Рецензия на книгу Моралите от obukhova

На монаха Никласа Барбера всегда особым образом действовал весенний воздух. А этой весной он был до того сладок, что Никласа неудержимо повлекло в дорогу. Он бросил унылую книгу и пошел бродить – беглый монах без гроша, потерявший последний плащ в любовном приключении. Весна скоро закончилась, и мир предстал перед Никласом таким, каким он действительно был: холодным и серым, смердящим навозом и чумой, грубым и безрадостным. В момент почти полного отчаяния Никлас встречает в лесу труппу бродячих актеров – всего пятеро людей в нелепых и жалких лохмотьях, в которых можно было узнать разрозненные части реквизита. Эти пятеро стояли над трупом шестого, своего товарища. Именно его место и занял Никлас Барбер. Если бы он только знал, куда его заведет все это, сетует Никлас. А я убеждена, что он все равно пошел бы за комедиантами.
Бродячим актерам и холодно, и голодно. В поисках заработка они забредают в незнакомый город, поселяются в сарае на постоялом дворе и решают дать представление, которое, однако, особого успеха не имеет. Играют-то они хорошо, но трудно удивить толпу всем известной историей. И тогда Мартину, старшому труппы, приходит в голову странная и волнующая мысль показать зрителям моралите о событиях настоящего, моралите с неизвестным финалом. Знали ли комедианты тогда, что финал не будет известен даже им самим? Пугающая идея Мартина воплощается в моралите об убийстве мальчика, которое совсем недавно произошло в городе. Казни за это преступление ожидает местная девушка.
Наши комедианты, собрав немного информации, надевают маски и начинают Игру. В этот момент Игра подхватывает их. Страх перед дерзостью подобной пьесы, перед гневом толпы никуда не исчез, но появилось нечто более сильное и властное. Маска скрывает лицо, но открывает истину. Игра живет по своему закону, по своей логике, развиваясь подчас в совершенно неожиданном направлении. Раз за разом комедианты представляют свою «Игру о Томасе Уэллсе» и, кажется, сама пьеса ведет их к разгадке. Актеры все больше превращаются в персонажей, подвластных только логике и природе Игры. О, они хорошо понимают, в какую звериную пасть ведет она их, но магия маски сильнее.
Если это и детектив, то зарождающийся, только выбирающийся из своих пеленок. Как и представляемые комедиантами наивные зрелища, внутри которых зреет зачаток современного театра. В этом смысле Мартин здорово опередил свое время, вышел за его границы, дерзнул умом, каким бы скромным ни казалось это достижение сегодня. В преступлении и разгадке этого романа есть одно несомненное достоинство – оно полностью соответствует своему времени. Какой очевидной кажется истина, каким неповоротливым – ум наших актеров, но именно это придает роману правдивости и сильнейшего эффекта присутствия. Пространство этой книги такое же тесное и театральное, как и примитивные декорации бродячей труппы. Это те же подмостки – очень выпуклые, реальные, вдохновенные, но все же отчетливо искусственные. И за это автора можно только похвалить, ведь он создал двойное пространство Игры.