Питер Акройд рецензии на книги - страница 3

написала рецензию23 сентября 2015 11:46
Оценка книге:
8/10

Легенды о короле Артуре и рыцарях круглого стола известны многим. Фильмы, сериалы, книги в жанре фэнтези частенько используют сюжеты этих легенд. Мне, как любителю истории и эпоса, было интересно ознакомиться с версией Питера Акройда, чья книга "Король Артур и рыцари круглого стола" является своего рода укороченной и немного упрощенной версией творениия сэра Томаса Мэлори Смерть Артура.

Книга построена по тому же принципу как и Легенды и мифы Древней Греции: небольшие истории рассказывают об отдельных персонажах, их поступках или каких-либо событиях.

Признаюсь честно, некоторые причины, заставлявшие рыцарей сражаться в поединках выглядят довольно глупо. Что как ни глупость может заставить рыцаря биться насмерть только потому, что его противник выказал мысль, будто его дама сердца красивее. Или например, была традиция, где хозяин одного замка лично встречал приезжающих с дамами и отрубал этим дамам голову, если они были не так красивы, как его жена. А когда приехала та, чья красота была безоговорочно ярче, бедная жена моментально лишилась головы от рук мужа... А что, ничего не сделаешь, традиция есть традиция))

В книге рассказывается история не только короля Артура и таких известных рыцарей, как Ланселот, Тристан (который в книге назван непривычным именем "Тристрам"), Гавейн, Галахад, но и поиски Святого Грааля.

Довольно приятно было на некоторое время погрузиться в атмосферу рыцарства и куртуазной любви, в мир, где нажить врагов и приобрести друзей - секундное дело. В целом, истории довольно интересные, написаны не скучно, и на мой взгляд эта книга замечательно подойдет для первого знакомства с британским эпосом.
#Антропонимика-2
#О1_2курс

написала рецензию5 апреля 2015 19:56
Оценка книге:
5/10
ХоксмурПитер Акройд

Густой туман, белесая мгла, наваждение, морок, безумие - старинные церкви современного Лондона с одной стороны, и пыль в глаза, дерьмо на сапогах, чумные бубоны, омерзительное змеиное самомнение - строящиеся церкви чумного Лондона начала XVIII века с другой. И убийства. Что здесь, что там. Зверские удушения голыми руками в обоих временных пластах. Мальчик Томас и мальчик Томас, сумасшедший бродяга Нед и сумасшедший бродяга Нед убиты здесь и тогда и сквозь толщу времени, и если в XVIII веке их убил Архитектор - Николас Дайер (в реальности Хоксмур), главный помощник великого Кристофера Рена, просто принес их в жертву своей странной религии, сатанистскому культу, то в нынешнем времени эти убийства - загадка, которую нужно разгадать, и разгадывать ее будет Николас Хоксмур, детектив из полиции.

И я то думала, что все будет по-честному, расследование ведут знатоки, то есть улики, свидетели, судмедэксперты, все дела, Акройд же меня обманул - он замутил что-то невероятное: мистические прорывы сквозь время, когда Дайер - Тень, но не просто тень, а тень самого Хоксмура, когда каждый из них ощущает другого как будто сквозь туман, сквозь дымку, но не видит до конца, а только ощущает кончиками нервных окончаний, метафизические круги по воде. Хоксмура это сводит с ума, Дайер же, психопат, наслаждается. И что же там случилось на самом деле мы никогда не узнаем... Точнее, автор предлагает открытый финал - встреча двух отражений, и можно сколько угодно выбирать подходящий лично себе: то ли банально убийцу не нашли (реалистическая версия), то ли это был сбой-всплеск во временном континууме (мистическая версия), то ли Хоксмур сам всех убил (теория заговора). А можно еще на кофейной гуще погадать, результат будет не менее вероятным.

Старинная часть этого романа стилизована под XVIII век, она написана высоким стилем, нет, штилем. И что же это значит - это значит, что читателю придется с боем прорываться сквозь архаичные письмена, непривычное слогосложение, и лексика ("однакожь" и "естьли") - это только цветочки, не менее архаичные рассуждения о Боге, Сатане, принципах, милосердии и сострадании - вот это ягодки. Порой казалось, что Акройду важны именно эти крайне неторопливые рассуждения, а не убийства или атмосфера. Для плавного чтения такого текста нужно проникнуться старинным, медленным ритмом, попасть в струю, текст будет медленно камешками слов перекатываться в сознании, но стоит только раз отвлечься, и все - современное мышление резко прерывает поток напевного речитатива, текст перевариваться перестает.

Кстати, об атмосфере. Это единственное, чем мне понравилась книга. Как я писала вначале - это туман, мгла, наваждение, морок и Лондон. Акройд безумно любит Лондон, и это видно (даже мне). Архитектура - мрачные церкви и каменные дома (обожаю эти дома), улицы - пропахшие асфальтной пылью и асфальтным дождем (обожаю этот запах), люди - странные бродяги и флегматичные полицейские (не люблю флегматиков и бомжей, но, не могу не признать, они вносят свой вклад), и тусклая, змеиная печать безумия на всем этом.

Общая картинка у меня - что-то ускользающее, дымчатое и страшное.

написал рецензию9 ноября 2014 1:11
Оценка книге:
3/10

Мне очень-очень жаль! Эта книгу я выбрал для флешмоба #Тайные_сокровища_Ридли . Но никакого клада я не обнаружил. Все сокровища измельчали, проржавели, истлели и квантизовались. Несмотря на то, что сокровища были, причем именитые: Уильям Шекспир и Чарльз Лэм .

Согласно аннотации, в книге действуют реальные лица, а именно уже упомянутый Чарльз Лэм. Но автор книги зачем-то полностью переделал типаж знаменитого английского поэта и шекспироведа. При этом вкладывает в его уста фразы из реальных произведений этого человека, таким образом подчеркивая, что имеется в виду именно он и никто иной.
Детективная интрига, разрекламированная в той же аннотации, на самом деле оборачивается пшиком, потому что изначально все ясно. Романтическая линия однобока, мелка и чрезмерно трагична.

Но больше всего раздражало при чтении регулярное столкновение с алкогольными, сексуальными, театральными, воспоминательными паузами. Сразу представляется знаменитая телепрограмма и голос Владимира Яковлевича Ворошилова: "А сейчас - сексуальная пауза!". И дело не в самих паузах, а в том что и паузы, и отвлекалочки в основном - ни к месту и смысловой нагрузки не несут. Поэтому сразу слышится голос другого мэтра: "Не верю!".

Единственным светлым пятнышком в книжке для меня явился персонаж отца Чарльза Лэма, мистер Лэм-старший. Он преподносится как малахольный, выживший из ума старик, вечно хихикающий ни с того ни с сего. Но его фразы, часто в форме цитат из книг и пьес, похоже, говорят об обратном. По крайней мере он вовсе не так прост и не вышел из ума настолько, как думают домочадцы. Неоднократно я обращал внимание, что его реплики, внешне ни к теме разговора, на самом деле демонстрируют стойкое мнение, но поданное образно, необычно.

Так или иначе, мне очень жаль, что имя Шекспира эксплуатируют не только вымышленные, но и реальные авторы.

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт