Рецензия на книгу Северное Сияние от Curiosity-san

"Мы все подчиняемся судьбам. Но должны действовать так, как если бы этого не было, — сказала ведьма, — или умрем от отчаяния."
Как приятно перечитывать давно знакомые произведения. Первый раз "Северное сияние" попало ко мне в руки когда я еще когда училась в школе. Не помню только, в средней школе или в старшей... но это не важно. Куда интереснее то, что я практически полностью забыла сюжет (ну так, какие-то крохи остались. Лира на севере, алитиометр, Пыль, медведи), но прекрасно запомнила деймонов и то, как они мне приглянулись. Да и кому бы они могли не понравиться? Они ведь потрясающие. Да, наверное, это все-таки было в средней школе. Хотя я не могу сказать, что сейчас (когда уже даже вуз остался давно позади) идея деймона кажется мне менее привлекательной. Ах, да чего уж там... я бы очень хотела пожить в таком мире. И да, мне безумно интересно, как бы выглядел мой деймон. Уверена, каждый, кто читал книгу, хоть раз, но задумался об этом.
Не знаю, можно ли считать это образцом хорошей сказки... но я однозначно порадовалась тому, что решила вернуться к этой истории. Здесь всего в меру. Есть и приключения, и друзья, и злодеи, и верность, и испытания, и много много прочих вкусностей, которые помогают сделать книгу увлекательной. Правда в некоторые моменты мне казалось, что Пулман не очень уверенно чувствует себя в этом мире. Некоторая смазанность общей истории мира (и географии в том числе) давала о себе знать, но я пока списываю все на то, что это только начало. Многие писатели грешат тем, что первую книгу цикла превращают в этакую сборную солянку, а по полочкам раскладывать начинают уже в следующих частях. Очень хочется получше представлять мир, в котором происходит столько всего интересного.
Удивительно и то, что я уже читала все три книги (или сейчас их даже больше?), но вот помню только первую. Что там будет с Лирой дальше для меня совершеннейшая тайна. И, кстати, о самой Лире. Она интересная девочка. Местами чересчур нахальная, местами эгоистичная, но она же ребенок и ей пока все простительно. Мало кто устоял бы от возможности подслушать, подсмотреть и вообще хоть как-то, но ввязаться в такую таинственную историю. Во многом Лира наивна, но и это тоже вполне уместно. А еще она отчаянно верит в победу добра над злом, что превращает весь ее поход в этакую миссию по спасению невинных и восстановлению всеобщей справедливости. В "Северном сиянии" было много такого, что должно было бы серьезно изменить Лиру, но то ли события развивались с такой дикой скоростью, что у девочки не было даже времени все как следует осознать, то ли Лира оказалась прочнее, чем мне показалось на первый взгляд.
А вот кроме Лиры героев то и нет. Они все как-то теряются на ее фоне и ни один из них не кажется мне достаточно ярким, чтобы хотя бы запомниться. Злодеи так и вовсе оказались самыми блеклыми. Да, они вынашивают какие-то свои коварные планы, ставят положительным персонажам палки в колеса, но все настолько неубедительно, что я так им и не поверила. Мне показалось, что им не хватило индивидуальности, они как будто действуют где-то на втором плане и даже не высовываются оттуда. А хорошему злодею обязательно нужно хотя бы пару раз за книгу завладеть вниманием читателя. Но эта история в первую очередь ориентирована на аудиторию 12-15 лет, а они на такие тонкости, наверное, не обратят внимание. Так что со своей задачей Пулман справился. У него получился интересный мир и не менее интересная завязка с Пылью и деймонами.
Конечно это история о преданности. О верности себе и своим друзьям. О силе убеждений и о тех, кто не сдается. Об умении выстоять, справиться и прорваться вперед. Ну, а разве бывает иначе? Да, здесь не все безупречно, но тем не менее, это очень хорошая сказка и для взрослых, и для детей. Хотя, возможно, меня Пулман покорил как раз потому, что я уже читала его раньше. Может быть, будь это наше с ним первое знакомство, я осталась бы менее довольна. И здесь не будет никаких сравнений с Гарри Поттером. Не очень понимаю, почему многие так настойчиво проводят параллели между этими двумя вселенными.
Если о минусах, то их не много. Самый ощутимый это, на мой взгляд, именно темп повествования. Столько событий, столько новых лиц (и морд), столько открытий и принятых решений понапихано в одну главу (а порой даже на одну страницу), что голова кругом идет. А еще оказывается существует второй перевод, в котором все настолько исковеркано, что хочется плеваться. Деймоны там почему-то превращены в альтов, а алитиометр становится кошмарным веритометром. А сама Лира быстренько превращается в Лайру. Брррррр. Ужас. Одним словом, я порадовалась и тому, что в детстве мне попалась книга с хорошим и правильным переводом.
"— Но чтобы мне было понятней, не могли бы вы объяснить мне, на чьей стороне я в этой невидимой войне?
— Мы оба на стороне Лиры.
— О, это уж точно."