Конрад Цельтис - выдающийся немецкий поэт, учëный, преподаватель, подвижник и путешественник. Всë вместе объединяется под термином "гуманист". Цельтис был видным представителем этого направления, одним из его предводителей и авторитетов.
В сборник стихов, подготовленный издательством "Наука", входят поэтические произведения разных форм, впервые переведëнные на русский язык.
Цельтис писал на латыни, которую в те времена, на рубеже XV и XVI веков, хорошо или плохо, знал любой образованный человек.
Значительную часть томика составляют оды, адресованные правителям, коллегам, друзьям, возлюбленным и даже иногда довольно случайным персонажам. В частности, в одной из коротких од гуманист Цельтис с гневом и презрением шельмует женщину, чесавшую зад во время трапезы. Некоторые оды заказные, некоторые являют собой выражение благодарности и приязни.
Также в сборник включены четыре книги любовных элегий. В течение своей жизни поэт провëл значительное время в четырёх частях Германии, в каждой из которых у него была женщина - объект страсти. Им он посвящал восхваляющие их красоту стихи, однако половина из элегий содержит упрëки в адрес этих девушек. Цельтис журит их за ветреность, алчность до продажности, коварство, невнимание к нему. В четвёртой книге уже и сам автор не тот, с грустью говоря, что возлюбленная предпочитает молодых, его при всех зовёт плешивым, а член не стои́т.
Однако, я напрасно делаю акцент на жалобах на плохую эрекцию. Цельтис был велик не уровнем своей откровенности в подобных вещах. Он в одах, элегиях, эподах, эпиграммах и прочих стихах, в первую очередь, славил родную Германию, её реки, леса и народы. Он был настоящим патриотом и мечтал видеть свою страну свободной от италийского влияния. В те времена Германия в части науки и, особенно, искусства считалась абсолютно вторичной по отношению к Риму. Цельтис грезил идеей объединëнной Германии, до которой оставались ещё столетия. Также он призывал молодых людей воздерживаться от пороков и праздности, вместо этого учиться и познавать природу. Очень многие его стихотворения носят откровенно дидактический характер. Немалая часть стихотворений касается религиозных вопросов. Цельтис, являясь, разумеется, христианином, временами как-то органично сочетал католическую веру с традиционным античным пантеоном. Писал он и об астрологии, правда, зачастую немного иронично.
Сегодня читать такую книгу довольно непросто в том смысле, что звучит она громоздко для современного поверхностного человека, а также полна имён, названий и событий тех лет, что требует параллельного чтения раздела примечаний, а постоянные прыжки туда-сюда губительны для ритма чтения поэзии.
К недостаткам конкретного издания отнесу отсутствие пояснений по основам стихосложения Цельтиса и по переводу. После прочтения мне остался совершенно непонятен размер оригинального стиха. Я не знаю, совпадает ли с ним размер перевода, так как количество слогов в строке и расположение ударений плавает. Очевидно, что это не эквиметр, остальное - для меня тайна.