Страницы← предыдущаяследующая →
Гарольд Иннис – теоретик средств массовой информации
Гарольд Иннис – теоретик средств массовой информации
через зад (лат.)
за год (лат.)
Букв.: с черными ногами; выражение для обозначения французов – выходцев из Алжира (фр.)
Молитвенная скамеечка (фр.)
Лорд Дандрери – карикатурный персонаж, пародирующий безмозглых аристократов в комедии Тома Тейлора «Наш американский кузен" (1858)
Йомо Кеньга (настоящее имя Джон стоун КАМАЗ) (1889 – 1978) – кенийский политический деятель, возглавивший борьбу за независимость Кении; в 1947 президент Кенийского Африканского Союза, в 1962 вновь избран президентом КАС, с 1964 и до смерти – президент Кении
Персонаж сказки Гофмана «Щелкунчик»
Питури (pituri, duboisia hopwoodii) – растение бассейна реки Амазонки, позволяющее, согласно поверьям местных индейцев, совершить путешествие в священный потусторонний мир
Каапи (banisteriopsis caapi) – никотиносодержащее растение, которое бушмены Австралии использовали как наркотическое средство
диэтиламид лизергиновой кислоты – ЛСД
Жабы болотной (лат.).
Чумная крыса (лат.)
в силу самого факта (лат.)
брак втроем (фр.)
Принцип удовольствия (нем.)
Да здравствует Франция (фр.)
Букв. : Германия превыше всего (нем.)
Свободу Африке (суах.)
пропагандистов (фр.)
Прогрессивный паралич душевнобольного
Я памятник себе воздвиг (лат.)
Перевод Н. И. Эристави
Здесь: массово (фр.)
заранее установленной (лат.)
От кариотип – хромосомный комплекс
Страницы← предыдущаяследующая →
Расскажите нам о найденной ошибке, и мы сможем сделать наш сервис еще лучше.
Спасибо, что помогаете нам стать лучше! Ваше сообщение будет рассмотрено нашими специалистами в самое ближайшее время.