бабочка во сне про не сне, то есть про не сон. А вот Роберт Ирвин много воды намутил, чем донес такую истину без выделывания, как просто - бойтесь! Ну, что сложного-то было это написать текстом, который поймет не только взрослый, но даже и малыш? Хотя конечно, царство сна, ему было дорого.
Если попробовать сложить, что я пыталась донести своей рецензией, то это:
1. Не надо читать. Мозг от вас уйдет. От меня почти отвалился во время чтения.
2. Если вы любите сон про не сон, то читайте, тут этого добра, что можно кушать всеми частями тела.
3. Если вы хотите что бы вас покинул мозг, то читайте.
4. Если вам надо свести человека с ума, то дайте ему эту книжку и вас никто даже осудить не сможет, потому что никто не докажет. Но человек может оказаться как я и одной книжкой его не пронять, так что можете дать ему собрание сочинений автора, говорят другие книги у него хуже. Я себе это даже представить не берусь.
5. Шпионом быть нельзя, это профессия вредит организму.
6. Скучно в (смотри название книги). Быт заедает. Возможно в этом и есть весь кошмар...
На этом все, иначе Мозг меня совсем кинет, а как я без Мозга-то... даже во сне с бабочкой, которой снится...
Кошмар в самом неприятном смысле слова. Я не знаю, кому может понравиться эта книга, поскольку она столь запутана и в ней огромные отклонения от сюжета.
Итак. Молодой англичанин отправляется Каир с целью посетить святую Катарину. Позже выясняется, что так же ему дано задание разузнать о численности и состоянии султанской армии. Вечером, когда он пил кофе с другим шпионом, соседа арестовали. Ночью у него шла кровь. На следующую ночь также он проснуся со ртом, полным кровью. Нашли ему "врача", который сказал что все дело в климате и самом Каире.Он так же рассказал о болезни сна, "Арабском кошмаре" и предложили лечение. Он отказался. Потом из-за тяжелой потери крови не смог найти дорогу к караван-сараю(типа гостинницы) Начал побираться, голодать, описывается весь бред который ему сниться. После он забредает в компанию, в которой он описывает свои странствия; они в ответ рассказывают свои истории которые растянулись на 4! главы. Рассказывается про людей, которые были подброшены в лес и воспитаны животными. На данном моменте я бросила читать книгу, так как большего бреда я не видела.
Никому не советую
@melisandra, судя по вашему описанию, эта книга-сплошная наркомания и я теперь просто обязана ее прочесть)))