Страницы← предыдущаяследующая →
GPS – система спутниковой связи. (Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. перев.)
Перевод М. Кудинова
«Лишенный наследства» (исп.)
HBO – «Home box office»
Видимый горизонт (англ.).
Шестигранником иногда называют Францию
Последний срок (англ.)
Фамильярное название Парижа
Укрепленный город (лат.)
«Gonzo» – название известной японской киностудии, создавшей свой стиль в анимации
Красотка (англ.)
Башка (англ., разг.). В данном контексте: группа интеллектуалов
Одобрение (англ.)
Хейг или Мейер (англ.)
Большой брат смотрит на тебя! (англ.). Цитата из романа Дж. Оруэлла
Конечно (англ.)
National Security Agency – официальное американское агентство информационной безопасности, которое занимается криптологией, в частности для борьбы с террористами. (Примеч. автора.)
Общение в текстовом режиме (англ.)
Кевин Митник, один из самых знаменитых хакеров
Трехсторонняя (франц.). Другое название общества «Трилатераль» – «Трехсторонняя комиссия»
По международным отношениям (англ.)
«Французский спутниковый канал» (Canal Satellite France)
Renseignements generaux (франц.) – служба общей информации
Страницы← предыдущаяследующая →
Расскажите нам о найденной ошибке, и мы сможем сделать наш сервис еще лучше.
Спасибо, что помогаете нам стать лучше! Ваше сообщение будет рассмотрено нашими специалистами в самое ближайшее время.