Рецензия на книгу Цвет пурпурный от tinuviel
Почему так получается, что на книги, которые произвели сильное впечатление, рецензии писать гораздо сложнее? Как рассказать о том огромном спектре эмоций, что она вызвала? Как перечислить все проблемы и вопросы, которые в ней поднимаются? Я уже плохо помню, где и как наткнулась на данное произведение,и мало представляла, о чем тут пойдет речь, поэтому многое оказалось для меня сюрпризом.
Итак, это история жизни нищей девушки негритянки Сили, рассказанная в письмах к Богу. И волосы стали у меня шевелиться с самых первых страниц: с описания изнасилования Сили отчимом, когда ей еще не исполнилось четырнадцати лет, как она родила подряд двоих детей, а первого в четырнадцать. И еще от многих, многих вещей. Но при всем этом я сразу начала восхищаться этой неграмотной девушкой, в ней столько силы, самоотверженности, которую она сама наверняка воспринимала, как нечто обычное. Маленький момент, когда Сили предлагала себя отчиму, только бон не трогал сестру, уже говорит о многом. Да я бы об одной Сили могла бы написать несколько страниц. Но надо уделить внимания и другим, не менее сильным образам женщин. Вообще надо тут сказать, что время и место в книге: середина прошлого века провинциальный американский город. Рабства уже нет, но негры все равно угнетены: белые стараются не иметь дело с цветными, если только в качестве прислуги, очень многие услуги исключительно для белых. В такой обстановке у афроамериканцев нет практически никаких возможностей, особенно у бедных женщин, в лучше случае они могли только поудачнее выйти замуж. Поэтому особенно восхищают Шик Эвери и София, не боящиеся говорить правду в лицо даже белым. Таких сильных и независимых образов женщин не хватает даже сейчас. Грубоватые, резкие, но ими хочется восторгаться и подражать.
А еще в этой маленькой книге говорится о проблемах негров в Африке, об их варварских обычаях, о белых плантаторах, отнимающих земли у туземцев. Очень понравились разговоры Сили и Шик о Боге, о том, что бог не седой мужчина, а все вокруг, как избавление от образа старика освобождает. Сама Сили понимает, что стала счастлива, только когда у нее появилась любовь, свой дом, любимая работа и свободное время.
Элис Уокер смогла уместить все довольно короткой истории, да еще и от лица неграмотной девушки. Кстати, если от слов типа "будеш", "забеспокоилася", "чаво", у вас кровь из глаз, то вам будет очень больно это читать. Но оно того точно стоит, на ошибки потом просто уже не обращается внимание.
Мне кажется, что я еще могла бы многое сказать о сюжете, о героях и их проблемах, и все же постараюсь удержаться. "Цвет пурпурный"надо читать, обязательно.
Забираю. Ошибки, наверное, чтобы было больше похоже на реальные письма полуграмотной негритянской девушки, было бы странно, если бы она писала на чистом литературном языке, родившись и живя в таких условиях.
@Tatihimikosan, конечно, именно потому что пишет неграмотная девушка. Там есть еще письма от ее сестры, написание и стиль которых сильно отличаются от Сили.
@tinuviel, а Вы нашли эту книгу в переводе?
@Dufrein, ну да, я на русском ее читала.
@tinuviel, а не скажите где? Много лет ищу.
@Dufrein, я брала на флибусте
@tinuviel, спасибо, нашёл. Безумно благодарен))))
Спасибо, Рената! Прекрасная рецензия. Мне понравилась больше других.
@bibliomany-60, спасибо, очень приятно, что Вам понравилось )