Рекс Стаут рецензии на книги
Ниро Вульф снова оказывается в ситуации, которая ему категорически не по душе. На этот раз ему предстоит разобраться в деле, где вместо привычных вещественных улик фигурирует он сам. Юджин Пур, вместо того чтобы оставить запечатанное послание на случай своей смерти, решает доверить информацию Вульфу. И сыщику это совершенно не нравится.
Причины его недовольства очевидны: во-первых, он терпеть не может выступать в роли живого доказательства, во-вторых, дело не сулит значительной прибыли, а в-третьих, ему просто лень. Казалось бы, зачем ему вообще браться за это расследование? Возможно, он просто не нашёл способа вежливо избавиться от настойчивого клиента перед тем, как удалиться к своим любимым орхидеям. Хотя подобное поведение не слишком вяжется с образом гениального детектива. Особенно забавен момент, когда Вульф, обычно столь невозмутимый, настолько выходит из себя, что вынужден покинуть собственный кабинет.
Что касается самого расследования, то направление, в котором движется Вульф, становится понятно довольно быстро. Правда, первую подсказку легко упустить, но дальнейшие события не оставляют сомнений в выбранном пути расследования, даже странно, что Арчи Гудвин не догадался о нём сам. Однако, надо заметить, что без удачи дело не обошлось. Впрочем, для книжных детективов это не редкость.

Все условно!
Увы, но классический детектив меня не впечатлил. Да, у автора легкий слог, есть неплохой юмор, но вот логика в сюжете поверхностна. Например, у Ниро Вульфа чаще нет каких-либо улик, а только догадки.
В книге есть две повести "Иммунитет к убийству" и "Бокал шампанского". Увы, но "Иммунитет" особо не впечатлил, там происходит убийство на званом вечере и под подозрение подпадает Арчи Гудвин, но даже с такими неплохими наметками в сюжете, читать было скучновато.
"Бокал шампанского" более интересное дело, где снова на званом ужине, происходит отравление шампанским матери-одиночки, Фейт Ашер, которой помогал устроиться после родов, фонд покойного миллионера. Тут дело казалось простым - показное самоубийство, ведь в сумочке, у жертвы, обнаружен яд.
Естественно, что Арчи Гудвин и Ниро Вульф находят настоящего преступника, но против него все улики косвенные и кажется, что весь акцент делается на надежде, на его признание. Доводы, которые приводит Ниро Вульф довольно зыбки - например, убийца мог приобрести яд и через подставных лиц, а не напрямую. Он мог убить Фейт и вне ужина, не совсем понятно, зачем все там устраивать, если он подпадает под подозрение. И наконец, довольно странно, что Фейт всегда носила с собой яд, и как об этом узнал преступник, ведь ему нужно заказать было именно такой вид отравы.
Причина смерти Фейт высосана из пальца - если бы она претендовала на наследство, то предъявила бы свои права ранее, сразу, во время оглашения завещания, где о ней, ничего и не было. Боязнь шантажа, с использованием Фейт, тоже выглядит чем-то бредовым.
И поэтому, разгадка детектива сделала его откровенно слабым. Познакомиться с произведениями можно, но не стоит ожидать чего-то уникального.
В любом правиле бывают исключения, вот и Ниро Вульф берётся за то дело, за которое в других обстоятельствах ни за что бы не взялся. Ибо предотвращение запланированного убийства по мнению знаменитого сыщика невозможно осуществить. Можно снизить риски наняв охранника. Можно значительно снизить риски, наняв охрану на уровне президента и значительно ограничив личные контакты. Хотя и это не гарантия, чему пример аж четыре президента США. Однако у Ниро Вульфа не остаётся выбора, когда угроза приходит к нему самому.
Такого основа сюжета данного расследования, а вот дальше пошла вакханалия из такого набора совпадений, что ни в сказке сказать, ни пером описать... Честно говоря даже не знаю как отнестись к такому вопиющему набору совпадений. С одной стороны, это же вымысел и детективы в целом склонны к удачным стечениям обстоятельств и довольно-таки причудливым схемам. Но тут уж как-то ощущается перебор даже по детективным меркам.
Правда несмотря на логические натяжки, рассказ сохраняет фирменное обаяние цикла о Вульфе и это, пожалуй, перевешивает все недочёты истории.
В этом рассказе из цикла о Ниро Вульфе Рекс Стаут обыгрывает одну из слабостей своего гениального сыщика — страстную любовь к еде, а ещё точнее к хорошему стейку. Когда из-за забастовок Вульф оказался отрезан от доступа к красному мясу, то он обращается к криминальному авторитету, контролирующему чёрный рынок. Этот необдуманный поступок ведёт к тому, что Ниро Вульф и его помощник Арчи Гудвин оказались в центре гангстерских разборок.
Основной расклад истории прост: крёстный отец чёрного рынка, пытаясь защитить настоящую дочь, подставляет "фальшивую", но та решает извлечь дополнительную выгоду из своего положения. Вульф берётся разрешить эту деликатную ситуацию, но, как обычно, всё оказывается куда сложнее, чем на первый взгляд. Количество трупов быстро увеличивается и лишь случайная зацепка великого детектива помогает решить дело.
Гудвин тоже не остаётся без награды, тем более что в этот раз ему даже пришлось испачкать свой костюм, спасаясь от пуль. В общем, отличный рассказ полностью заслуживающий быть в цикле историй о Ниро Вульфе.
#библиополия (XX век, 10)
Очередной детектив из серии о Ниро Вульфе и его помощнике Арчи Гудвине. Как всегда, дуэт сыщиков берётся за расследование запутанного убийства, но на этот раз их взаимодействие оставляет желать лучшего.
Ненадолго хватило Ниро Вульфа и Арчи Гудвина, чтобы работать на равных. Хотя, если честно, я бы списала всю вину на Гудвина. В этой книге он, кажется, совершенно забыл, что Вульф всё-таки умнее и опытнее. Арчи рвётся вперёд, не думая о последствиях. Например, он бросается допрашивать первого подозреваемого, а когда у того оказывается алиби, не находит ничего лучше, чем грубо подшутить над шерифом. Неудивительно, что позже у него возникают проблемы с полицией.
Интересно, что Арчи и шериф в чём-то похожи: оба скоры на решения, оба готовы действовать на грани своих полномочий. Это добавляет напряжённости в сюжет, но также подчёркивает недостатки характера Гудвина. Вульф, напротив, остаётся хладнокровным и расчётливым, даже несмотря на множество неудобств, которые ему приходится терпеть, что выгодно выделяет его на фоне импульсивности своего напарника.
Ещё один момент, который вызывает вопросы, — это понятие о гостеприимстве Ниро Вульфа. Он готов рисковать упустить опасного преступника только ради того, чтобы того не арестовали в доме любезно принявшей его хозяйки. Такой подход кажется несколько надуманным и даже нелогичным, особенно в контексте детективного сюжета, где на кону стоит правосудие.
Пожалуй одна из лучших книг в серии, хотя очередное наплевательство на непреложные правила эксцентричного детектива несколько расстраивает. Зато есть приятный бонус в виде рецепта.
#библиополия (Америка, классика за 200)
Ниро Вульф берётся за новое расследование касательно давным-давно пропавшего сына. Как и водится дело быстро переквалифицируется из поиска человека в расследование убийства, причём число погибших людей растёт быстро и даже один из людей Вульфа становится жертвой маньяка. И хотя, казалось бы, с каждым трупом поиск злодея должен упрощаться, но на деле злодею сопутствует удача и только нарушение правил самим детективом помогает изобличить убийцу и раскрыть дело.
Надо заметить, что не раз и не два на протяжении знакомства с серией про Ниро Вульфа складывались ситуации, когда Арчи Гудвин вёл себя на грани дозволенного. Было даже несколько случаев, когда он покидал обнаруженное место преступления, желая избавиться от изматывающей процедуры первого свидетеля и делал вместо этого анонимные звонки в полицию. Но всё же настолько прямого нарушения закона до этого не бывало и оправдать его логически сложно. Сделано же это только для сохранения рамок детектива, ведь иначе все лавры за поимку преступника достались бы полиции. И всё же хорошая история, несмотря на некоторые проблемы с логикой повествования.
#коляда (танцы – Арчи Гудвин и Лили Роуэн танцуют в клубе Фламинго)
В один из томов собрания о расследованиях Ниро Вульфа и Арчи Гудвина входит ещё повесть «Вместо улики». Я, правда, не понял, что именно было использовано в сюжете вместо улики, поэтому, думаю, такой перевод оригинального названия „Instead of Evidence” не совсем корректный. Я бы выбрал «Вместо показаний». И тогда, учитывая сюжетные обстоятельства, название становится понятно.
Плохой перевод — это черта многих художественных произведений, переводившихся с английского в 90-е. Текстов было много. А специалистов — мало. Поэтому, к сожалению, многие книги здорово проигрывают именно из-за неспособности переводчика толково справиться со своей задачей. Думаю, кое-кто из тех, кто переводил тогда книжки, и образования-то законченного не имел.
Впрочем, и сами оригиналы зачастую не ставили каких-то по-настоящему сложных языковых задач. Те же произведения Рекса Стаута очень просты, и если не лажать с идиоматикой и, самое главное, не лажать с _русским_ языком на выходе, то справиться с переводом, к примеру, «Вместо улик» (90 страниц) можно за пять дней.
Повесть ничем не выделяется в ряду прочих произведений про Ниро Вульфа. Дело, которое расследует известный детектив, сравнительно простое. Рекс Стаут даёт читателю возможность уже в самом начале заметить ключевую деталь, являющуюся отмычкой к загадке. Да вот только, чтобы заметить её, очевидно, надо обладать более концентрированным вниманием, чем у меня.
Какого-то особенного погружения в психологию преступника у Стаута нет. Хотя предфинальная сцена, когда злодей уже понял, что разоблачён и мучительно выбирает, как поступить, не лишена драматизма. Злодея становится даже жалко, как может быть жалко загнанную в угол крысу. Но, разумеется, преступление должно быть наказано, и будет наказано, если за дело взялся Ниро Вульф.
Правда у Вульфа есть сразу три отвлекающих его фактора — орхидеи, еда и лень, но если ход расследования замедлился, то неугомонный Арчи Гудвин всегда придаст ему дополнительный импульс. Такие сюжетные ходы повторяются от произведения к произведению, но, может быть, отсутствия повторов трудно ожидать в цикле на 50 с лишним названий?
Произведения типа «Вместо улики», конечно, не направлены на то, чтобы читатель открыл для себя что-то новое и уж, тем более, изменить его жизнь. Зато они являются чудесным способом вовсе не бездумно развлечься, что очень даже хорошо. Дополнительного шарма прибавляет время действия, время без вот этого всего, что против желания раздражает и бесит в сегодняшний день: без либертинизма, без дикой [Роскомнадзор] с местоимениями и суффиксами и так далее.
Человечество не изобрело машину времени и, я думаю, никогда её не изобретёт. Из всего, что существует на свете, книги максимально близко подходят под определение машины времени. Будучи неспособными перенести субъект в прошлое, они, тем не менее, могут воскресить воспоминания и что-то неуловимое, ещё более эфемерного порядка, что можно условно назвать восприятием периода. Если очень-очень редко я читаю классические детективы, меня настигает и наполняет ощущение тех дней, когда мне было около 20, и книжное пространство, словно приливной волной, затопили книги в которых действовали Майк Хаммер, Перри Мейсон, Дейв Феннер, Дэнни Бойд, Гидеон Фелл и другие. О, эти собрания на 20 с лишним томов в характерных для того периода обложках с ножами, пистолетами и грудями, манившие скупить их все и читать, читать про выдающихся сыщиков, расследующих замысловатые преступления, так отличавшиеся от снятых шапок, дворового гоп-стопа и резни по дурной пьяни! Со временем, как и положено волшебству, оно растаяло, но его мнемический след остался в неведомых закоулках души.
Это длинное и сумбурное излияние родилось у меня после прочтения романа Рекса Стаута из цикла о Ниро Вульфе и Арчи Гудвине. Роман небольшой и совершенно проходной в этой серии. Но у меня такое чувство, что сейчас его ценность стала выше, чем в момент публикации. Он относится где-то к середине цикла, наверное, и все сквозные герои серии уже давно представлены читателю и обрели легко узнаваемые черты и привычки. В общем, именно за счёт симпатии к героям и удерживается читательское внимание. Я имею в виду, что если бы вместо Ниро Вульфа и Арчи Гудвина расследованием занимались бы, так сказать, персонажи-новички, вряд ли бы роман вызвал большой интерес.
Сюжетный замысел и его детали, в общем, не очень захватывающие и хитроумные. Также в «И быть подлецом» есть один момент, который мне не очень нравится в детективных произведениях: если бы в определённый момент не произошла по большому счёту случайность, дело не было бы раскрыто. Но это вкусовщина, конечно. И жаль ещё, что в этом произведении нет роковых женщин. С ними как-то поярче книги смотрятся. Зато Рекс Стаут представляет подноготную взаимодействия отрасли рекламы и средств массовой информации. Во всяком случае, я надеюсь, что перед написанием «Подлеца...» он изучал материалы. Для меня этот аспект был любопытен с профессионально-исторической точки зрения.
А ещё не очень привычно читать художественное произведение с такой огромной долей диалогов. Само собой, у американского писателя в романах о Вульфе нет ни отвлечённых описаний, ни каких-то особенных рассуждений, ничего такого. Основной элемент конструкции книги — разговоры.
Кажется, впервые встречаю Ниро Вульфа, который добровольно берётся за дело, потому что ему стало интересно, а не так как у него нет другого выхода, ведь деньги срочно нужны. Вдвойне интересно тем, что в этот раз шансы получить выгоду у него не сильно большие, а уж задаток в виде 1 доллара и вовсе смешон.
Дело это заключается в том, чтобы сыскать долг с одного влиятельного пэра, вот только долговой расписки у клиенток Вульфа нет, а лорд Клайверс помимо своего титула имеет дипломатическую неприкосновенность. К этому делу примешивается кража в особо крупных размерах и убийства, так что Вульфу есть над чем поломать голову.
Мне между тем не даёт покоя мысль, как Арчи Гудвин находит писанных красавиц в каждом деле. И если раньше его манера раздражала оценивать внешность каждой женщины с точки зрения насколько она ему нравится, то теперь его оценки выглядят уже не столь циничными, ведь скорее он мастерски находит привлекательные для себя черты в каждой встречной девушке, а это уже немного другой уровень.
Ещё грустно наблюдать за карьерами полицейских в этой истории. Инспектор Кремер смог добраться до звания старшего инспектора, а сержант Пэрли Стеббинс видимо навеки застрял в должности помощника. Понятно, что иметь одни и те же характеры и оставаться на тех же местах часть притягательности серии, но есть в этом какая-то печаль, когда вот так случайно окидываешь весь их путь.
#вордл_эллины

Довольно сложное дело для Ниро Вульфа, особенно до распространения ДНК-тестов: найти отца девушки, которая не знает о нём ровным счётом ничего. Дополнительно осложняется тем, что мать девушки была очень скрытной натурой, а потому о её прошлом известно тоже немного. Понятно, что Вульф со своей задачей справится, но довольно необычным образом.
Книга мне понравилась, хотя возможно дело тут в продолжительном перерыве с одной из любимых серий. Из необычного то, что Вульф в кои-то веки не прячет туз в рукаве у Сола Пензера. Так определённо интересно, чем неожиданно вытащенный кролик из шляпы в конце книги. А ещё показывается, что Арчи Гудвин отнюдь не зря держит дверь на цепочке, ибо если впустить блюстителя порядка к себе в дом без должных договорённостей, то может произойти немало неприятных вещеё. Хотя манеры Кремера и его подчинённых не устают меня удивлять, но возможно я попросту не могу в должной мере встать на место инспектора и взглянуть на дело с его стороны.
Как, впрочем, мне часто непонятно и стремление найти своих биологических родителей, столь популяризованное в книгах и кино. Конечно, есть особые случаи, как с девочками-двойняшками из Грузии, которых для удочерения отобрали у родной матери, сообщив той, что её дочки не выжили, но думаю, что таких случаев не очень много по сравнению с детьми, от которых родители отказались. С другой стороны, вряд ли можно в полной мере представить глубину и спектр эмоций людей в столь личном деле.
#вордл_эллины
Страницы← предыдущая следующая →

Фото Рекс Стаут
- Книги (63)
- Рецензии (54)
- Цитаты (7)
- Читатели (652)
- Отзывы (2)
- Подборки (2)
Лучшие книги - Топ 100