Страницы← предыдущаяследующая →
«Молодой Францией» называла себя группа молодых художников и писателей-романтиков, сложившаяся в середине 1830-х гг., в которую входили Т. Готье, Ж. де Нерваль и др.
Арсен Люпен – герой детективов французского писателя Мориса Леблана (1864—1941), виртуозный грабитель, подчинявшийся лишь собственному кодексу чести. – Здесь и далее примеч. пер.
Название деревни – «говорящее», от фр. morfondre – «долго дожидаться», «томиться».
Леурлан – «говорящее» имя, происходящее от фр. hourlant – «орущий», «выкрикивающий ругательства».
Во время французской революции конца XVIII в. дворянские поместья были конфискованы, объявлены национальным достоянием и проданы новым владельцам, представителям буржуазии.
Во французском языке слово «bordel» созвучно сочетанию «bord d'aile» – «край крыла».
Чародей Мерлин – герой рыцарских романов о короле Артуре и рыцарях Круглого стола.
Ююба, или китайский каштан, – лекарственное растение, обладающее отхаркивающим действием.
«Сызнова ныне времен начинается строй величавый» (лат.). – Вергилий, Эклога IV. – Перевод С. Шервинского.
«Юноше ныне тому одолеть злоключения века // Не возбраняй!» (лат) – Вергилий, «Георгики», I, 500. – Перевод С. Шервинского.
В эклоге II «Буколик» Вергилия говорится о безнадежной страсти, которую питал Коридон к прекрасному Алексису.
Отцом Франции называли маршала Петена, который во время Первой мировой войны был главнокомандующим французской армии.
Список «Отто», в котором фигурировали запрещенные произведения, был составлен ведомством пропаганды Третьего рейха, контролировавшим французскую печать.
Грота-рей – поперечный брус, соединенный с грот-мачтой судна; служит для крепления прямых парусов и поднятия сигналов.
Крендье (фр. craindieu) созвучно выражению Crains Dieu – «Побойся Бога».
Зуавы – части легкой пехоты во французских колониальных войсках.
Страницы← предыдущаяследующая →
Расскажите нам о найденной ошибке, и мы сможем сделать наш сервис еще лучше.
Спасибо, что помогаете нам стать лучше! Ваше сообщение будет рассмотрено нашими специалистами в самое ближайшее время.