Только давайте честно - в какой именно момент вы начинаете чувствовать себя величайшим покорителем земель, непревзойденным путешественником всех времен и народов: пробираясь в теплом такси по жутким пробкам в аэропорт, надув губки из-за отсутствия wi-fi; или, допустим, нанеся сокрушительное поражение турбулентности на высоте 10000 метров, не пролив ни одной капли драгоценного напитка из duty free; или, быть может, пройдя утомительную стометровку за носильщиком чемоданов от лобби отеля до долгожданного пятизвездочного траходрома? Да вы не напрягайтесь так. Я-то уже выехав за город на машине считаю себя первопроходцем всея Руси! Да чего там за город - посмотрел от начала до конца серию "Орел и Решка" и все, чемпион! И вообще, одно из моих любимых выражений "как до Китая пешком". Единственная разница между двумя величайшими путешественниками современности и прошлого лишь в том, что в отличие от меня Марко Поло прочувствовал на собственной шкуре, каково это дотопать на своих двоих до Китая в гости к Великому Монгольскому Хану Хубилаю и обратно. Такой вот венецианский хоббит. Собственно, если вкратце, то об этом и книга. Но и не только, конечно.
Надеюсь, никто не сомневается, что Марко Поло - реальная историческая личность, достойнейший представитель семейства венецианских купцов. Хотя если этот факт его биографии особых споров вроде бы не вызывает, то история путешествий Марко, где был и был ли вообще, что видел сам, о чем только понаслышке, что делал, короче, всё, что так подробно описано в его "Книге чудес света", и по сей день не внушает доверия некоторым уважаемым историкам. Ну и пусть, это их личные проблемы. Все равно книга является ценным источником исторических, географических фактов. Уж кто-кто, а торговцы-то по-любому носили за пазухой этот драгоценный средневековый GPS-навигатор. А для, так скажем, простого читателя... Моя любопытная дотошность не позволила не сунуть свой нос в этот путеводитель, и вот что я скажу:
- во-первых, "Книгу чудес света" со слов Марко написал некий Рустичано из Пиза, точнее "сидя в темнице в Генуе, заставил он [Марко] заключенного вместе с ним Рустикана [Рустичано] Пизанского записать все это." Прошу прощения, но я подумал, что либо это такой средневековый тюремный жаргон, либо перевод делала столетняя бабуська с деревенским акцентом.
- во-вторых, страницы насквозь пропитаны христианской пропагандой, типа чудесами и т.п. Понятно, в тираж бы не пустили, или потом пришли бы ночью крестоносцы тексты править... Не, ну серьезно - "Взяли звездочеты-христиане Псалтырь, прочли какие-то псалмы и стали колдовать, и вот та самая палка, что с именем была Чингисхана, никем не тронутая, пошла к палке попа Ивана и влезла на нее; и случилось это на виду и всех, кто там был. Увидел Чингисхан и очень обрадовался; а так как христиане ему правду сказали, то и уважал он их завсегда и почитал за людей нелживых, правдивых."
Какое-то время было ржачно, потом жутко надоело...
Возможно, вы думаете, что я вам тут напрасно в глаза и уши втираю бесполезную информацию, по сути, о другом произведении, но мне кажется, что это важно, и именно подобная сомнительная ерундистика из "Книги чудес света" вкупе со множественными белыми пятнами из жизни самого Марко и вдохновили Гэри Дженнингса на написание своего блестящего романа. И всегда полезно, как говорят наши заморские братья, to feel the difference. Кроме того, полистав первоисточник, точно говорю, что некоторые события автор приукрасил, некоторые исторические факты немного изменил, что-то вообще выдумал. С другой стороны, я абсолютно уверен, что Дженнингс перелопатил немало исторического материала и говорил со знанием дела о деталях быта, нравов, традиций и т.д. различных народов. И что самое главное, подано все интересно, вкусно, аппетитно, на блюдечке с золотой каемочкой. Единственные небольшие минусы, на мой вкус:
- слишком уж долго они шли до Великого Хана, реально пол книги. Я не говорю, что мне было ужасно скучно. Вовсе нет. Просто мне изначально интересней всего была его жизнь в Китае;
- и немного утомила песенка, которую Марко слишком часто напевал:
"В женщине есть какой-то секрет,
Если кто против, то я лично нет.
Манит меня место лобное
И тому подобное..."
Понятное дело, что у молодчика пубертатная чесотка, но тем не менее... Хотя последняя встреча с цыганской бабочкой - это было мощно, скажу я вам. Настолько мощно, что у меня у самого все, ммм... заболело.
К сожалению, я не могу позволить себе перечислить и обсудить с вами все, что меня заинтересовало, поразило, позабавило. Поэтому, пожалуй, отмечу, что если и в самом деле Хубилай был таким как в книге, то о таком правителе можно только мечтать: "Жрецы, ламы, монахи, несториане, маланги, имамы, миссионеры. Все они срослись с паствой, на которой жиреют. Едва только они собирают хоть несколько верующих, как сразу призывают этих несчастных, введенных в заблуждение, презирать и ненавидеть всех, кто предпочел какую-нибудь другую веру. Я не очень-то расположен что-либо навязывать подданным или противиться какой-либо религии, но серьезно подумываю о законе против проповедников. Издать указ, чтобы все то время, которое проповедники сейчас тратят на всевозможные ритуалы, разглагольствования, молитвы, проповеди и медитации, они проводили отныне, хлопая мухобойкой. Что ты об этом думаешь, Марко Поло? Полагаю, таким образом они сделают неисчислимо больше, чем делают теперь, для того, чтобы этот мир стал лучше".
Ну, красавец же, а!
И чтобы вам было, чем развлечься на досуге: "Каждый знает, что у женщины с правильными пропорциями тела объем талии ровно в два раза больше окружности шеи, а та, в свою очередь, в два раза больше окружности запястья." Результаты пишем под отзывом, не стесняемся.
Искренне Ваш,
J.
P.S. Смутившись присутствием в тексте слова "орбита", я полез в гугл и случайно наткнулся на такую вот штуку - http://zemlayploskay.blogspot.ru/2016/11/blog-post_29.html
Пф, а историки еще выражают сомнения и говорят о каких-то там неточностях в книге Марко Поло...