Рецензия на книгу Игрок от Bookworm1984

написала рецензию26 апреля 2020 9:17
Оценка книге:
8/10

Ох, давно же я не брала в руки классиков наших, особенно Достоевского Фёдора, которым зачитывалась в школе. Да, отвыкла я уже от такого стиля, языка, словесных «изысков», первое время было даже несколько тяжело читать. «Игрок» - может не самое «культовое» произведение автора, как, например, его «Идиот», «Преступление и наказание», «Братья Карамазовы», но от этого психологизма автора в книге не меньше.
В «Игроке» очень тонко завуалирована биографическая основа, автор испытывал подобные метания во время своей второй поездки за границу, образ молодого учителя Алексея Ивановича – некая проекция чувств и волнений самого Достоевского, полученных от игры в рулетку. Причем описания этого «дрожащего» состояния от волнения – выпадет или нет – настолько тонко и подробно описано автором, что я невольно начинала «ускоренно» читать, проглатывая слова, лишь бы поскорее узнать результат игры. Даже описание сего действия вызывало у меня жгучий азарт и интерес к продолжению, что же говорить о состоянии самого игрока в реальной жизни! Достоевский очень тонко описал это состояние, когда человек, сам того не замечая, постепенно проваливается в пучину страсти, азарт медленно, но верно, захватывает все чувства человека, последним сдается разум!
А герои книги? Ну, разве они нехороши? Эта пресловутая Мадам Бланше – роковая красотка, которая сводит с ума мужчин с одной только целью – пролезть в высшее общество, красиво порхать по жизни. (Очень хорош приём автора – некая аллегория фамилии этой мадам, ведь blanc – по – французки означает «белый», да уж поистине эта мадам - сама чистота и невинность!!). А генерал? Этот состарившийся ловелас, прокутивший все свое состояние, позабыв о детях, кидается в пучину страстной любви к роковой красотке. Но, поставленный на место тётушкой, в дальнейшем тут же теряет весь свой лоск и напыщенность, начинает молить о помощи того, кого совсем недавно сам же унижал и оскорблял. А прощелыга – авантюрист маркиз Де – Грие? Сразу вспомнилось нечто знакомое – тоже имя у героя «Манон Леско» аббата Прево, но если у аббата этот герой – воплощение невинной, беззаветной и бескорыстной любви, то у Достоевского Де – Грие далек не только от бескорыстности, но и ему вообще чуждо понятие любви и сочувствия (опять же очень удачный прием Фёдора Михайловича! – браво мастеру). В прочем, все герои в книге – это не просто так, читайте автора между строк. Вышеупомянутые герои – чем не представители новой буржуазной Франции с её пороками, лживостью процветающего «буржуа». Семейство генерала – представители высших слоев русского общества, которые так стремятся копировать просвещённую Францию. Чета Вурмергельм – воплощение чванливой, высокомерной, заносчивой Европы, которая даже не пытается снизойти до России. На фоне этих «колоритных» фигур все внимание притягивают Алексей Иванович и Полина. В силу этого, как мне показалось, образы этих героев книги несколько «смазаны», как бы не дорисованы, автор словно еще не совсем уверен в их законченности. Но одно видно сразу – они другие, не похожие на европейских людей, персонажи. Да, Алексей Иванович игрок, но не стяжатель, деньги, по сути, ему не важны, ему подавай эмоции, чувства, да и Полине невозможно уподобиться мадам Бланше. Может, я слишком многого жду от Достоевского, но для меня это противопоставление тандема Алексей Иванович – Полина всей этой европейской своре воспринимается как намёк автора на то, что Россия всегда будет не такая как все и будет всегда идти своим путём, своей дорогой.
Особенно хочется упомянуть бабушку. Её образ, как мне показалось, вылеплён просто с любовью. Ждали – ждали телеграммы, а дождались – бабушку! Меня изрядно повеселила сцена её приезда «на воды», как тут не вспомнить немую сцену у Гоголя в «Ревизоре»! У Алексея Ивановича «……руки опустились от изумления, а ноги так и приросли к камню». А потом началось, опять же по- русски! Дала всем разгону, поставила всех на место, называя вещи своими именами, без прикрас, а играть так играть, чтобы опять же в пух и прах, до последнего! Даже при всех сложностях прочтения классика (отвыкли мы уж от такого стиля!), получила колоссальное удовольствие, подумываю, что же еще перечитать у великого мастера.
ударим книгой по #вирус

Похожие рецензии
@amarie Машиш 29 июня 2014
#конкурсрецензий Давненько не притрагивалась я к русской классике, а потому затребовала именно ее в очередном туре ТТТ на лл. Честное слово, собиралась использовать все необоснованные ...Читать далее
@aleksandra_april Aleksandra April 9 сентября 2015
Свежа и интересна оказалась для меня эта Достоевская классика. «Игрок» читается легко, понятно, интересно. При чтении, главный герой вызывает смешанные чувства, он не очень то ...Читать далее
@cupy Penguin Lessons 18 декабря 2015
Жива не хочу быть, отыграюсь. (с) #Иск1_2курс Мне всегда казалось, что это будет одна из последних книг Достоевского, которую я прочту, но все мы знаем, ...Читать далее
Обложка Игрок

Экранизации

(реж. Герхард Лампрехт), 1938г.
(реж. Герхард Лампрехт), 1938г.
(реж. Леон Климовский), 1948г.
(реж. Роберт Сьодмак), 1949г.
(реж. Клод Отан-Лара), 1958г.
(реж. Алексей Баталов), 1972г.
(реж. Карой Макк), 1997г.
(реж. Sebastian Bieniek), 2007г.
Лучшие книги - Топ 100
31.
9.1 (1941 оценка)
33.
9.1 (1820 оценок)
34.
9.1 (1782 оценки)
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт