"Под сенью Молочного леса" - радиопьеса или «пьеса для голосов», позже адаптированная для спектакля. Дилан Томас работал над ней около 8-ми лет и закончил её в 1953 году, за месяц до смерти, а в эфире она прозвучала уже после его смерти в 1954 году. Это произведение представляет картину жизни маленького приморского городка в Уэльсе, окруженного таинственным, но родным и манящим Молочным лесом, в течение суток, начиная с середины одной и до середины следующей ночи. За это время не происходит ничего существенного, все персонажи, а их более тридцати, заняты своей повседневной жизнью: торгуют, рыбачат, судачат, гадают, мечтают, сочиняют стихи, пьют пиво, любят или ненавидят друг друга. Фактически это микрокосм вселенной, в ней обитают разные люди — бедные и богатые, живые и мертвые, юные и старые, умные и глупые, ленивые и одержимые какой-нибудь идеей, эксцентричные и обыденные, поэты и лавочники. Но вместе они составляют гармоническое целое, проникнутое витальной энергией, выражают дух нации, соединяют в себе ее достоинства и недостатки, пороки и добродетели. В пьесе показаны разнообразные характеры, порой отрицательные - бездельники, тайные отравители, выродившиеся аристократы. Но все они также являются неотъемлемой частью своего городка.
Несомненно, что «Молочный лес» вобрал в себя опыт многолетней работы Дилана Томаса на радио. Можно легко обнаружить связь последней пьесы Дилана Томаса с его предшествующими работами, но вместе с тем в ней есть то, чего в них не было: эпическое начало, философское, обобщенное отношение к жизни.
Можно с полным правом утверждать, что эта пьеса — вершина творчества Дилана Томаса. Она необычна по жанру.
Дилан Томас был в первую очередь поэтом, поэтом рубежа. Граница классической романтической поэзии и поэзии современной. Поэзия Томаса сформировалась в том русле европейской (в частности англоязычной) поэзии 20 века, которое было тесно связано с наследием символизма, с одной стороны, и с творчеством авангардистски настроенных художников рубежа 19 - 20 веков, с другой стороны. Отличительной особенностью этой постсимволистской поэзии является пристальное внимание к предметному миру, стремление воссоздать его как можно более точно и осязаемо и, что самое главное, заставить поэтически освоенную предметику окружающего бытия стать средством выражения тонких психологических характеристик героев, что, несомненно, характеризует «Молочный лес». Если говорить о форме произведения, то Томас в ней предельно свободен. Он достаточно часто остаётся в пределах классического стиля, но ни секунды не сомневаясь, нарушает его, если того, по его мнению, требует образность.
Проза пьесы поэтична, в ней чувствуется определенный ритм, есть прямые цитаты из Шекспира, Чосера, Германа Мелвилла, Джеймса Джойса, Ли Мастерс, из популярных детских стихотворений; она насыщена яркими гротескными образами, сравнениями, метафорами, аллитерациями. Так же встречаются в тексте и отголоски кельтской мифологии.
Поэтических вставок в драматический текст сравнительно немного, их около десяти, но они прекрасно иллюстрируют характер персонажей и смысл драматических коллизий. Поэтому поэзия легко переходит в прозу, а проза читается как поэтическое произведение, имеющее ярко выраженное музыкальное звучание. Все произведение в целом может быть названо стихотворением в прозе.
Пьеса Дилана Томаса чрезвычайно музыкальна: в Лареггибе днем и ночью звучит орган, на котором играет одержимый Орган Морган, на танцах играет аккордеон, женщины укачивают детей колыбельными, звучит хор детей. И наконец, над городом раздается «музыка сфер», хотя она и представлена вульгарными «Шорохами весны» - произведением одного из второстепенных норвежских композиторов.
Но, быть может, главное не только в постоянно звучащей музыке, а в том, что сама пьеса звучит как музыка, а отдельные голоса сплетаются в некое гармоническое целое. Именно поэтому пьесу Томаса надо не читать, а слушать. Не случайно он назвал ее пьесой для голосов. Кроме того сам Томас славился своим звучным громким голосом.
Одна из главных особенностей текста «Под сенью Молочного леса» - его нескончаемый юмор. Он пронизывает всю пьесу. Иногда этот юмор перерастает в сатиру, в гротескные образы и карикатуру. Этот юмор создает атмосферу языческого обожествления природы, оптимистического приятия жизни и любви к человеку, несмотря на все его недостатки. Все персонажи пьесы разные по характеру — добрые и злые, открытые и лицемерные. Но они не разделяются по принципу греховных и добродетельных или же просто положительных и отрицательных, «не святые, не злодеи». Это юмористическое, не лишенное трагического, восприятие жизни имеет своё очарование.
Пьеса Дилана Томаса глубоко патриотична. Не случайно многие слова и названия географических мест Томас оставляет в валлийской транскрипции, подчеркивая таким образом свою связь с родиной. Дилан Томас собирает историю края, его патриотизм всегда окутан мягкой дымкой юмора и иронии, что спасает его от морализма и ригоризма.
В отражении национального характера я бы сравнила Дилана Томаса с Сергеем Есениным. Мы видим Есенинскую привязанность к родным местам, их идеализацию, двойственное отношение к городу - притяжение и отталкивание.
С Уэльсом, с его провинциальными городками и деревушками, в которых он жил, Дилана Томаса связывали отношения любви и ненависти. С одной стороны, он находил здесь уединение, время для чтения, раздумий и творчества, с другой — тяготился обыденностью и мещанской провинциальной глупостью. Но когда Дилан Томас покидал Уэльс, уезжал в Лондон или Нью-Йорк, родные места начинали притягивать его. Не случайно он всегда возвращался туда, несмотря на намерение навсегда переселиться в столицу. Издалека жизнь маленьких приморских городков воспринималась совсем по-иному. В них Дилан Томас начинал видеть рай на земле, земное воплощение божественных установлений, а главное — проявление национального характера народа, связь с которым он всегда ощущал и находил в ней стимул для творчества. При этом поэт не впадал в провиденциализм или утопизм. И свою пьесу он воспринимал не как сказку или притчу, не смотря на некоторые мистические и сюрреалистические моменты, а как историю жизни простых людей.
Советую эту небольшую пьесу тем, кто ценит изящность и поэтичность языка, атмосферность и красоту текста, тем, кто хочет почувствовать неторопливую жизнь небольшого городка, её простоту и одухотворенность.