Рецензия на книгу Лжец от maraland
Я раньше слышала понятие "английский юмор", но не особо понимала его смысл, а спросить было стыдно. Даже если мне рассказывали типичный английский анекдот, то он особо ничем не отличался от других анекдотов. Читая и улыбаясь над фразами "Лжеца", я каким-то кусочком мозга чувствовала, вот это чисто английский юмор. Объяснить это сложно. На восприятие влияет обстановка, возможно, спокойный, слегка холодный тон, с которым они шутят. Мне не до конца понятны приемы, но читать, как англичане шутят, было приятно. Читая Стивена Фрая, я открыла для себя не только английский юмор, но и немного английского мировоззрения. Гейская тема явно выражена. Я не гомофоб, но меня коробило, как спокойно относятся к этому англичане-мужчины. Я привыкла читать о чувствах между мужчиной и женщиной. Но читать, как парень любуется другим молодым человеком, вызывало во мне сбой. Не советую читать книгу тем, кто не готов к таким откровениям.