Рецензия на книгу Ее вишенка от Rainier
#голод
(Евразия. В названии или на обложке что-то съедобное)
Знаете, продолжение "Банана" гораздо лучше него самого. Думаю, тут важную роль сыграл ещё и перевод, потому что "Его банан" я читала в любительском переводе и это было ужасно. Тут мне удалось найти адекватный перевод, но местами ощущение нелогичности диалогов меня всё равно не покидало.
Итак, если первая часть была написана исключительно ради пары сцен 18+, которые получились просто ужасно, то здесь уже ничё так. Но я особо ожиданий уже и не строила, потому что в случае с этой писательницей это не имеет смысла. Брюс в первой части был максимально топорный и никакущий. Я, конечно, понимаю, что он педант с ОКР, но подача персонажа всё равно ужасная.
Здесь главным мужчиной сегодняшнего вечера является его брат-близнец Уильям, вот с ним уже повеселее. Его поведение хотя бы мне понятно х) И автор, видимо, ради прикола решила добавить ему клептоманию, чтобы сыграть на контрасте с братцем. Но подобная антитеза - это такоооое клише, ужс.
Здесь писательница уже постаралась и саму героиню как-то продумать, и занятие ей интересное дала. Пошленькие шутки про девственность и всё остальное - огонь, можно вынести в отдельные цитаты и перечитывать перед сном в приступах грусти. А со сцен 18+ я орала диким криком чайки.
В общем, если вы хотите скрасить вечер чем-то тупеньким с пошленькими шутками - go on. Но дальше любительских фанфиков это не выходит (с учётом того, что и среди фанфиков полно достойных произведений, но "Её вишенка" к этому не относится))
Я так орала с момента про то, что поезд слишком большой:D и моменты с бабулей - топ
@marty_murr, я когда шутку про поезд увидела, я так остановилась, перечитала ещё раз, потом тихо проорала в подушку х))))
А сразу к Вишенке можно перейти? Не, ну Банан меня никак не соблазняет
@lerochka, несомненно
Вишенка погорячее будет :DDD
@lerochka, там в Вишенке просто сразу расскажут финальчик банана)) и ты ничего не потеряешь