Рецензии на книгу День после ночи
Посмотришь на обложку этой книги и как-то начинаешь верить, что после каждой ночи наступает день. Приглядитесь, какие лица у изображённых на ней девушек: они так и светятся счастьем и надеждой. Но стоит только заглянуть за обложку и пробежаться глазами по страницам, как осознаёшь, что между днём и ночью всегда есть утро. И пережить его суждено далеко не каждому.
Ночь – Вторая мировая война, день – счастливое будущее в Палестине, а между ними лежит то самое утро – лагерь для беженцев Атлит, в котором суждено познакомиться четырём совершенно разным девушкам-еврейкам, бежавших из Европы. У каждой из героинь своя судьба и свой характер и каждая из них достойна стать героиней отдельной книги.
Так Шендл – польская еврейка, участница партизанского движения. Вот только героиней она себя не считает, ведь её товарищи по оружию были смелее и гораздо достойнее, а выжить было суждено почему-то именно ей. Судьба Леони схожа с судьбой её родной Франции. Не по своей воле униженная и опустошённая, она пытается забыть прошлое и научиться жить заново. Мне образ этой героини сильно напомнил Лилу из «Воздушных змеев» Ромена Гари. Чем-то похожа на Леони другая героиня – Теди. Ей воспользовались те, кто должен был оберегать, от её счастливой семьи не осталось никого и ей самой лишь чудом удалось избежать лагеря. А вот Зоре суждено было пройти все круги ада: колючая проволока, серое небо над плацем, дым крематория и постоянное ощущение голода, холода и обречённости...
Они оказались в лагере для беженцев как бы на пороге будущей жизни, до которой остался один крохотный, но очень трудный шаг. Ведь никто не знает, сколько времени пройдёт перед тем, как он будет сделан. А пока девушки будут помогать вновь прибывшим, заботиться о больных и раненых, впитывая драмы и боль каждого из них. Да, будут здесь и свои радости: праздники, свидания, романы, но они будут скорее исключением, короткими вспышками света среди окружающей их тьмы.
Эта книга помогла мне понять, как и почему тысячи молодых парней и девушек отправились в безжизненную пустыню, чтобы построить там своё новое государство. Их прошлое было выжжено, от родного дома и семьи остались лишь воспоминания, а здесь они получили редкий шанс начать всё с чистого листа, собственным трудом построить страну и жизнь, о которой можно мечтать.
В конце книги автор кратко повествует о судьбе всех четырёх героинь. И как же мне было мало этих сведений! С одной стороны, вроде бы всё ясно, но с другой мне хотелось бы знать наверняка, что в жизни каждой из девушек после тёмной ночи, пусть и ненадолго, но настал яркий и солнечный день.
Книга замечательная, но это не легкое чтение. И сюжет развивается очень динамично. Не знаю, что такое vintage story, но домашнего "уютного" чтения за чаем тут нет в помине.
Об этом периоде истории (создание государства Израиль) художественных книг на русском совсем мало, могу вспомнить еще только "Исход" Леона Юриса. Но тот роман ближе к эпопее, а эта книга подробно описывает чувства людей, выживших в нечеловеческих условиях. При этом поднимается множество других тем - чувства и долг, общественное и личное, месть и надежда... И автор не дает готовых ответов.
Только обложка книги крайне неудачная, она может сбить с толку и не имеет никакого отношения к содержанию книги - надо было изобразить колючую проволоку на фоне гор или моря. Или поместить подлинную фотографию, сделанную как раз в Атлите, где несколько девушек за колючей проволокой пытаются робко улыбаться...
Да, перевод в целом неплохой, но есть несколько странностей. Например, имя Шендл. Есть идишское имя Шейндл (полное имя Шейна).
«День после ночи» - это единственный роман Аниты Диамант, который переведён на русский язык. В 2013 года издательство «Эксмо/Фантом Пресс» выпустило этот роман в великолепной серии «Винтажные истории». Основная общая черта романов – это невидимая дымка действительно домашних историй. При прочтении создается впечатление, что ты просто сидишь напротив друга/знакомого/члена семьи и слушаешь историю из жизни, при этом на фоне тикают старые настенные часы, а вы сидите за столом с чаем, попивая его из фарфоровых чашек. И всё это несмотря на то, что тема которая пронизывает все романы этой серии – война.
В этот раз мы столкнемся не с совсем обычной историей. Четыре девушки, уже пережившие все ужасы войны, оказываются на нейтральной территории, чтобы через нее попасть наконец-то в мир, где можно обрести долгожданное спокойствие. Это лагерь, в который каждый раз привозят новых людей с полными ужаса и страха глазами. Они по прежнему видят пыточные, газовые камеры и ужасные бараки. Некоторые так и не смогут адаптироваться и поверить в то, что они в безопасности, сбегут из этого места, чтобы "спастись", кто-то не выдерживает и по пути. Все героини абсолютно разные, начиная с внешности и характера и заканчивая национальностями, которым присущи особые традиции. У каждой своя история и своя боль.
Основной момент, который каждая так или иначе обдумывает - это фраза, которую чаще всего слышат они от окружающих. "Ты счастливая". Но так ли ты счастлив, если потерял всё, что у тебя было? Нет ни дома, ни семьи, ни любимых... Есть только то ты и твои воспоминания, которые не приносят радости...Можно ли воспринимать за счастье, если ты выжил, но ты один? Как мне показалось, это очень цепляющая задумка, над которой читатель может поразмышлять, пытаясь копнуть вглубь себя.
В романе есть место любви, страху, пережитой боли и конечно же надежде на будущее. Сама задумка прекрасна, место действия в романе не похоже ни на что. При всей моей любви к книгам о войне, такого я ещё не встречала.
Однако если говорить о минусах, то, всё-таки не тая, хочется сказать, что воплощение могло быть и посильнее. Да, это безусловно чтиво для души, но хотелось бы, чтобы эмоционально меня, как читателя, «добили» сильнее. Немного не хватило накала чувств и эмоций среди строк романа.
Посоветовать могу той категории читателей, которые хотят перевести дух, переключиться на что-то другое, и я имею в виду не только читательский путь, но и наши трудовые будни. Поверьте, с подобными книгами такое получается : )
Истории о войне и послевоенном времени – не мой жанр, но после прочтения не жалела ни секунды, проведенной с этой книгой. На одном дыхании. Не верьте, пожалуйста, обложке – книга не о приключениях и устройстве новой жизни.
Чтобы не раскрывать сюжет – история напоминает раннее утро и надежды на светлое будущее, хотя свежи воспоминания о кошмарах ночи. Девушек отправляют в лагерь, в Палестину, где они ждут распределения (в качестве полноценных гражданок Земли Обетованной). Но биография каждой носит тень Освенцима, убийств, насилия, смертей. Они спасены, им говорят «Повезло!», но в чем? В сломанном будущем? В убийстве всей семьи? В том, что они никогда не увидят дома, родных улиц, которые стали ненавистными после смерти близких?
Эти дни, проведенные в лагере, стали для них ступенькой или, если хотите, порогом – на котором пришлось постоять, входя в новую жизнь. Где не боишься стука в дверь, где чувствуешь себя свободно. Они «выстрадали» эту спокойную, тихую жизнь, полную маленьких радостей. Отдельное спасибо автору за хорошую концовку книги. Очень логичное завершение, понятное, которое оставляет приятное, но немного грустное воспоминание об этой книге. Не дает «проглотить и забыть» этот важный кусочек человеческой истории.