Книга Еврейская мудрость. Этические, духовные и исторические уроки по трудам великих мудрецов онлайн - страница 9



5. Честность, нечестность и «нейтральная полоса» между ними

Честность в бизнесе

Если кто честен в делах и люди уважают его, считается, что он исполнил всю Тору.

Мехилта, Вайеса, гл. 1

См. также учение о том, что первый вопрос к человеку на Небесах касается честности ведения дел.

Пусть имущество ваших собратьев будет вам так же дорого, как собственное.

Пиркей Авот 2:17

Торговец должен чистить свои меры два раза в неделю, гири – раз в неделю, а весы – после каждого взвешивания.

Мишна, Бава Батра 5:10

Другими словами, пусть продавец знает:

Торговец не может сочетать продукты разного качества в одном сосуде (другими словами, нельзя оставлять наверху самые красивые, красные ягоды, если остальные – мельче и хуже)… Продавец, чье вино разбавлено водой, должен сказать об этом покупателю, и не должен продавать его другому лавочнику, даже рассказав правду, чтобы тот не обманул своих покупателей.

Мишна, Бава Меция 4:11.[2]

О людях, считающих себя честными, но покупающих краденое, раввины рассказывают притчу:

Один правитель казнил скупщиков краденого, а воров отпускал. Все его критиковали за нерациональное поведение. И что он сделал? Он объявил по земле: «Все на площадь!» Потом что он сделал? Он принес мышей и поставил пред ними еду. Мыши взяли еду и унесли в норки.

На следующий день он опять объявил: «Все на площадь!»

В этот раз он опять принес мышей и поставил еду, но при этом закупорил норки. Мыши, придя к норкам с едой и найдя их закупоренными, вернули еду на место. Так мыши показали, что без скупщиков краденого нет и воров.

Ваикра Рабба 6:2. Я почти дословно следовал за переводом Вильяма Брауда в кн. X. Н. Бялика и Й. Х. Равнитского «Книга легенд»

В талмудическом споре, Рабби Иосиф высказал ту же мысль, что и сказочный правитель:

«Ворует не мышь, а нора».

Его современник, Аббая, обвинил его в нечаянном преуменьшении роли вора:

Но если бы не мышь, как бы нора заполнялась краденым?

Вавилонский Талмуд, Гиттин 45а

Если ты крадешь, даже у вора, у тебя все равно есть склонность к воровству.

Вавилонский Талмуд, Брахот

Худшая форма воровства

Хуже красть у многих, чем у одного: ибо, крадя у одного, можно успокоить его, вернув краденое, а крадя у многих – нельзя (хотя бы потому, что ты не знаешь всех, у кого украл).

Тосефта, Бава Камма 10:14

Так как поступок необратим, кража общественной собственности становится как и убийство или злословие непростительным грехом.

Укравшим общественную собственность и раскаявшимся советуют вернуть краденое тем из жертв, кого они знают, а остаток отдать на общественные нужды (например, построить парк или вырыть колодец) (Тосефта, Бава Мециа 8:26).

Украсть у нееврея хуже, чем украсть у еврея, так как это – осквернение имени Божьего.

Тосефта, Бава Камма 10:15

Поэтому еврей, укравший у еврея, нарушил библейское запрещение красть, но это – его личный грех. Но когда еврей крадет у нееврея, он портит репутацию иудаизма и еврейского народа, и его грех более тяжек. Как написала пятнадцатилетняя Анна Франк в своем дневнике: «Что делает христианин – это его личная проблема. За то, что делает еврей, воздается всем евреям» («Дневник маленькой девочки»).

Что требует от вора правосудие?

Если один украдет у другого доски и сделает утварь или украдет шерсть и сделает одежду, то он должен вернуть стоимость досок или шерсти в момент кражи.

Если кто украдет тельную корову, и она потом родит (пока находится у вора), или суягную овцу, и она потом объягнится, он должен вернуть стоимость коровы или овцы, которые вот-вот должны принести приплод.

Если он украл корову, и ее покрыл бык у него, и она отелилась; или он украл овцу, а она стала суягной у него, и родила ягненка, он должен вернуть стоимость животного в момент кражи.

Это общее правило. Вор должен вернуть стоимость краденого на момент кражи.

Мишна, Бава Камма 9:1

На первый взгляд это правило не кажется логичным: разве вор, укравший тельную корову, не должен вернуть и стоимость теленка?

Причина достаточно оригинальна: раввины не забывали о силах, потраченных вором при отёле. В случае с отелившейся коровой, вору пришлось заботиться о теленке. В случае с овцой – о ягненке.

Однако в случае, когда ущерб, нанесенный вором необратим, раввины защищают интересы жертвы:

Если вор украл фрукты, и они сгнили, или вино, и оно скисло, он должен вернуть стоимость их на момент кражи.

Мишна, Бава Камма 9:2

В таком случае возвращение стоимости товара на момент кражи невыгодно вору.

* * *

Если кто-то говорит двум людям: «Я украл у одного из вас или у отца одного из вас (а отцы уже умерли), но не знаю у кого», и если вор хочет исполнить свой долг пред Небесами (лацет ядей шамаим), он должен заплатить каждому всю украденную сумму, то есть заплатить вдвойне. Однако по закону он обязан вернуть каждому лишь половину украденной суммы, ведь ни один из них не знал о краже и вор сам рассказал о ней.

Мишне Тораю «Законы о воровстве и утерянных вещах», 4:10

Это один из редких случаев, когда Тора позволяет преступнику сделать выбор. Но как ясно объяснил здесь Маймонид, если вор хочет полностью возместить ущерб, то исполнения закона недостаточно. Если он вернет лишь украденную сумму и люди поделят ее, то жертва получит на 50 процентов меньше, чем потеряла.



Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт