#американские_каникулы (Венесуэла)
Кажется, я только что прочитала венесуэльскую мыльную оперу начала 20-го века. Всплакнула даже, как полагается, и, что еще хуже, призналась сама себе, что это чтиво мне понравилось. Ноль психологизма, наивный до безобразия сюжет с непременной победой добра над злом, с так не любимым мной делением персонажей на ярко выраженных злодеев и безупречных героев - каким-то образом эта история не вызвала отторжения, а растеклась сладким сиропом по сердцу. Наверное, волшебное новогоднее время потребовало сказок для взрослых, и вот пожалуйста.
Ладно, на самом деле все не так и плохо - просто надо давать большущую скидку на время написания этой книги и место действия. Конечно, если бы подобный роман написали в наше время, то выглядел бы он нелепо. Но как винтажное произведение вполне неплох. В свое время он даже был удостоен премии, а писатель признан первым крупным романистом Южной Америки.
«Донья Барбара» написана в духе классических романов, хорошим, не слишком пышным языком. Всего в нем в меру: мне хватило и диалогов, и описаний, и местного колорита. Не припомню, чтобы прежде доводилось читать про жизнь венесуэльских льянеро, поэтому открывать для себя эту новую реальность мне было очень интересно. Время от времени всплывали какие-то смутные ассоциации с прочитанным сто лет назад «Всадником без головы», но скорее всего эти флэшбэки были вызваны исключительно присутствием в обоих романах копытных животных, не иначе.
Сюжет не слишком оригинален. Молодой Сантос Лусардо, владелец поместья, на годы удалившийся из него в Каракас, решает возвратиться, чтобы уладить дела перед продажей. Поместье разорено нечистыми на руку управляющими и соседями, среди которых особое место занимает донья Барбара - гром-баба, гроза района, колдунья и погубительница мужчин. В юности она пережила предательское убийство своего возлюбленного и подверглась жестокому надругательству, и эти драматические события превратили ее в бессердечную мужененавистницу, пользующую мужчин в своих целях, алчную и скупую землевладелицу, которая держит в страхе округу и не гнушается ничем для увеличения своих богатств и упрочения власти и могущества.
По прибытии в родное гнездо в крови Лусардо вскипает смесь разнообразных чувств, и он решает отказаться от продажи и заняться возрождением поместья. А для этого ему придется вступить в противоборство с одиозной доньей Барбарой, которая полузаконными махинациями оттяпала у него приличное количество земли и скота.
Вот о том, как именно все развивалось, и чем закончилось, и повествует книга. Не требуется большого воображения, чтобы набросать примерный ход событий. Но в данном случае для меня это был не минус, а плюс: мне хотелось сказки с благородным мужественным красавцем в главных героях и гарантированным благополучным финалом - и я это получила.
Я не зря написала вначале про мыльную оперу. Прочитав книгу, я погуглила «донья Барбара», и поисковик мне выдал отнюдь не книгу Гальегоса, а снятый по мотивам сериал аж в 190 серий. Надолго задумалась. Увидела внутренним взором замышляющие недоброе прищуренные глаза доньи Барбары на весь экран в конце какой-нибудь 151-й серии и почти почувствовала муки домохозяйки, с нетерпением ожидающей продолжения и рисующей в голове всевозможные несчастья, готовые обрушиться на голову восхитительного Сантоса Лусардо.
И все же моей фантазии недостаточно, чтобы представить, каким образом создателям сериала удалось раздуть этот небольшой в общем-то роман в такой гигантский пузырь. Бессердечные - Лусардо и компании (не говоря о домохозяйках) придется так долго терпеть от злюки Барбары, боже ж ты мой!
Создатели сериалов люди талантливые, из рассказа сделают мыльные оперу на 100 серий, что уж про роман говорить