Лебединая песнь
Описание
Книга Ирины Владимировны Головкиной (1904-1989), внучки великого русского композитора Николая Андреевича Римского-Корсакова, - произведение редкой силы, глубины и искренности. Это повествование о людях, совершивших подвиг чести, поистине трагическая летопись нескольких аристократических семей, не покинувших Россию после революции и Гражданской войны и угодивших в пекло репрессий. Роман пронизан горькой поэзией людей побежденных, но не сдавшихся - в труднейших обстоятельствах они сохраняют свое достоинство и идеалы, свою почти мистическую любовь к Родине. Это не просто свидетельство былого, но история чувств, верности, предательства, стойкости - живая жизнь со всеми ее радостями и печалями. Впервые роман был опубликован уже после смерти автора и стал настоящей библиографической редкостью. Эта горькая и величественная семейная сага, без сомнения, покорит сердца и души миллионов читателей.
Эта книга - гимн русскому народу... Это песнь о любви и верности, в первую очередь - Родине, какой бы она ни была и какие бы потрясения она ни переживала.
По свидетельствам близких, первую версию романа "Лебединая песнь" Ирина Владимировна Головкина написала еще в 1930-е годы, но после начала массовых репрессий была вынуждена сжечь рукопись. В конце 1950-х работа над книгой началась заново. В советское время книга была напечатана на машинке под копирку и ходила только в кругу близких знакомых автора.
В 1973 году Ирине Головкиной удалось добиться, чтобы один экземпляр был положен на хранение в сейф Государственной Публичной библиотеки - с условием, что его откроют через 30 лет. Расчет был сделан на то, что автора к тому времени не будет в живых, а времена изменятся настолько, что произведение можно будет опубликовать. Так и случилось.
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
"Лебединую песнь" Ирины Владимировны Головкиной трудно воспринимать исключительно как литературное произведение, в отрыве от подлинной истории того периода в жизни России, о котором она спета. Время лечит всё, все раны рубцуются, но пока они свежи и открыты, доставляют такую боль, которая на части разрывает душу. Роман рассказывает о рубеже 20-30-х годов прошлого века, страшном и великом времени, увиденном глазами проигравших - аристократии и интеллигенции страны, переставшей существовать. Страна исчезла, а люди остались, считая для себя невозможным покинуть её в момент мучительного перерождения естества, предать свою память и память своих близких, погибших в борьбе за неё. При этом зная, что обречены на страдания, прозябание и, в конце концов, смерть.
Это величественная книга в тысячу страниц, созданная очевидцем и свидетелем описываемых событий, является самым душераздирающим произведением из прочитанных мною. Она влияет на психологическое и эмоциональное состояние, она держит, преследует, заставляя размышлять, думать и думать, пытаясь разгадать божий промысел в чудовищных испытаниях, перенесённых русской землёй и русским народом.
Так как Ирина Владимировна писала роман, основываясь на своём жизненном опыте и событиях своей жизни, в основном роман населён женщинами. Мужчины были сильно выбиты раньше - во время первой мировой и в годы гражданской. На страницах "Лебединой песни" русские женщины испытывают неисчислимые мытарства и удары судьбы, вынести которые не смог бы никто, кроме них, обладающих невиданным благородством духа и щедростью сердца, достигавшими временами уровня святости. Это не идеализация, не попытка выдать желаемое за действительное. Это просто факт, неоднократно подтверждавшийся ранее.
Степень сочувствия к героям и героиням романа доводила меня до того, что я иногда заглядывал вперёд, просто, чтобы посмотреть живы ли они. Само собой, на счастливый конец рассчитывать не приходится. Ближе к финалу книга становится невыносимо трагичной. Всё прекрасное, доброе, честное и мужественное втаптывается в грязь и уничтожается с запредельным уровнем жестокости. Как хрупко счастье, как оно неустойчиво, словно вертикально поставленный карандаш. Поглощение любви и света мраком - вот самый главный страшный итог романа.
Конечно, я родился и вырос в те дни, когда в противостоянии красных и белых правота однозначно признавалась за красными. Сейчас я склонен думать, что главный ужас заключался в том, что бились насмерть правда и ещё одна правда. Да, в общем-то, какая теперь уже разница? На любом пепелище рано или поздно пробивается первый росток. И даже в такой горькой истории, как "Лебединая песнь", в эпилоге есть, есть-таки место надежде, вере в то, что русские люди никогда не забудут, чьими детьми они являются и кем осенена их мать.
@masyama, У меня, очевидно, другое издание. Называется книга "Побеждённые" и количество страниц там поменьше, по-моему. Но произведение это то же самое, насколько я могу судить
Мне ваши рецензии очень нравятся, всегда пробуждают желание погрузиться в чтение. И эта рецензия - не исключение)
@Reznor, по-моему, "Побеждённые" - это сокращённый журнальный вариант. Я не знаю, какие сюжетные линии или сцены были изъяты, но, видимо, их довольно много.
Спасибо!
@masyama, Хм, интересно. Браться за сокращённый вариант особого желания нет - той самой полноты картины не случится) Надо будет скачать полную версию и попытаться сравнить варианты дома)