Рецензия на книгу Бесконечная история от HelenaL
В очередной раз я сталкиваюсь с тем, что первый раз слышу о какой-нибудь известной-известной книге, на которой вырастают целые поколения детей. И, наверное, какое-то влияние на поколения это всё же оказывает.
Эта книга знакомит с целым миром, придуманным автором, погружает в него с головой. Прочитанная не в детстве, заставляет задуматься, насколько чаще раньше посещался мир Фантазии, куда он пропал за взрослыми делами и заботами.
Бастиану попадает в руки волшебная книга, при прочтении которой он в буквальном смысле этого слова оказывается внутри истории, сам становится её творцом. Первое чувство, пожалуй, знакомо всем читающим людям, которые погружаются в сюжет и начинают жить им. Второе – для читателя уже невозможно, но тоже имеет решение. Ведь можно применить фантазию и создавать свои истории.
В этой книге, вроде бы предназначенной для детей, помимо воспитательных посылов, предназначенных непосредственно им, есть вещи, которые во взрослом возрасте воспринимаются уже иначе. Такая направленность различных пластов на разность восприятия детьми и взрослыми интересна и радует.
И, пожалуй, теперь хочется познакомиться с другими книгами Энде. Узнать, как живётся в других его вселенных.
#Ист1_5курс
#Бойцовский_клуб (9. Детская книга для взрослых)
"есть вещи, которые во взрослом возрасте воспринимаются уже иначе. Такая направленность различных пластов на разность восприятия детьми и взрослыми интересна и радует".
-Что вы имеете в виду? Приведите примеры. Какие писатели писали или пишут в схожей с М.Энде манере? Мне кажется, ваша рецензия выиграет, если вы немного побольше раскроете свои мысли.
-Считаете, что ваш читатель уже достаточно заинтригован, и можно ставить точку? - Возможно, вы правы, но мне кажется, что не больше чем в 20 случаях из ста.
@don_Passoa, возможно когда-нибудь я поставлю себе цель писать рецензии более-менее профессионально. Пока же моя цель, в первую очередь, по возможности охватить книжное многообразие и начать в нём лучше ориентироваться.
Поэтому с замечаниями отчасти согласна, но заинтересовывать конкретно этой книгой особо никого и не хотелось. Да и в примерах не всегда есть необходимость. Иногда важнее сами ощущения, чем то, что их вызывает)
@HelenaL, благодарю за ваши ответы. Я сам тоже немногословный, но цель моих предстоящих публикаций/рецензий на Ридли - отдать другим людям побольше из того, что я помню, люблю и ценю. В прочитанном, хорошо или плохо усвоенном, в прожитом и в переживаемом в данную минуту. Но - к вашей рецензии на "Бесконечную историю". Я прочитал книгу в переводе А.Исаевой и Л.Лунгиной, озаглавленном "История, конца которой нет" (М., Вагриус, 1997). Вы рецензировали другой перевод?
@don_Passoa, ой, это было давно, даже книги на электронке нет уже, так что переводчика вряд ли найду. Даже не помню, под каким названием читала.
Ok. Мой бумажный экземпляр стоит на почетной полке. Часто возвращаюсь к беседам Бастиана со Львом (конец 15-й главы). Пока целиком не перечитывал, и вряд ли соберусь, но эту вещь я воспринял с восторгом (между прочим, экранизация (а я начал с нее) тоже была удачной и имела большую кассу по всему миру). - На вкус и цвет товарищей нет.
@don_Passoa, надо будет посмотреть экранизацию что ли, я её совсем упустила. А Момо у него читали?
@HelenaL, нет. Я закупил несколько его книг, часть разошлись. В полном названии "МОМО"упоминались "похитители времени?" - Если да, то книга должна быть где-то у меня.