Анна Коростелева рецензии на книги - страница 2

написала рецензию28 июля 2015 20:41
Оценка книге:
10/10
Школа в КармартенеАнна Коростелева

Восхитительно!
Не счесть, сколько раз за время чтения этой книги я не просто улыбалась или хихикала, а по-настоящему хохотала, утирая навернувшиеся слёзы, и бормотала - прелестно, просто прелестно!
Эта книга перед мной предстала в виде раскраски или скорее даже витража, который автор наполнял цветом и светом, яркими красками и невероятными картинками-видениями.
Здесь было решительно невозможно не проникнуться каждым (да-да, _каждым_) персонажем. Они настолько восхитительны, что кого ни возьми - конфетка! И каждая всенепременно с начинкой, кто-то даже с весьма неожиданной, хотя подсознательно ожидаемой. Невероятно чудесно!
Книга только и оставила мне желание её восхвалять, обязательно перечитать, а ещё взять в руки что-нибудь с полки по истории.
И кое-что из самой книги, что как нельзя лучше отражает моё к ней отношение:
Господи, как хорошо, что здесь никто не вешается в конце! Как удачно, что никто не сходит с ума и не скитается безумный под дождем, никого не убивают, никакой горы трупов! Насколько все-таки здоровая вещь!..

написала рецензию20 июня 2015 22:51
Оценка книге:
8/10

#К1_1курс

Долго и мучительно я выбирала последнюю книгу для первого курса, т.к сатира и юмор - абсолютно не мои жанры. В итоге остановила свой выбор на книге "Цветы корицы, аромат сливы" и ни разу не пожалела о своем выборе.

Лёгкая, интересная книга о непростой жизни иностранных студентов в России на примере китайцев. Очень интересно было наблюдать за раздвоением студентов: с одной стороны, они тянулись к своему родному (китайские магазинчики и обувные лавки, попытка Сюэли привить ученикам свою культуру), с другой стороны, медленно, но верно, перенимали культуру русских. Очень забавно выглядело это "обрусение".
Огромным плюсом стало то, что обстановка достаточно часто менялась. То реалии студенческой жизни, то копания в архивах и беседы с историками, то экспедиция с поисковиками. Поэтому книга особо не приедалась.
Читая книгу, я часто задавалась вопросом сколько же в написанном правды? Даже захотелось узнать существует ли в реальности то место, где поисковики искали останки.
Общее впечатление о книге сложилось очень приятное. Лёгкая и воздушная, местами даже вдохновляющая, написана очень простым языком. Было где улыбнуться, а иногда и вслух хихикнуть.

К минусам могу отнести некоторую затянутость произведения, а особенно - его концовки. Автор решил довести до логического завершения абсолютно все сюжетные линии, ни оставив читателю никакой свободы воображения.

написала рецензию10 июня 2015 11:54
Оценка книге:
5/10

#К1_1курс

" 桂花梅香 " - книга, которую я отношу не только к художественной литературе, это целый путеводитель в культуру Китая, который включает в себя многие взаимодействующие аспекты. Было приятно увидеть её в списках для прочтения в академии ещё и потому, что я имею непосредственно прямое отношение к Китаю (учусь на переводчика с китайского языка).
Впечатления от прочитанного остались смешанные, но в основном, преимущественно положительные.
1. Эта история как "свёрток в свёртке", многогранная, но "пятнистая" - иногда читаешь и не можешь остановиться, иногда откровенно со скучающим видом перелистываешь страницу.
2. Описание культуры Китая, безусловно, на высоте, особенно хочу отметить моменты, касающиеся мифологии, многое из того, о чём можно узнать из этой книги даже и мельком не упоминают в университете! Это я вам говорю исходя из собственного опыта, ведь тему мифологии Китая мы разбирали довольно обширно, а вот таких банальных знаний о понятии духов в Китае я даже и представления не имела, стыдно.
3. Вот как-то странно получилось, но на профессию историка-археолога я посмотрела другими глазами. Вот вы задумывались о том, чем руководствуются люди, когда выбирают подобную профессию? Какие ценности для них важны? Какие цели и задачи перед собой ставят? Нет? Я не задумывалась, и напрасно.
4. А вот военные описания мне чужды. Промах, конечно, мой, но чтение подобного напрягало и вгоняло в скуку.
5. Вопрос на миллион: кто-нибудь ранее слышал о симпатической магии? Ну, даже если слышал, то истории подтверждения существования подобного более красочной, чем в этой книге, не находила, смело беритесь!
6. Ну и конечно, императорский театр теней, вот она, история, которая зацепила! За неё полагается много положительных отзывов, она достойна восхищения!

Как итог, читайте, анализируйте, узнавайте всё, что только можете из этой книги! Никто не останется обиженным или оскорблённым, эта история, я думаю, придётся по душе многим, так что дождитесь, когда за окном сгустятся сумерки и повеет вечерней летней (как вариант) прохладой и садитесь наслаждаться той жизнью, которая кипит там, в мире историй книги "Цветы корицы, аромат сливы".

написала рецензию26 мая 2015 15:15
Оценка книге:
7/10

Книга повествует нам о китайском студенте Вэй Сюэли, по ошибке отправленном в МГУ для изучения кристаллографии. В романе прекрасно раскрываются все отличия обоих народов.
В течении всей книги наблюдаем за развитием студента из Китая.
Из рома мы узнаем сразу о многих вещах:
Первое-это особенности обучения иностранцев в нашей стране, видим все сложности, с которыми они сталкиваются. Начиная от общежития, заканчивая проблемами с изучением русского, все смотрится довольно комично.
Более того, через всю книгу проходит и любовная линия. интересные отношения с Японкой, несмотря на то, что Японцев Сюэли не переносит. Но, так же есть и Китаянка ,к которой он испытывает трепетные чувства, не позволяющие даже дотронуться до нее.
И наконец, раскрывается и другая часть романа, в ней главный герой старается найти своего деда, во время войны перешедшего границу и якобы отдавшего Японцам то, что непременно поможет им победить в войне. Сюэли приходится и побывать в архивах, полных пыли, и побывать в поисковом отряде.

В итоге мы имеем довольно неплохой роман, вмещающий массу занимательных вещей, но, местами все же скучноватый.
#К1_1курс

написала рецензию19 мая 2015 19:23
Оценка книге:
7/10

#К1_1курс

К этой книге нет смысла подходить слишком серьезно. Эта вещь из разряда, где балом правят абсурд и гротеск. История начинается с того, что китайский студент попадает в московский университет, но будучи специалистом по древнекитайской литературе из-за бюрократической ошибки оказывается на факультете кристаллографии и начинает там учиться, дабы не признавать, что на его родине вообще могут ошибаться. Студенческая жизнь сама по себе штука веселая, но на этом автор решил не останавливаться, а потому язык книги представляет собой специфическую смесь реальных отсылок к китайской культуре, штампов о ней же, нарочито доведенных до абсурда, и авторской иронии над особенностями быта. Юмора много и местами даже слишком: меня обилие и однообразность шуток порой утомляло. Но и улыбнуться нашлось чему.

В процессе обучения студент вдруг узнает, что его пропавший на войне дедушка в свое время пересек границу с Россией, да так и пропал на ее просторах. Ну и плох тот китаец, который не приложит всех усилий, чтобы найти своего предка. Так и главный герой разворачивает обширный поиск, чтобы установить, кем же был его дед в военные годы – предателем, передавшим ценный артефакт японским военным, или же, напротив, героем. Дальнейшие события очень сложно охарактеризовать одним жанром, так как сюжетная линия включает в себя и расследование самого героя, и военные события, и даже мистику. Ну и то, что главный герой все-таки студент тоже забывать не приходится. В течение книги ему придется не только побывать на настоящем поиске воинских останков с кострами и байками о войне, повозиться в пыльных архивах, но еще и поучаствовать в студенческом капустнике и даже помочь людям освоить сочинение на китайском языке.

В целом, получилась веселая и неординарная история. Мне местами хотелось больше событий и динамики, и меньше надоедающего в таких количествах юмора, но это мое субъективное. В то же время, автор умудрился вписать в текст массу интересных вещей: и про китайский быт, и про их же иероглифы, и особенности поиска захоронений, и всякие мистические байки времен войны… Сам сюжет по-своему интересен и непредсказуем. Но еще раз повторюсь: подходить к этой книге слишком серьезно не стоит. Уж очень много в ней - без негативного оттенка - абсурда.

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт